Надежда Гарнык - Лисье время [litres]

Тут можно читать онлайн Надежда Гарнык - Лисье время [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент Росмэн, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Надежда Гарнык - Лисье время [litres] краткое содержание

Лисье время [litres] - описание и краткое содержание, автор Надежда Гарнык, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто-то скажет, что Пушноряд – жестокий город. Здесь работает меховая фабрика и экспериментальное хозяйство, где в химической лаборатории многие годы трудилась «пушная фея» Татьяна Михайловна. Но однажды настали тяжелые времена, и, несмотря на все старания Татьяны Михайловны, существование лис оказалось под угрозой. Тогда «пушная фея» и ее дочь Зо решились на отчаянный поступок. Странные экспериментальные лисы оказались на свободе. Сначала они прогнали из области всех волков. Потом оккупировали Лисью гору. И все чаще принялись наведываться в Пушноряд. Вдруг кто-то задумал недоброе против «пушной феи» и ее семьи?..

Лисье время [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лисье время [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Надежда Гарнык
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы не разувайтесь, у нас нет вашего размера.

– Я вот вытру и пройду. – Ястребок стал рвать подошвами коврик, быстро спросил: – Где бабушка?

Вернулись в комнату. Ляля сервировала журнальный столик чашками и миской с печеньем. Ястребок-старший ринулся обнимать бабушку, целовал ей руки.

– Татьяна Михайловна, дорогая! Вот опять свиделись.

Только сейчас он спросил у сына:

– А ты-то зачем здесь?

Ястребку-старшему всё рассказали.

– Ну всё. Садимся чаёвничать, как в старые добрые времена, да, Татьяна Михайловна?

– В старые, но совсем не добрые.

– А я к вам за консультацией, госпожа пушная фея. – Ястребок-старший был серьёзен.

– Насчёт убитой? Так я и знала.

– Вы не пугайтесь, Татьяна Михайловна, всё без протокола. Вано! Ты свободен.

– Нет, папа. Я хочу послушать. – Ястребок-младший снова стал краснеть, теперь от чая.

– И ты, барышня, тоже останешься слушать?

– Да. Девочка в курсе, – объяснила за Лялю бабушка. – Спрашивайте при ней. Может, она вам более дельно ответит. Я старая, у меня деменция.

– Это хорошо, что молодёжь не оберегаете, жизнь не сахар, скажу я вам.

– Папа! Ну начинай, а то мне на работу…

– Да и иди. Я ж говорю. Да вот, – замялся следователь. – Я стал каким-то медленным с возрастом. Хотя и возраст-то не возраст. Всего-то шестьдесят пять. Да, Татьяна Михайловна?

Ястребок-старший забросил в рот последнее печенье, проглотил, не жуя.

– У меня тут в борсетке пакетики с волосками, найдены в ранах убитой и под ногтями. Татьяна Михайловна!

– Ась?

– Прошу не аськать! – улыбнулся следователь. – Вон Ляля вам скажет, аськи теперь другие.

– Междометие, чем вам не понравилось? – насупилась бабушка.

Ляля видела: бабушке неприятен этот разговор с Ястребком-старшим, и она косит под выжившую из ума.

– Бабушка! Аська – это из интернета.

Ястребок достал образцы с шерстью.

– Просьба изучить: ваши лисы – не ваши лисы.

– Ну вы многого от меня хотите, Василь Юрьевич. У вас нет, что ли, экспертов?

– Эксперты есть.

– Ну и вперёд.

– Я для себя хочу, поймите, знать. Ваши – не ваши?

– А смысл? Вам ни один суд не поверит. Лисы столько не живут.

– Для себя, клянусь, Татьяна Михайловна! Для себя.

– Хотите облавы на них устроить? Устраивайте.

– Ну, сезон охотничий продлён. Это не в милиции решили, уверяю вас. Мы перед вами чисты, мы сами за ваших лис были в девяностых, а не против.

– Даже если мои, если вы верите в это, сын ваш, например, не верит, седые шкуры никого не интересуют.

– А тут вот ошибаетесь, Татьяна Михайловна. За каждую вашу долгожительницу-лису мэр будет лично платить вознаграждение.

– Я не буду изучать, – резко сказала бабушка. – Мои – не мои. Отстреливайте, а меня в покое оставьте.

– Ну хоть посмотреть-то можете? Гляньте только.

– Вы хотите, чтобы мы наших любимых лис предали? – не выдержала Ляля.

– Но барышня! Может, не они?

– Конечно, не они. Лисы столько не живут, – совсем неуверенно повторил Ястребок-младший, заглотив последнее печенье из миски.

– Но волос-то седой. Я бы умел – сам бы изучил.

– Ну хорошо, – согласилась бабушка. – Вам всё по-протокольному, с объяснением?

– Желательно да, но можно и на словах.

– Через неделю устроит?

– Желательно срочно. Не похоронена ещё жертва.

– А говорите, для себя.

– Нет, не для себя. То есть и для себя, и для других. Но очень вас прошу. Убийство же. Животные-убийцы.

– Но вы ничего не сможете с этим поделать. Ничего. Лес – это их мир, не наш. Мэр же не собирается лес вырубать?

– Ну что вы. Охотничий бизнес в этом году превысил пушной. Впервые в истории.

– Ну так больше пусть глупых норок разводят. Скоро вообще фабрика разорится.

– А слух такой идёт, насчёт фабрики-то, – отозвался молодой Ястребок. Всё это время он молчал, изучал документы, переписывался по телефону.

Когда Ястребки уже прощались и топтались в прихожей, проснулась Боня и завиляла хвостом.

– Хозяина чует, – присел на корточки Ястребок-младший. – А кстати, хозяин-то ваш где? Девочка такая красавица.

– Ты, Вано, лишнее не болтай. Смотрю, Татьяна Михайловна, – Ястребок-старший тыкнул на стену, где висело фото в рамке от любимого маминого оператора, – маски-то больше не висят.

– Маски на антресолях, – сказала Ляля. – Мама обои переклеила.

– Да, – кивнула бабушка.

– А хорошие были маски. Чёрт и Баба-яга. Такие святочные маски. И прикрывали разные ненужные записи…

Бабушка глупо улыбнулась. Ястребки обо всём договорились с бабушкой. Ляля вышла вместе с ними и с Боней, чтобы под охраной выйти из подъезда, чтобы никто не приставал с глупыми разговорами. Плохой у них подъезд. Весь в бабках-сплетницах. У Ляли на днях успели поинтересоваться, не умерла ли бабушка, а то её, мол, давно не видно. Ужасный подъезд…

Вместо послесловия

Полгода спустя

Оказывается, Ястребки не просто из любопытства спросили о хозяине. Ястребки всё знали раньше Ляли с бабушкой. Давно, ещё в седьмом классе, когда Ляля дружила с Настей, мама заявилась домой с незнакомым Ляле мужчиной. Бабушка всё больше не переносила маминых мужчин, исключая Бабайца. Услышав «Здравствуйте!» от среднего роста ничем не примечательного мужчины в строгом сером костюме, бабушка не ответила и сделала громче звук.

– Ну бабушка! – сказала мама. – Ты так занята?

– Занята, – буркнула бабушка.

– Ну бабушка! Посмотри, кто пришёл.

– Не буду смотреть! – Бабушка покраснела.

– Ну бабушка! – Мама смеялась.

– Бабушка, – сказала Ляля, – это, наверное, знакомый твой. Мама-то смеётся.

Бабушка со вздохом встала с кресла, обернулась и без всяких эмоций произнесла:

– Стас?

– Я, Татьяна Михайловна, – скромно сказал серый мужчина с проседью.

– Ты что это?

– Карлсон вернулся, – рассмеялась мама и обняла мужчину.

Ляля ничего не понимала. Мужчина не смотрел на неё. Ляля удивилась. Все мужчины теперь обращали внимание, а этот – странный.

– Мне бы в ванную. С дороги я. А жарко как. И не подумаешь, что в Пушноряде так жарко.

Бабушка подала полотенце, мужчина снял пиджак в прихожей и вышел. Заскрипела молния на его большой сумке. Когда дверь в ванную за ним закрылась, бабушка тихо спросила:

– Зоя! Зачем он здесь?

– Он переезжает, мама, навсегда.

– Зоя! Не надо.

– Мама! Он сделал мне предложение.

– Второй раз в одну и ту же реку?

– Мама! Всё в прошлом. У нас будет отличная семья.

– А Юра?

– Что Юра?

– Он как?

– Мы с ним не общаемся.

– Но он тебе множество раз делал предложение.

– Мама! Из-за него ты в тюрьме всё лето просидела.

– Не в тюрьме, а в СИЗО.

– В тюрьме. Он убил, а ты отдувалась.

– Зоя! Откуда ты это взяла? Это слухи! Я не верю, что Юра убил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Надежда Гарнык читать все книги автора по порядку

Надежда Гарнык - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лисье время [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Лисье время [litres], автор: Надежда Гарнык. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x