А Богуш - Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта

Тут можно читать онлайн А Богуш - Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Литература, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литература
  • Год:
    1995
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

А Богуш - Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта краткое содержание

Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта - описание и краткое содержание, автор А Богуш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге рассказывается о необыкновенных приключениях знаменитых сказочных персонажей. Герои Леонардо, Микельанджело, Донателло и Рафаэль отправляются вместе с профессором Брэдли в Египет на поиски сокровищ.

Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта - читать книгу онлайн бесплатно, автор А Богуш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Профессор Брэдли, закончив писать, радостный и возбужденный, бросился к Рафаэлю, чтобы что-то прочесть ему.

Глава 27. Завершение

На следующий день профессор Брэдли пригла­сил к себе Эйприл и ее друзей черепашек-ниндзя, чтобы в торжественной обстановке сообщить о ре­зультатах исследований.

За обеденным столом было на редкость оживлен­но. Рафаэль сидел молча. Он так и не сказал ничего своим друзьям, вернувшись поздно вечером домой, хотя те ждали его. Но как не допытывались они, Рафаэль наотрез отказался что-либо расска­зывать.

На десерт уже подали сладкий пудинг с клуб­никой, а профессор Брэдли все еще хранил свою тайну.

- Так мы услышим историю архитектора Мересу? - не выдержала Эйприл.

- Да, - решительно ответил профессор и встал, - думаю, уже можно.

Донателло допил лимонад и отставил стакан в сторону, чтобы случайно не задеть его от какой-ни­будь неожиданности.

Микеланджело все еще жевал кусок пудинга, запихивая остаток в рот. На что Леонардо заметил:

- Смотри, не подавись.

Профессор Брэдли взял в руки блокнот.

- Вчера мне удалось услышать последние сло­ва, сказанные перед смертью архитектором Мересу.

- Невероятно, - Эйприл, пораженная, откину­лась на спинку стула.

- Так вот почему Рафаэль молчал, - с упреком ­посмотрел на него Донателло.

А Микеланджело все же поперхнулся и стал громко откашливаться.

- Ну вот, я же говорил, что нельзя жадни­чать, - захихикал Леонардо.

- Друзья мои, - в голосе профессора Брэдли слышалась какая-то напевность, словно певец готовился к выступлению, - мне очень приятно поделиться с вами этой удачей. Я хочу поблагода­рить вас. Наша поездка дала так много резуль­татов.

- Профессор Брэдли, - прервал его Донателло, - я извиняюсь, но, по-моему, ваше вступление затянулось.

- Да-да. «И в последнюю минуту земной жизни дало небо сознание Мересу, и сказал он великому: «Отомсти... убийце, друг и повелитель мой... Coy...» Это было в папирусе, - профессор Брэдли поднял указательный палец кверху, оглядывая присутствующих. - А дальше слова, которые не успел произнести умирающий: «...скажет тебе правду. Да не простят боги верховному жрецу Корту, убийце моему».

На несколько минут в комнате воцарилась тишина.

- Я так и думал, - выпалил Микеланджело.

- Что ты думал? - спросила Эйприл с претен­зией в голосе и взгляде.

- Ты, насколько помнится, - вмешался Донателло, - говорил, что девушка и убила…

- А теперь говорю, что подозревал…

- Ладно, не спорьте, - спокойно остановил профессор Брэдли спор, - важно, что мы теперь знаем правду.

- Профессор, а вот интересно: кем все же был архитектор Мересу для египтян? - несмело спро­сил Леонардо.

Профессор Брэдли задумался.

- Нельзя однозначно ответить на этот вопрос, да и, думаю, что не стоит углубляться.

- Понял, думай как знаешь, - Микеланджело бросил в рот последний кусок пудинга.

- Слышишь, дома я с тобой разберусь, - толк­нул его в плечо Леонардо.

- Я... я ничего, - сквозь зубы процедил Ми­келанджело.

- Хочу вам сообщить, - начала Эйприл, - се­годня я была на телевидении, говорила о своем репортаже.

- И что, - с улыбкой искренне поинтересовался профессор Брэдли.

- Всем понравилось, так что и вас, профессор, мне бы хотелось поблагодарить за экспедицию.

Вскоре друзья расходились кто куда: Донател­ло и Леонардо отправились к учителю Сплинтеру, Микеланджело захотел снова увидеть детеныша крылатого муравья, Эйприл, конечно же, в зда­ние 6-ого Канала. Задумчивый в последнее время Рафаэль решил прогуляться по городу или просто развеяться.

Перед дверями картинной галереи он оглянулся, чтобы никто не видел его. Его опасения были напрасны. В просторных светлых залах Рафаэль пе­реходил от картины к картине, вглядываясь в лица, изображенных на них персонажей.

К нему подошла старушка, взяла за руку и повела в соседний зал.

- Это весьма любопытно, уверяю вас.

Рафаэль покорно шел за ней.

- Вы будете поражены.

Она остановилась возле картины и кивком голо­вы заставила Рафаэля обратить на нее внимание. Он поднял голову и застыл в изумлении.

- Вам нравится? - теребила его старушка.

С картины на Рафаэля смотрела Бентреш. Да-да, это было ее лицо, Рафаэль нисколько не сомне­вался. Все это время он носил в памяти ее образ.

Наконец, он пришел в себя.

- Откуда это у вас?

- Одна очень богатая дама подарила из своей коллекции эту картину.

- Но ведь вчера ее еще здесь не было, я заходил, - нервничал Рафаэль.

- Правильно, не было. Ее принесли сегодня.

Старушка собралась уходить.

- Постойте, - остановил ее Рафаэль, - вы не сказали: кто ее написал, а хотя, можете не отвечать. Хотите, я сам назову автора?

Старушка кинула на него удивленный взгляд из глаз-щелочек.

- Попробуйте, - хитровато произнесла она, улыбаясь.

- Это художник, эпохи Возрождения - Ра­фаэль Санти.

- Вы угадали, а я и не предполагала, что вы такой тонкий знаток живописи.

- Я знал эту девушку.

Лицо старушки вытянулось от удивления. Она обошла Рафаэля.

- А выглядите вы неплохо. Даже очень неплохо для современника Рафаэля Санти.

Рафаэль засмеялся.

- Даже очень неплохо, - бурчала старушка, выходя из зала.

Рафаэль ничего ей не объяснял. Он вспомнил свой сон и беседу с великим художником. Он ущип­нул себя, дабы убедиться, что все происходит на самом деле.

- Ой, - вскрикнул от боли, ухмыльнулся, поду­мав, что не стоило щипать так сильно.

Рафаэль достал браслет Бентреш, который все­гда носил с собой. Посмотрел на открытое лицо с картины.

- А художник увидел ее такой, какой она была в жизни, - почти шепотом произнес Рафаэль.

Чем больше стоял он у картины и вглядывался, тем живее представал ее образ. Рафаэль снова за­хотел услышать ее приятный голос.

- Бентреш, - тихо позвал он.

- …

- Ты меня слышишь?

- …

- Что-что? Ты ответила мне?

Рафаэль заметил легкое движение губ нарисо­ванной Бентреш. Он протер себе глаза. Он отшат­нулся, когда ясно увидел, как она моргнула ему левым глазом.

- Невероятно!

Какое-то время Рафаэль вел беседу с девушкой, изображенной на картине. Ему казалось, что он слышит ее ответы. А посетители галереи изумленно пожимали плечами и старались обойти более чем странного черепашку.

Когда высушенную и вновь забинтованную му­мию привезли в каирский музей, профессор Брэдли прощался с ней как с кем-то знакомым. Он открыл саркофаг и похлопал мумию по тому месту, где предположительно, должно было быть плечо. По­том торжественно водрузил саркофаг на специаль­но приготовленное место в одном из залов музея.

Над саркофагом висел лист бумаги с жизнеопи­санием того, кто носил опахало слева от фараона, - хранителя сокровищ империи и управите­ля строительными работами в обители вечности архитектора Мересу. Но теперь профессор Брэдли внес в это жизнеописание существенное добавле­ние. И все, кто читал папирус, не сомневались в подлинности слов, добавленных профессором. Да это и понятно. Ведь вывод напрашивался сам собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А Богуш читать все книги автора по порядку

А Богуш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта отзывы


Отзывы читателей о книге Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта, автор: А Богуш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x