Рик Риордан - Перси Джексон и проклятие титана
- Название:Перси Джексон и проклятие титана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «2 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-67417-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Перси Джексон и проклятие титана краткое содержание
Перси Джексон и проклятие титана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мы тотчас же отправимся в путь, госпожа!
– Нет, Зоя. Это я должна совершить в одиночку.
– Послушай, Артемида!..
– Это дело слишком опасно даже для Охотниц. Ты знаешь, откуда мне придется начать поиски. Ты не сможешь отправиться туда со мной.
– Как… как пожелаешь, госпожа моя.
– Я найду это создание! – пообещала Артемида. – И к зимнему солнцестоянию вернусь на Олимп вместе с ним. Это будет тем доказательством, которое нужно мне, чтобы показать совету богов, какая опасность нам грозит.
– Так вы знаете, что это за чудовище? – спросил я.
Артемида стиснула лук:
– Будем молиться, чтобы я ошиблась!
– А богини разве могут молиться? – спросил я, потому что прежде никогда об этом не задумывался.
На губах Артемиды мелькнула мимолетная улыбка:
– Прежде, чем я уйду, у меня есть небольшое дело для тебя, Перси Джексон.
– Что-то, связанное с превращением в рогатого зайца?
– Увы, нет. Я хочу, чтобы ты проводил Охотниц к вам, в лагерь полукровок. Пусть побудут там в безопасности до моего возвращения.
– Что?! – выпалила Зоя. – Артемида, мы же терпеть не можем этого места! В последний раз, когда мы там были…
– Да-да, знаю, – сказала Артемида. – Но я уверена, что Дионис не держит на нас зла из-за мелкого… э-э… недопонимания. При необходимости вы можете останавливаться в домике номер восемь, это ваше право. К тому же я слышала, что домики, которые вы спалили, отстроены заново.
Зоя что-то буркнула насчет «дурацких мальчишек из лагеря».
– Ну, и последнее решение, которое следует принять.
Артемида обернулась к Бьянке:
– Решилась ли ты, девочка моя?
Бьянка замялась:
– Я пока думаю…
– Постойте! – сказал я. – О чем ты думаешь?
– Мне… мне предложили стать одной из Охотниц.
– Как? Ты что? Нельзя! Тебе надо отправиться в лагерь полукровок, чтобы учиться у Хирона! Это для тебя единственный способ выжить.
– Для девочки – не единственный, – сказала Зоя.
Я не верил своим ушам.
– Бьянка, в лагере классно! Там у нас и конюшня с пегасами, и фехтовальная арена, и… ну, то есть какой тебе смысл присоединяться к Охотницам?
– Ну, для начала – бессмертие, – сказала Зоя.
Я уставился на нее, потом на Артемиду:
– Она шутит, да?
– Зоя вообще редко шутит, – сказала Артемида. – Мои Охотницы сопровождают меня в моих приключениях. Это мои девы-служительницы, мои спутницы, мои сестры по оружию. И после того, как они принесут мне клятву верности, они и в самом деле становятся бессмертны… если только не падут в бою, что маловероятно. Или не нарушат клятву.
– Какую клятву? – спросил я.
– Навеки отречься от любви, – сказала Артемида. – Никогда не взрослеть, никогда не выходить замуж. Навеки остаться девой.
– Как вы?
Богиня кивнула.
Я попытался представить то, о чем она говорит. Обрести бессмертие. Жить вечно. И не общаться ни с кем, кроме девчонок школьного возраста… Ну, даже и не знаю.
– И вы, значит, бродите по стране, набирая полукровок…
– Не только полукровок, – перебила меня Зоя. – Владычица Артемида не глядит, кто ты по рождению. Все, кто чтит богиню, могут присоединиться к ней: полукровки, нимфы, смертные…
– А ты тогда кто?
Глаза у Зои гневно сверкнули:
– Это не твоя забота, мальчик! Речь о том, что Бьянка может присоединиться к нам, если захочет. Выбор за ней.
– Бьянка, это же безумие! – сказал я. – А как же твой брат? Нико ведь не возьмут в Охоту!
– Конечно нет, – согласилась Артемида. – Он отправится в лагерь. Увы, это лучшее, на что годятся мальчики.
– Эй! – возмутился я.
– Ты сможешь видеться с ним время от времени, – заверила Артемида Бьянку. – Но ты будешь свободна от ответственности. За ним станут присматривать лагерные вожатые. А у тебя будет новая семья – мы.
– Новая семья… – мечтательно повторила Бьянка. – Свобода от ответственности…
– Бьянка, так нельзя! – сказал я. – Это шиза какая-то!
Она посмотрела на Зою:
– Оно стоит того?
Зоя кивнула:
– Да, стоит.
– А что надо делать?
– Повторяй за мной, – сказала ей Зоя. – «Посвящаю себя богине Артемиде».
– П-посвящаю себя богине Артемиде…
– «Навеки отвращаюсь от общества мужей, приемлю вечное девство и вступаю в ряды Охотниц».
Бьянка повторила все дословно.
– И все?
Зоя кивнула.
– Если владычица Артемида примет твой обет, он вступит в силу.
– Я принимаю обет, – сказала Артемида.
Пламя в жаровне ярко полыхнуло, озарив палатку серебряным блеском. На вид Бьянка совсем не изменилась, но она глубоко вздохнула и широко раскрыла глаза:
– Я как будто… стала сильнее!
– Добро пожаловать, сестра, – сказала Зоя.
– Не забывай своего обета, – сказала Артемида. – Теперь это твоя жизнь.
У меня отнялся язык. Я чувствовал себя нежеланным чужаком. И полным неудачником. Мне просто не верилось, что я проделал весь этот путь и столько пережил лишь затем, чтобы лишиться Бьянки, уступив ее какому-то клубу вечных девчонок.
– Не отчаивайся, Перси Джексон, – сказала Артемида. – Ты еще успеешь показать свой лагерь брату и сестре ди Анджело. И Нико может остаться там, если захочет.
– Круто, – сказал я, стараясь, чтобы это не звучало по-хамски. – И как, спрашивается, мы туда доберемся?
Артемида прикрыла глаза.
– Рассвет близок. Зоя, сворачивай лагерь! Вам нужно попасть на Лонг-Айленд быстро и в безопасности. Я попрошу брата доставить вас туда.
Зое эта идея, похоже, пришлась не очень-то по вкусу, но она кивнула и велела Бьянке следовать за ней. Уходя, Бьянка остановилась напротив меня:
– Извини, Перси. Но мне этого хотелось. Очень-очень!
И она ушла, а я остался наедине с двенадцатилетней богиней.
– Так, – угрюмо сказал я. – Значит, ваш брат нас, типа, подвезет?
Серебристые глаза Артемиды блеснули:
– Да, мальчик. Видишь ли, Бьянка ди Анджело не единственная, у кого есть несносный братец. Тебе пришло время познакомиться с моим безответственным близнецом, Аполлоном.
Глава 4
Талия поджигает Новую Англию
Артемида нас заверила, что рассвет близко, но меня не проведешь. На улице было еще более холодно, темно и снежно, чем с вечера. Вестовер-Холл на холме стоял без единого огонька. Интересно, учителя вообще заметили, что ребята ди Анджело и доктор Терн пропали, или нет еще? Мне не хотелось оказаться поблизости к тому времени, как они это обнаружат. С моим-то везением единственное имя, которое запомнит миссис Элмел, будет именно «Перси Джексон», и меня объявят в розыск по всей стране… ну, как всегда.
Охотницы свернули лагерь так же быстро, как и разбили его. Я, дрожа, стоял по колено в снегу (в отличие от Охотниц, которые, похоже, никаких неудобств не испытывали), а Артемида смотрела на восток, как будто чего-то ждала. Бьянка сидела чуть в стороне и разговаривала с Нико. Судя по его угрюмому виду, она объясняла, почему решила стать Охотницей. Я невольно думал о том, как это эгоистично с ее стороны – просто взять и бросить братишку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: