Елена Харитонова - Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1
- Название:Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-80-87762-91-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Харитонова - Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1 краткое содержание
Сборник коротких философских рассказов-притч, составленный в виде «энциклопедии», обращается ко скрытым от внешнего мира ресурсам разума и души читателя. Рассказы не только помогут вам взглянуть на некоторые аспекты жизни по-новому, но и тронут вас глубокой метафоричностью, легкостью, с которой автор обращается с языком, своеобразным стилем изложения, яркими аллегоричными образами. Также «Энциклопедия сказок и историй» будет интересна тем, кто занимается изучением психологии творчества, ведь автор описывает книгу, как продукт психологической работы творческого потенциала.
Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Когда конец? – еле-еле произнесли они.
– Когда конец! – ответило эхо.
– Это ещё кто? На протяжении всего пути мне никто не встречался. Кто ты?
– Кто ты? – ответил голос.
– Я часы песочные?
– Я часы песочные!
– Тоже что ли? Значит я не одна. Нас двое?
– Нас двое, – ответил голос.
– Давай тогда вместе идти и искать конец пути, – предложили часы.
– Давай тогда вместе идти и искать конец пути, – повторил голос.
– Ты что за мной повторяешь? Лучше давай искать выход.
– Ты что за мной повторяешь? Лучше давай искать выход, – ответил голос.
– Мне сейчас не до шуток. Я проголодалась и хочу пить.
Голос повторил фразу часов и замолчал.
– Стой! Молчи и не оглядывайся. По-моему, за нами кто-то идёт. Нужно прибавить скорость и приближаться к цели.
Песочные часы прибавили ход и, еле-еле волоча ноги, устремили своё движение. И тут в глазах всё потемнело и смешалось. Часы упали навзничь. И кто-то постучал по стеклу часов.
– Эй, друг! Просыпайся. Пора в дорогу. Нас ждёт длинная дорога и поиск новых товарищей. Нам нужна цель.
– Что! Что! – спросонья вскочили часы и, ничего не понимая, стали оглядываться вокруг.
– Где я? Где я? – закричали они.
– Где я! Где я!
– Что ты за мной повторяешь. Я с тобой не пойду. Ты меня бросишь, и я останусь одна.
– Ты о чём?
– О том, что я никуда не пойду. Я отказываюсь от поисков двойников. Цель видна, а результата нет, – сказали часы и снова уснули.
– Тогда я иду один, – ответили вторые песочные часы и отправились в длинный путь.


Возвратность, возвратный – возобновляющийся, иногда возникающий вновь.
(Ожегов, Шведова)В озвратность
Три головастика
Растянулось широкое море, и послышался голос его главного властелина, царь морской громче громкого произнёс объявление всем живым существам, населяющим морские просторы:
– Я, властелин морской, объявляю о провозглашении в свои заместители трёх новородившихся головастиков по имени Стой, Стоять и Не двигаться.
– О-О-О! – возмутились все обитатели морского пространства. – Ничего себе имена. И за что же он их решил взять в себе в заместители?
– Посмотрите на них и запомните. Теперь во время моего отсутствия со всеми вопросами обращайтесь к ним.
Властелин в одной руке держал трёх головастиков и внимательно на них смотрел, чтобы определить, кто из них кто. И ещё громче произнёс:
– Стой!
– Я! – ответил не менее громко тот.
– Стоять!
– Я! – ещё громче ответил второй.
– Не двигаться!
– Я! – громче всех ответил третий.
– Вот так-то. Так что, мои милые друзья, они в вашем распоряжении.
А сам отправился куда-то в дальние просторы морские, которых ещё никогда не видывал, для завоевания новых территорий.
Все вокруг замешкались, стали проплывать мимо маленьких существ и разглядывать их со всех сторон. У них разбегались глаза в разные стороны, и, по наказу властелина, они сказали волшебные слова. Первый закричал:
– Стой!
Второй его подхватил ещё более громкой командой:
– Стоять!
И третий закончил громче всех:
– Не двигаться!
Все обитатели тут-то и замерли в морском пространстве. Их охватил страх и ужас. Они не понимали, что же нужно дальше делать, чтобы освободиться от заколдованной команды трёх маленьких малышей. А головастики только и повторяли из раза в раз свои команды «Стой!», «Стоять!», «Не двигаться!»
Прошёл один морской год, и на второй явился сам властелин. Все морские животные так и остались в прежнем положении.
– Что с вами, друзья? – поинтересовался властелин морской.
– Мы-мы-мы-мы…, – и ничего не смогли дальше произнести.
– Вы что наделали, малыши? Я вам что сказал – выдавать только свои команды. А вы, что натворили?
– Мы все сделали, что от нас требовалось. Других команд мы не знаем.
– Я знаю, что вы больше ничего не знаете. Для этого я вас и оставил охранять территорию.
– Мы не виноваты, что они подчиняются так смирно нашим командам.
– О, Боже, точно! Я же забыл и им тоже отдать команды. Совсем старый стал. Забыл им приказать, чтобы не забывали меня и не прощались со мной, и не отпускали меня.
– Так значит, эти команды были предназначены ему. У властелинов свои запросы, – переглянулись головастики между собой, помотали головой и отправились завоёвывать новые просторы с предназначенными командами.


Готовность – согласие сделать что-нибудь. Состояние, при котором всё сделано, всё готово для чего-нибудь.
(Ожегов, Шведова)Г отовность
Клетка и строчка
Клетка расплылась в строчке и сдвинулась на несколько шагов влево от края.
– Ты что натворила, подруга? – возразила строчка. – Ты что, забыла о законе?
– Отстань от меня. Я устала и желаю отдохнуть. Пошли к черту все законы. Мне надоело подстраиваться под тех, кто нарушает его.
– Ты кого имеешь в виду?
– Ну, только не тебя, не волнуйся, ты у нас примерный образец, на тебя все равняются. Поэтому сиди спокойно на своём месте и не смей сдвигаться с него, иначе нарушишь то, что было создано до тебя. Сравниться с тобой может только заголовок, который надлежащим образом возглавляет весь смысл изложенного текста, встроенный в твои строчные ячейки. Кто, как не ты, является хранилищем святого изложения языка? А я-то кто такая? Пустое место, меня мало кто заполняет числовым и буквенным символом.
– Но это не позволяет тебе пользоваться нарушением закона и создавать совместное наложение, – возражала строка. – Ты посмотри, что из этого вышло.
– Вполне неплохо. А что, мы замечательно выглядим, необычно. Давай дадим этому наложению новое название. Ну, например, Клеткострока или Стрококлетка! А! Звучит неплохо. Даже созвучно.
– Ты с ума сошла. Что с тобой произошло? Ты что, перегрелась или устала ненароком?
– Вот ещё придумала. Мне давно хотелось придумать что-то этакое. Вот и получилось. А ты мне сопротивляешься. Дай мне пофантазировать.
– Не занимайся глупостями, клетка. Лучше займись важным делом и принимайся срочно за работу. Вон тебе новое задание несут, смотри, – сказала строка и вытолкнула клетку со своей территории.
Та упала и разбилась на несколько мелких клеток.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: