Джеймс Ганнибал - Бюро находок

Тут можно читать онлайн Джеймс Ганнибал - Бюро находок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Робинс, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Ганнибал - Бюро находок краткое содержание

Бюро находок - описание и краткое содержание, автор Джеймс Ганнибал, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ещё вчера Джек Баклз был обычным подростком, ну, может быть, почти обычным. За исключением того, что он видит, слышит и чувствует не так, как обычные люди. Каждая вещь хранит воспоминания, и он одним прикосновением может прочесть их.
Сестра Джека исчезает в Лондоне, и брат отправляется на её поиски, даже не подозревая, что с этого момента для него начнётся приключение, которое перевернёт всю его жизнь. Таинственное Бюро находок, злобные дроны, путешествия в прошлое да ещё эта девчонка Гвен, которая никогда не отвечает на вопросы до конца…
Благодаря семейной тайне Джек может путешествовать во времени и быть свидетелем самых невероятных событий. И вполне возможно, что его недавно умерший папа, может быть, и не умер! Единственный способ это узнать — найти Искру для коварного Часовщика. Ту самую, которая пропала в далёком 1666 году.
Как глубоко в прошлое сможет заглянуть Джек, чтобы узнать всю правду о своём отце, или его дар искателя — только выдумка?

Бюро находок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бюро находок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Ганнибал
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эй, ты что, не узнаёшь меня?! — крикнул Джек ему вслед.

Дрон притормозил шагах в десяти, медленно разворачиваясь.

— Вот так, молодец! Я же Джон Баклз-тринадцатый, которому здесь появляться нельзя. Давай созывай дежурных, расскажи им про меня. А пока попробуй задержать сам!

Дрон подался вперёд, расправляя грузовые захваты, но их размах совсем не впечатлял.

Джек рассмеялся:

— Что, в самом деле попытаешься? Вот так прямо схватишь за шкирку и потащишь наверх? Боюсь, не справишься…

Внизу дрона сдвинулась панель, и оттуда высунулась ещё пара захватов, сжимаясь и разжимаясь в такт, словно лапки сердитой стрекозы.

— Ух ты! — вытаращил глаза Джек. — Ой, боюсь! — Он развернулся и пустился бежать.

На ходу перед глазами мелькали образы бесчисленных артефактов, видневшихся на тёмных полках внутреннего лабиринта. С виду они мало чем отличались от того барахла, что хранилось в Бюро, — настольные лампы, шляпы-цилиндры, роботы-пылесосы… Не хватало разве что дурацкого клоуна с Кладбища. Зато было бронзовое яблоко, надкушенное с двух сторон, и огромные часы, стрелки которых, не доходящие нескольких минут до полуночи, сковывала цепь.

Впереди уже показался поворот во внешний коридор к лифту, когда неведомо откуда, перекрывая путь, вдруг появился ещё один дрон.

— Гвен! — позвал Джек.

Но девочка, похоже, была ещё слишком далеко или не могла ответить. Оставалось только одно: свернуть, вопреки её предостережению, во внутренний проход, в лабиринт.

Заворачивая за угол, он заметил впереди свет. Если этот коридор сквозной, то тринадцать — не такое уж несчастливое число! На проносящихся мимо полках мелькнули ржавые кандалы и бронзовый топор с белой этикеткой «Саргон II». Ничто не казалось зловещим, пока он не пробежал мимо банки с зелёными виноградинами в маринаде, после чего стало пугать буквально всё. Охватило чувство, будто живым он отсюда никогда не выберется, а когда впереди показалась фигура, бегущая навстречу в точно такой же кожаной куртке, чувство превратилось в уверенность.

Там не выход в кольцевой коридор, а тупик. Зеркало!

Едва не налетев на позолоченную раму с выпуклой надписью внизу: «Эрвин Шредингер» , Джек отшатнулся и сбил с полки локтем длинный чёрный посох со змеиной головой. Посох загремел по полу и… превратился в живую змею!

«Зелёный виноград, зеркало, змея» — пронеслось в голове. Всё на букву «З» — ну и порядочки у них… Между тем змея свилась кольцами и подняла голову, раздувая капюшон и готовясь к атаке. Джек выхватил свою трость и взмахнул ею как дубинкой.

— Пошла прочь!

Змея кинулась вперёд, но бронзовый соколиный клюв набалдашника ударил точно и отбросил её назад по коридору, к полкам. Задетая банка с виноградом опрокинулась и покатилась по краю.

Кобра собрала кольца и прицелилась.

Банка перевалилась через край полки.

Из глубины прохода вылетели дроны.

Джек снова взмахнул тростью, и ядовитые зубы кобры болезненно лязгнули о бронзу. Тело змеи внезапно вытянулось, снова превращаясь в посох. Дрон подхватил его на лету и аккуратно вернул на место, в то время как другой успел поймать банку над самым полом, поставил на полку, и оба двинулись на Джека, широко расставив хищные лапы-захваты.

Джек попятился, ожидая, что упрётся в зеркало, но вместо этого зацепился за нижний край рамы и перевалился прямо сквозь стекло.

— Что за ерунда?.. — изумлённо начал он и не договорил, больно ударившись об пол.

Он сидел перед тем же зеркалом, но совершенно в другом месте. Ни змеиного посоха, ни дронов… Выпуклые золотые буквы на раме гласили: «Мистер Пиклз» , а в зеркале отражался просторный освещённый коридор впереди и бронзовая табличка на дальней стене у поворота с надписью: Бюро находок - изображение 2. Некоторое время Джек тупо смотрел на неё, потом вскочил с радостным криком:

— Лифт!

Дроны нагнали его, когда он уже сворачивал в коридор. Лифтовая дверь впереди была гостеприимно открыта, но Гвен как сквозь землю провалилась.

Глава 56

Джек ввалился в лифт и прижался к задней стенке, глядя на приближающиеся дроны. Он нажал концом трости на кнопку закрытия дверей, потом ещё раз.

— Ну давай же, давай!

Наконец половинки двери поползли навстречу друг к другу — медленно, невыносимо медленно! Над головой на проводе висела разбитая видеокамера. Джек с облегчением узнал работу чёрно-фиолетового шарфа Гвен.

Дверь уже почти захлопнулась, когда первый дрон, убрав лапы-захваты и ускорившись, успел протиснуться внутрь. Другому повезло меньше: снаружи послышался зловещий грохот. Тем временем первый завис в воздухе и стал поворачиваться туда-сюда, обследуя кабину. Затем выпустил лапы-захваты и стал медленно снижаться, чтобы схватить добычу. Джек снова подсунул трость под ремень. Деваться из закрытой кабины было некуда, но и убегать он не собирался.

— Оп-па! — крикнул он, подпрыгивая и хватаясь за передние лапы дрона.

Тот взмыл вверх, подняв над полом неожиданную ношу, а Джек ударил ногой по кнопке экстренной остановки. — Давай, Гвен!

— Меня кто-то звал? — Панель в потолке отъехала в сторону, и девочка с улыбкой выглянула из люка.

Разглядев открывшийся проход, дрон устремился туда, и Гвен успела ухватиться за другую пару его лап. Дрон начал медленно подниматься сквозь шахту лифта, увлекая детей за собой.

— Сработало! — Джек задрал голову, глядя на светящиеся круги дюз — реактивных турбин дрона. — Просто даже не верится… — Опустив глаза, он осёкся, встретив взгляд Гвен, полный отвращения, в нескольких сантиметрах от своего лица. — В чём дело? Что-то не так?

— Ты вообще когда-нибудь чистишь зубы? — поморщилась она. — Или в оружейной у твоего отца не нашлось мятных таблеток?

Джек обиженно насупился:

— Думаешь, от тебя меньше несёт каштановыми улитками с шоколадом?

Гвен смущённо хихикнула, однако веселья хватило только на первые два яруса, а дальше они поднимались в неловком молчании, почти касаясь друг друга носами.

— Кхм… — Она прочистила горло, отводя взгляд в сторону. — Я, конечно, понимаю, что удержаться и не срезать путь через лабиринт было для тебя совершенно невозможно… Особенно после того, как я предупредила.

— Откуда ты знаешь, что я там был? — ухмыльнулся он.

— У тебя на лице написано.

Гвен пристально посмотрела на него. Джек задрал голову вверх, делая вид, что разглядывает шахту.

— Я в зеркало провалился, — сообщил он наконец.

— В какое из двух?

— А есть разница?

— Колоссальная. В зеркало мистера Пиклза в разное время проваливались семеро, и мы до сих пор не знаем, куда они подевались, даже живы или нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Ганнибал читать все книги автора по порядку

Джеймс Ганнибал - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бюро находок отзывы


Отзывы читателей о книге Бюро находок, автор: Джеймс Ганнибал. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x