Луиза Мэй Олкотт - Маленькие мужчины
- Название:Маленькие мужчины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «ЭНАС»010217eb-b049-102b-b8f2-843476b21e7b
- Год:2013
- Город:М.
- ISBN:978-5-91921-113-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луиза Мэй Олкотт - Маленькие мужчины краткое содержание
Частная школа для мальчиков не отличается строгими правилами поведения. Однако именно здесь растут настоящие мужчины. Мудрые и любящие наставники воспитывают в своих питомцах честность, мужество, трудолюбие и веру в собственные силы.
Повесть принадлежит перу всемирно известной американской писательницы Луизы Мэй Олкотт (1832–1888).
Маленькие мужчины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Значит, на сегодня закончили, – сказал, вставая, мистер Бэр, но Томми торопливо остановил его.
– Нет, не закончили! Разве вы не знаете? Ведь мы еще должны поднести кое-кому одну вещь! – и он отчаянно заморгал, сделав очки из своих пальцев.
– Ах да, я и забыл!.. Ну иди, Томми! – сказал мистер Бэр и снова сел, а все мальчики, кроме Дэна, чему-то усмехнулись.
Нэт, Томми и Деми вышли из музея и тут же вернулись с красным сафьяновым футляром, который Томми внес на лучшем серебряном подносе миссис Бэр. В сопровождении Нэта и Деми он подошел к ничего не подозревающему Дэну, который смотрел на них с таким видом, как будто думал, что они собираются подшутить над ним.
Томми приготовил для этого случая необыкновенно изящную и трогательную торжественную речь, но, когда настала минута говорить, все вылетело у него из головы, и он сказал только несколько простых, задушевных слов:
– Мы все, Дэн, хотим сделать тебе подарок. Тебе одно время было тяжело, и мы в этом виноваты. Вот нам и захотелось вознаградить тебя и показать, как мы тебя любим за то, что ты такой молодец. Пожалуйста, возьми наш подарок. Нам так хочется, чтобы он тебе понравился!
Дэн был до того удивлен, что покраснел до ушей и, сделавшись одного цвета с футляром, пробормотал:
– Благодарю вас, друзья!
Но когда он открыл футляр и увидел, что в нем лежит, его лицо просияло, и он схватил давно желанное сокровище с таким восторгом, что все остались довольны.
– Какая отличная вещь! Какие же вы славные ребята, что вздумали подарить мне эту штуку! Мне ужасно хотелось иметь микроскоп. Давай свою лапку, Томми!
В ответ к нему протянулось множество лапок: мальчики, в восторге от радости Дэна, окружили его, чтобы пожать ему руку и потолковать о красоте своего подарка. Во время этой веселой болтовни Дэн взглянул на миссис Джо, которая стояла в стороне, от души радуясь происходящему.
– Нет, я тут ни при чем, – сказала она в ответ на признательный взгляд Дэна, как бы благодарившего ее за эту счастливую минуту. – Мальчики все придумали сами.
Дэн улыбнулся и ответил тоном, понятным только ей одной:
– И все-таки это вы.
Пробравшись между мальчиками, он протянул руку сначала ей, а потом профессору, который так и сиял, глядя на своих воспитанников.
Дэн поблагодарил их обоих крепким, сердечным рукопожатием – за то, что они поддержали его и дали ему счастливый дом и семью. Он не произнес ни слова, но они и так поняли, что он мог бы сказать, а маленький Тедди выразил за них удовольствие, которое они испытывали. Он нагнулся из рук отца к своему другу и, обняв его, сказал:
– Мой милый Дэнни! Теперь все его любят!
– Подойди сюда, Дэн, и покажи нам что-нибудь в твой микроскоп, – сказал Джек, которому было так неловко во время этой сцены, что он наверняка ушел бы, если бы его не удержал Эмиль.
– Сейчас. Взгляни-ка сюда и скажи, что ты об этом думаешь, – сказал Дэн, которому очень хотелось продемонстрировать свой драгоценный микроскоп.
Он положил туда жука, случайно оказавшегося на столе. Джек наклонился к окуляру, но вдруг поднял голову и с изумлением воскликнул:
– Господи, какие у него челюсти! Так вот почему он так больно щиплется, когда его схватишь!
– Он мне подмигнул! – закричала Нэн, которая успела заглянуть в микроскоп, просунув голову под локоть Джека.
Все полюбовались на жука, а потом Дэн показал товарищам множество удивительных вещей: перышки на крыльях ночной бабочки, волос, прожилки листа, которые были едва видны невооруженным глазом, а под микроскопом казались толстой сетью, кожу их собственных пальцев, неровную, как будто на ней были холмы и долины, паутину, похожую на шелковые нити, и жало пчелы.
– Это точно волшебные очки, про которые говорится в моей книжке сказок, но только еще интереснее! – воскликнул восхищенный Деми.
– Теперь Дэн – настоящий волшебник, – сказал мистер Бэр, очень довольный, что микроскоп заинтересовал мальчиков. – Он сможет показать вам столько интересного! У него есть то, что для этого необходимо, – терпение и любовь к природе. Мы живем в полном чудес, прекрасном мире. И этот микроскоп может многому вас научить… Ну, прощайте, мои милые. Оставайтесь с вашим новым профессором естественной истории.
И мистер Бэр ушел, очень довольный этим днем.
Глава 18
Сбор урожая
Садики в это лето процветали, и в сентябре был весело собран обильный урожай.
Джек и Нед вырастили на своих грядках картофель – как самый выгодный продукт. У них вышло двенадцать бушелей [21], которые они и продали за хорошую цену мистеру Бэру, потому что в доме уходило много картофеля.
Эмиль и Франц посеяли пшеницу, смолотили ее на току, отвезли на мельницу и гордо вернулись домой с мукой, которой могло хватить на много пудингов и пирогов. Они не взяли за нее денег, потому что, как выразился Франц, «мы никогда не будем в состоянии заплатить дяде Фрицу за все, что он для нас сделал, хоть бы мы сеяли пшеницу всю нашу жизнь».
У Нэта уродилось столько бобов, что он приходил в отчаяние от мысли, что их надо шелушить. Но миссис Бэр придумала отличный способ: сухие стручья разложили на току; Нэт заиграл на скрипке, а мальчики принялись танцевать на них кадриль – до тех пор, пока все не вышелушили. Это развлечение доставило ребятам большое удовольствие.
Шестинедельные бобы Томми не удались. В начале лета им повредила засуха, потому что Томми их не поливал, а потом он был так уверен, что они вырастут и без его помощи, что оставил их на произвол судьбы. Несчастные бобы долго боролись с жуками и сорными травами, но в конце концов выбились из сил и погибли. Тогда Томми пересадил на свою грядку весь репейник, какой только смог найти, старательно ухаживал за ним и вырастил – для Тоби, который очень любил это колючее лакомство и с удовольствием съел весь урожай. Ребята долго смеялись над репейником Томми, но он уверял, что ему гораздо приятнее работать для Тоби, чем для самого себя, и объявил, что на следующий год предоставит всю свою землю червям, улиткам и репейнику, чтобы не только у ослика, но и у черепах Деми, и у совы Нэта была их любимая пища. Это было очень в духе доброго, беззаботного Томми!
Деми все лето поставлял своей бабушке салат, а осенью послал дедушке корзину репы, до того выскоблив ее, что она стала похожа на большие белые яйца.
На грядке Дэйзи не росло ничего, кроме цветов, и они отлично цвели все лето – яркие, красивые и душистые. Она очень любила свой садик и целыми часами копалась в нем, ухаживая за своими розами, анютиными глазками, душистым горошком и резедой так же заботливо и нежно, как за своими куклами. При каждом удобном случае она посылала маленькие букетики в город; все вазы в доме были предоставлены ей. Она придумывала разные фантастические истории про свои цветы и часто рассказывала их детям. На анютиных глазках она показывала, как мачеха, вся в пурпуре и золоте, сидит на зеленом стуле, как у двоих ее детей, в ярко-желтых платьях, у каждого есть свое местечко, тогда как пасынки, в темной одежде, сидят вместе на одном стульчике, а бедный маленький папа, в красном колпачке, едва виден из сердцевины цветка. Она уверяла, что канареечная трава похожа на маленьких канареек, размахивающих своими крылышками, и описывала это так живо, что слушателям начинало казаться, будто птички сейчас улетят. Она делала из белого и пунцового мака прелестных куколок в гофрированных платьицах, зеленых травяных поясах и удивительных шляпках на зеленых головках. Потом она сажала этих куколок в лодочки из стручков с парусами из лепестков роз и пускала их плавать по тихому прудику. Убедившись, что на свете нет эльфов, Дэйзи стала делать их сама и очень любила своих маленьких друзей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: