Марта Фомина - Летопись нашего двора
- Название:Летопись нашего двора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР
- Год:1963
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марта Фомина - Летопись нашего двора краткое содержание
Случалось ли вам, ребята, провести лето в городе? Наверно, многие в ответ на это удивлённо спросят: а что интересного летом в городе? Жарко, пыльно, скучно.
Вот так же думали сначала и герои этой повести — четверо мальчишек с одного двора. Целыми днями они сидели на лавочке и ждали, не случится ли с ними само собой что-нибудь необыкновенное. А потом им надоело ждать, и они решили навести порядок на своём дворе. И сколько забавных приключений с ними случилось! Сколько интересных дел они переделали!
Прочтите «Летопись нашего двора», которую, по поручению своих друзей, вёл Алик Корнилов, и может быть, вам тоже захочется стать настоящими хозяевами своего двора.
Летопись нашего двора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вдруг зеркальце замутилось, по нему в разные стороны побежали трещины и круги. Что-то тёмное всплеснуло и тут же скрылось. Сомнений быть не могло: на дне колодца шевелилось что-то живое.

— Кто там? — крикнул Василёк и кинул в колодец камешек.
— Ты что делаешь? — набросился на него Димка. — Там, наверно, Джек, а ты в него камнем.
Василёк присмирел, виновато заморгал и шёпотом спросил:
— Его туда шпионы бросили, да? Чтоб он за ними не гнался?
— Да замолчи ты! — сердито бросил Димка. — Бедный пёс, может быть, последние минуты доживает…
— Так ему и надо, — сказал Михей. — Из-за этого пса Петька и пропал.
— Нечего валить с больной головы на здоровую! — вступилась Дуся за Джека. — Собаку так обучили — чужих в дом не пускать. А потом, в беде человеку надо помогать, а не языком болтать.
— Это же не человек, а собака!
— А собака первый друг человека, — значит, почти что человек…
Разгорелся спор. А так как громко говорить было нельзя, то мы шипели друг на друга, словно гуси. Все девочки стали на сторону Дуси, я и Димка— тоже. Лишь Михей не хотел спасать Джека.
— Хватит! — цыкнул на него Санька. — Не шуми! Надо пошарить по дну, может, ещё спасём собаку! У кого есть верёвка?
Верёвки ни у кого не нашлось. Надо было что-то срочно придумать. И тут мне в голову пришла гениальная мысль.
— Ребята! — прошептал я. — Быстро снимайте ремни! Девчонки, расплетайте косы!
Моя команда ошеломила всех, даже Иза перестала ломать пальцы.
— Ну, быстрее, быстрее же!
Я первым отстегнул свой ремень и связал его с ремешком Василька. Тут и остальные поняли, в чём дело. Через мгновение все лихорадочно работали. Пошли в ход даже лямки от штанов Василька.
Вскоре у нас была хорошая верёвка метра в четыре длиной. К счастью, рядом валялось ржавое ведро. Мы привязали его к самодельному «канату» и стали осторожно спускать в колодец.
— Джекушка! Миленький! — шептали Иза и Василёк. — Ну продержись ещё секундочку! Сейчас мы тебя спасём!
Но со дна колодца не раздавалось ни единого всплеска, зеркальце оставалось невозмутимым, в нём отражались лишь наши головы и ведро.
— Наверно, захлебнулся! — жалобно прошептал Василёк.
Колодец был неглубоким, ведро вскоре коснулось воды.
— Опускай ведро глубже! — шептал мне в ухо Димка. — Джек уже на дне.
Я в ужасе посмотрел на «канат» — остался крохотный кончик — алая Дусина лента! Вдруг я почувствовал лёгкость в руках — ведро, погрузившись наполовину, остановилось.
— Ура, дно! — закричал Димка. — Алик, пошевели ведром посильнее, чтобы Джек мог за него уцепиться.
Я стал шарить ведром по дну колодца, взбаламутил всю воду, как вдруг что-то зелёное выбралось из тины и плюхнулось в ведро.
— Эх вы, исследователи! Лягушку за Джека приняли! — съехидничал Михей — он явно мстил нам за то, что недавно проиграл спор.
— Тише ты! — одёрнул его Санька. — Не слышишь, что ли?
Мы опять притихли. Откуда-то раздался приглушённый лай и тут же затих.
— Ребята, мы пошли по ложному следу! Но теперь ясно: они взяли собаку с собой и заткнули ей пасть. Слышите, как она тявкает? Не тявкает, а мычит!
Мне показалось, что Джек лает, как полагается лаять всякой нормальной собаке, но Димка говорил очень уверенно, и я промолчал.
— Вперёд! — громко скомандовал Михей.
— У меня косы распустились! — захныкала Иза. — Давайте сначала развяжем канат.
— А у меня штаны сваливаются, — пожаловался Василёк.
— Ничего, — сказал Димка. — Соберитесь с силами. Ещё немного, и мы поймаем шпионов!
Димка вслед за Михеем рванулся вперёд, одной рукой придерживая штаны, а другую вытянув вперёд— точь-в-точь как Суворов на картине «Переход Суворова через Альпы», которая висит у него дома.
Мы бросились за ним.
Глава 19. Я чуть-чуть не прославился!
Димка обогнул дом — ив тот же момент раздался душераздирающий вопль. Потом всё смолкло. Нас будто подстегнули. Пулей пронеслись мы по песчаной дорожке, завернули за угол и вдруг остановились как вкопанные. Димки нигде не было! Прямо у моих ног чернела яма. Мы заглянули в неё: по ступенькам лесенки карабкался Димка! На лбу у него вздувалась огромная шишка.
— Ни звука! — проговорил Димка. — Шпионы там, в глубине погреба.
Только теперь мы сообразили, что это был погреб.
Мы молча схватили Димку за руки и общими усилиями выволокли на поверхность. Димка не говоря ни слова, захлопнул крышку и выпрямился во весь рост.
Вид у него был довольно плачевный: кроме шишки на лбу, он приобрёл ещё кровоподтёк на коленке и широкую ссадину на груди. Но он на это не обращал внимания и терпеливо сносил страдания.
— Всё! Теперь они от нас не уйдут! — хриплым от волнения голосом сказал Димка и стал обеими ногами на крышку.
В тот же момент крышка ходуном заходила под его ногами.
— Кто там хулиганит? — раздался глухой голос.
— Ребята, на помощь! — завопил Димка.
Мы бросились к нему и сгрудились на крышке погреба. Казалось, кто-то колотил нас по пяткам — это шпионы ломились на свободу.
— Девчонки, быстро тащите поленья! — скомандовал Димка.
Иза сломя голову бросилась к поленнице. Только Дуся осталась на месте.
— Слушай, Димка, — сказала она, — а вдруг там кто-то другой сидит, а вовсе не шпион? Давай спросим его сначала.
Димка от возмущения только руками развёл:
— Вот глупая! Какой шпион сам признается, что он шпион? И вообще, кто здесь командует: ты или я? Не согласна, отправляйся домой, а не мешайся под ногами. Ты сейчас играешь на руку врагу.
Дуся вздохнула, пожала плечами и тоже стала таскать дрова. Она ловко обхватила целое бревно и поволокла его к погребу, а Иза понесла полено в руках и, конечно, ухитрилась уронить его на собственные ноги.
— Вот недотёпа! — выругался Димка и скомандовал: — Изка, иди сюда, замени Алика.
Нашёл кого просить!
— Я боюсь, — запищала музыкантша, — вдруг меня за ногу схватят!
Что с такими разговаривать?
В это время Дуся подтащила тяжёлое бревно к погребу, и мы уложили его поперёк крышки. Дело пошло на лад; на помощь Дусе подоспели я и Михей. Мы быстро натаскали поленьев — скоро над погребом вздымалась целая гора.
— Алик и Михей! Бегите в милицию! — распорядился Димка. — У меня раны, я вышел из строя! Вы сообщите, а мы постережём.
Мы с Михеем растерянно переглянулись.
— Время не ждёт! — поторопил нас Димка.
И мы пулей вылетели через ворота на улицу. Вслед неслись приглушённые ругательства шпиона.
«Время не ждёт! Время не ждёт!» — повторяли про себя, а ветер уже свистел в моих ушах. Позади мне в затылок натруженно дышал Михей — он был толстый, но от меня не отставал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: