Грегори Хьюз - Луна с неба
- Название:Луна с неба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол-классик
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-06765-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грегори Хьюз - Луна с неба краткое содержание
Эта история очень неоднозначна и в то же время предельно понятна, потому что она о каждом из нас. О взрослом и ребенке, о старике и подростке.
Десятилетняя оторва по прозвищу Крыса и ее главный защитник, старший брат Боб, осиротев, отправились из провинциального канадского городка на поиски приключений и дяди в притягательный и опасный Нью-Йорк. Ребятам предстоит пройти серьезную школу жизни и узнать всю правду о себе и этом безумном мире. Читая книгу, даже самый бесстрастный и равнодушный читатель не сможет удержаться от слез, хотя и поводов для смеха окажется немало.
Книга самого загадочного английского писателя, которая потрясла весь мир.
Луна с неба - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Как только мы продрались через знакомые кусты, я выключил фонарь и огляделся, не поджидает ли нас еще какой-нибудь психопат. Потом сел на бетонную площадку и уронил голову, на руки.
— Ты как, Боб? — спросила Крыса, разворачивая спальный мешок.
— Нормально, — соврал я.
— Не волнуйся, Боб. Тут с нами ничего не случится.
Но Крысе, видимо, тоже было неспокойно. Обычно она отрубалась, как только залезала в мешок, но в этот раз не заснула. Так что мы лежали в темноте и слушали тишину. Вдруг Крыса приподнялась на локтях и спросила:
— А тебе нравится Бешеный Майк?
Сказать, что вопрос меня ошарашил, — это ничего не сказать! За десять лет и не знаю, сколько месяцев, проведенных на этой Земле, Крыса так и не поняла, что такое страх!
— Объясни мне, ради всего святого, почему это озаботило тебя именно сейчас!
— Я видела кое-что недавно, но не стала говорить сразу. Ты же не любишь, когда я говорю про видения. Мы с тобой стояли на папиной ферме, и все было засыпано снегом. Я видела всех наших друзей и еще толпу незнакомого народу. И очень много копов. Это напоминало какую-то демонстрацию. И ты кричал на них. А потом к тебе подошел Бешеный Майк, и вы обнялись.
— Вряд ли мне когда-нибудь придет в голову обнимать Бешеного Майка! И к чему ты мне это сейчас рассказываешь?
— Ты разве не понял? Этого еще не случилось, значит, я видела будущее. Значит, мы вернемся домой!
С этими словами она зарылась в мешок и уснула.
А я был на взводе и не мог сомкнуть глаз. Но мысль о том, что до дома мы все-таки доберемся, немного меня успокоила. Через некоторое время страх отпустил. Я закрыл глаза и, нервно вздрагивая, погрузился в дремоту.
Меня разбудили капли дождя, падающие на лицо. Я натянул мешок на голову, надеясь, что дождь перестанет, но он только усиливался. Ветер дул резкими порывами. Крыса, по своему обыкновению, беспробудно дрыхла и только покашливала от дождя, попадавшего ей в нос. Небо расколола молния, за которой последовал оглушительный раскат грома. Вокруг бетонной площадки уже собирались лужи. У нас были хорошие спальные мешки, но воду они пропускали. Налетел шквал, раздался громкий треск, и где-то совсем рядом с нами упала ветка.
Когда очередная молния осветила небо, я похолодел. В кустах стоял человек в капюшоне! Тот псих, должно быть, вернулся!
— О господи! — простонал я, нащупывая какой-нибудь камень, или палку, или перочинный ножик, который мы захватили с собой.
В темноте я ничего не мог разглядеть. Но вот снова ударила молния, и я увидел, что незнакомец стоит уже прямо передо мной. Крыса закашлялась, и он повернул к голову к ней. Я вскочил, преграждая ему дорогу, и сжал кулаки. Ноги у меня подкашивались. Долгие несколько секунд мы с ним стояли под ливнем и молча смотрели друг на друга. А потом он откинул с лица капюшон и прокричал:
— Собирай вещи и пошли со мной!
Это был Айс. Я почувствовал такое облегчение, что едва не расплакался!
Он вытащил спящую Крысу из спального мешка и поднял на руки:
— Пошли, сынок. Нечего в такую погоду делать под открытым небом.
Айс пришел за нами. Может, Крыса была права. Может, он и правда ангел. По крайней мере, той ночью он был нашим ангелом-хранителем. И я не сомневаюсь, что останется им навсегда.

Глава 15

— Вы проснулись? — крикнул Айс.
Я вышел из спальни и увидел его у плиты. Чувствуя себя довольно неловко, я сказал:
— Спасибо, что пустили нас к себе. За нами вчера гнался какой-то тип.
Но Айс меня не слышал, он с головой погрузился в приготовление завтрака и что-то лихорадочно мешал сразу на нескольких сковородках. Все шкворчало, шипело и дымилось.
— Вам помочь? — спросил я. — В кухонных делах я разбираюсь.
— Эй, хочешь сказать, я не умею готовить? Присядь, парень, у Айсмена все под контролем.
Тут он ударился лбом о висящие над плитой кастрюли, и я тактично отвел взгляд, как будто не заметил. В одном углу комнаты стоял огромный телевизор, а в другом — музыкальный центр, стоивший, наверное, не меньше автомобиля. Там были мягкие коричневые диваны и вполне турецкого вида ковры с разбросанными по ним пухлыми подушками. А еще там была стеклянная витрина с двумя серебристыми «Береттами» — теми самыми пушками, которые фигурировали у Айса в клипах.
Я обернулся на Айса: он все еще боролся со сковородками. Думаю, он не привык готовить, а нет ничего хуже, чем делать что-то в первый раз, когда на тебя кто-то смотрит. Поэтому я уселся на диван и стал любоваться панорамой города за окном.
— Доброе утро, Айс! — В дверях нарисовалась Крыса в своем платье от «Армани». — Хорошо, что ты за нами пришел! А то нам вчера пришлось бегать от какого-то психа!
— Очень плохо, что вам пришлось бегать от какого-то психа, — ворчливо заметил Айс.
— Помощь нужна, Айс?
— Нет! Не нужна!
Айс уронил яйца на пол, разлил апельсиновый сок и начал браниться, совсем как в клипах. Даже Крыса опешила:
— Не надо сквернословить, Айс. Если хочется ругнуться, за пиликай плохие слова. Как по телевизору делают.
Но Айс продолжал изрыгать проклятия, как будто ничего не слышал.
— Айс, у тебя духовка дымится!
Айс сдернул со стола полотенце и открыл печь.
— Прихватки! Прихватки! — закричала Крыса, но было поздно.
— А-А-А!!!
Айс шваркнул раскаленный противень с обуглившимися картофельными оладьями на стойку для завтрака. А потом начал ругаться еще хлеще — в таких выражениях, что музыкальным каналам и в страшных снах не снились.
— Лучше ты это запипикай, Айс! — Крыса начала пищать, заглушая ругань: — Пи-ип! Пи-ип! Пи-ип! Пи-ип! Пи-ип! Пи-ип! Пи-ип!
Это снесло Айсу крышу, и он расхохотался, как большой ребенок. Я тоже захохотал, потому что было очень смешно.
— Ну-ка, присядь, — сказала ему Крыса. — Боб разберется с завтраком.
Она усадила Айса за обеденный стол у окна и принесла ему льда, чтобы приложить к руке:
— Противень ведь был очень горячий!
— Да, очень!
— Но ты не бросил его, Айс! Ты такой храбрый!
Подумаешь! Я бы тоже не бросил, но говорить ничего не стал. Айс спалил большую часть бекона, так что я сделал яичницу, выбрал с противня более или менее уцелевшие картофельные оладьи и подал все это с поджаренным хлебом. Потом наполнил свою тарелку и тоже уселся за стол.
— Очень вкусно, Боб. Где ты научился готовить?
— Папа научил. Он любил возиться на кухне.
— Моя мама тоже. Я ел все, что она готовила, а сам так и не научился, — сказал Айс, отпивая кофе. — Как вам спалось? Это же надо, устроиться ночевать в треклятом парке! И что мне теперь с вами делать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: