Диана Кинг - Черепашки-ниндзя на острове Динозавров
- Название:Черепашки-ниндзя на острове Динозавров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1998
- Город:Минск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Кинг - Черепашки-ниндзя на острове Динозавров краткое содержание
Черепашки-ниндзя на острове Динозавров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Наконец с опилками было покончено.
— Что у нас дальше по расписанию? — бодро спросил Лео.
— Выбивание пыли из Пых-Пуха, — напомнил Мик.
— Черепашки, за дело! — скомандовал Дон.
У братьев было отличное настроение. Они занимались полезным для цирка делом и чувствовали себя полноправными членами труппы. Пусть они пока не на арене, но обязательно добьются своего!
У клетки с «надувным медведем» она встретили Соли. Девушка сидела на корточках и почёсывала зверю плоскую мордочку. Пых-Пух от удовольствия только попискивал.
— Ой, черепашки, здравствуйте! — приветливо улыбнулась Соли. — Вы уже приступили к работе?
— Конечно! — бодро ответил Раф. — Мы даже успели завязать близкие отношения с зеброгиенами.
Соли звонко рассмеялась: — Полюс мне рассказал, как неудачно закончилась сегодня их охота на новичков. Так им и надо, хулиганам.
Мик присел рядом с девушкой, и Пых-Пух, зафыркав, тут все отодвинулся подальше. Он не простил Мику вчерашнего нападения. Ещё бы, ворвался в клетку и забрался под него, как под коврик! Мик улыбнулся, достал из кармана шоколадную конфету, развернул её и протянул лакомство Пыху. Тот сначала отпрянул, потом принюхался, подобрался поближе и шершавым языком слизнул конфету с руки. Пых сосал шоколадную сладость и сопел: «Пых-пух, пых-пух». Все сразу поняли, почему его так назвали.
— Какой ты молодец, Мик! — сказала Соли. — Как ты догадался, что Пых-Пух любит шоколад?
— Мы ещё вчера познакомились, — смущённо сказал Мик. — А про шоколад мне сказал Полюс.
— Тогда ты молодец, потому что запомнил и принёс конфету. Что вы собираетесь делать?
— Выбивать из Пыха пыль, — сказал Раф и взялся за дверцу клетки.
Глаза Соли округлились:
— Чем?!
— Не знаю, — замялся Раф. — Наверное, выбивалкой для ковров. А что, надо просто трясти?
— Да вы что? Кто вас подучил? — Соли была возмущена. — Это же вам не коврик для ног!
— Соли, — умоляюще сказал Дон, который понял, что с ними сыграли злую шутку, — нам так сказал мистер Кроббин. Мы подумали, что этому зверю не больно, когда его выбивают.
— Какой ужас! — покачала головой девушка. — Пыху действительно не больно, но он очень обидчивый. Если малознакомые черепашки схватят его и начнут колотить палками, он надуется от обиды. В прямом смысле слова надуется. Всё понятно, — Соли даже топнула ножкой. — Кроббин придумал это специально!
Соли объяснила, что готовит с Пых-Пухом забавный номер. Она хочет, чтобы Пых разрешил надуть свой воздушный пузырь лёгким безвредным газом. Тогда он поднимется в воздух, как аэростат, По своему желанию пыхи умеют принимать любую форму. Можно себе представить, как интересно это будет выглядеть под куполом цирка или на свежем воздухе: порхающая девушка и летающий зверь, который становится то медведем, то тигром, то слонёнком... Вся трудность заключается в том, что Пых-Пух надувается только тогда, когда он боится или обижен. Соли старается приручить его и хочет лаской уговорить зверя надуваться тогда, когда это нужно для номера. По-видимому, директор решил пойти по самому простому пути: обидеть Пыха и приучить его надуваться всякий раз, когда кто-нибудь подходит к клетке.
— Соли, мы ни за что не будем выбивать этого надувного медведя, — заверил Дон. — Мы просто не знали. Хотя он и в самом деле кажется мне несколько пыльным... прибавил он, покосившись на «меховой коврик».
Соли рассмеялась:
— Это правда. Он валяется на полу и собирает всю пыль. Сейчас мы его почистим.
Через несколько минут Соли вернулась с маленьким ручным пылесосом. Как только раздалось ровное гудение, Пых-Пух громко замурлыкал. Он мурлыкал даже громче пылесоса.
— Пылесоситься — любимое занятие Пыха, — объяснила Соли, хотя это было видно и так. — Хотите попробовать? Тогда он сразу с вами подружится.
Все черепашки по очереди пропылесосили Пых-Пуха. Он только поворачивался то одним боком, то другим и пыхтел от удовольствия.
***
В кабинет мистера Кроббина позвонили из билетных касс.
— Господин Кроббин, — робко сказал кассир, — к вам пришёл господин полицейский, он хочет поговорить. — Хорошо, покажите ему, как пройти в мой кабинет, — недовольно ответил директор и закурил сигару.
Постучавшись, в кабинет вошёл молодой полицейский и представился:
— Лейтенант Брик из окружного управления. Я разговариваю с директором цирка?
— Присаживайтесь, офицер, — пригласил его директор. — Меня зовут Кроббин. Я владелец этого суматошного заведения. Чем обязан? Что-нибудь не в порядке?
— Как вам нравится наш город? — ответил полицейский вопросом на вопрос.
— Чудесная публика! Я мистер Кроббин пытался быть любезным. — В самом городе я, признаться, ещё не был. Всё дела. Но публика замечательная, нас очень тепло принимают.
— О вашей программе рассказывают чудеса.
— Вне всякого сомнения, — заулыбался директор, не зная, к чему клонит полицейский. Он протянул офицеру контрамарку. — Приходите вечерком, сами посмотрите. Не сомневайтесь. Выступают лучшие артисты Галактики: жонглёры с Полярной звезды, зеброгиены из туманности Андромеды.
— Это названия цирков? — спросил удивлённый полицейский, вертя карточку в руках.
— Это названия звёзд! — поправил его Кроббин.
Снова зазвонил телефон. На этот раз кассир предупредил директора о приходе налогового инспектора из мэрии. Офицер с удивлением посмотрел на телефонный аппарат: кнопок на нём было намного больше, чем на обычном, и значки ни на что не были похожи.
— Ну, что ж, — холодно продолжил полицейский, который решил, что над ним издеваются, если вам угодно шутить, то объясните ещё одну вашу шутку. Нам позвонила девушка и сказала, что была на вашем представлении. Во время фокуса с превращениями её парень вышел на манеж и забрался в некий зеркальный ящик. Из ящика потом извлекли кроликов. Девушка ожидала своего парня до конца представления, а потом позвонила ему домой. Но он как в воду канул. Что вы можете сказать по этому поводу? Кроббин заёрзал в кресле:
— Откуда я могу знать, куда отправился парень? Может быть, ему надоела эта девушка. Наверное, она некрасивая.
— Очень может быть, — притворно согласился полицейский. — Но вы не могли бы объяснить, куда этот юноша подевался из ящика?
— Нет, не могу, — твёрдо ответил Кроббин.
— Почему? — насторожился полицейский.
— Это строжайшая цирковая тайна. Если я раскрою её, то все фокусники смогут повторить этот трюк, и я разорюсь.
— Согласитесь, господин Кроббин, очень подозрительно, что этот юноша пропал после вашего представления.
Кроббин взял в руки жезл из двух переплетённых змеек, которые держали голубой драгоценный камень, и стал вертеть его в руках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: