Кай Майер - Мерле и Стеклянное Слово

Тут можно читать онлайн Кай Майер - Мерле и Стеклянное Слово - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кай Майер - Мерле и Стеклянное Слово краткое содержание

Мерле и Стеклянное Слово - описание и краткое содержание, автор Кай Майер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мерле всего двенадцать лет, но ей многое довелось пережить. Она бежала из родной Венеции, спасая таинственную Королеву Флюирию, летала на спине крылатого льва, спускалась в самое сердце Ада, бежала оттуда и очутилась в Египте, где правит фараон, восставший из мертвых. Теперь путь ее лежит в Железное Око, таинственную цитадель сфинксов. Там, в зеркальных лабиринтах, кроются ответы на множество вопросов.

Мерле и Стеклянное Слово - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мерле и Стеклянное Слово - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кай Майер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если город был когда-то частью Субокеанской империи, то это чуть приоткрывало завесу тайны, подумал Серафин. Те, кто жил здесь, не могли сильно отличаться от обычных людей, ведь потребности были такими же: стены, чтобы спрятаться за ними; улицы, чтобы не сбиться с пути; укрытия из камня и железа.

Морская ведьма жила на утесе, высоко над затонувшей скальной грядой.

Она извивалась в темноте, подобная белому червю, окруженному светлячками, и все же загадочным образом лишенная их света, как будто бы ее кожа не желала отражать свет.

Выплюнув воздушный пузырь величиной с грузовой отсек торгового судна, она тонкими изящными руками поманила к себе Серафина и Унку. Длинные волосы на ее голове колыхались и извивались, как лес водорослей, не опускаясь на плечи.

Она была огромной, как башня, более огромной, чем труп ее соперницы, обнаруженный Серафином и остальными там, на поверхности. Ее облик сочетал в себе красоту русалки и безобразие огромной каракатицы.

Воздушный пузырь, покачиваясь, приближался к Серафину и Унке. Русалки отпустили их и, проворно двигая хвостами, отплыли в сторону. Серафин хотел увернуться, но пузырь уже коснулся его и затянул внутрь. Задыхаясь, Серафин соскользнул вниз по стенке и упал на дно шара. Через мгновение рядом появилась Унка. За спиной у нее все еще висел маленький рюкзак с зеркальной маской, с которым она не расставалась никогда и нигде. Ремни были затянуты так туго, что врезались ей в плечи.

Из темноты появилось лицо ведьмы. Сложив губы, как для поцелуя, она притягивала пузырь к себе. Ее гигантское лицо все приближалось и приближалось, пока не стало величиной с дом. Серафин попытался отклониться назад, но его руки и ноги не находили опоры на скользкой поверхности пузыря. Он мог только сидеть и ждать.

— Она засосет нас.

— Нет, не думаю. — Унка завороженно смотрела на могучее лицо, ужасное и прекрасное одновременно.

— Морские ведьмы едят людей, — настаивал он. — Это знает каждый ребенок.

— Они едят трупы, вот в чем разница. Они едят мертвых людей, не живых.

— А кто ей помешает мигом устранить этот маленький изъян?

— Если бы она хотела нас убить, она могла бы сделать это еще на земле. Но она только что победила другую морскую ведьму и завладела ее царством. Похоже, она в хорошем настроении… если можно так сказать о морских ведьмах.

До лица еще оставалось метров десять. Дюжина огненных шаров поднялась вверх, и они замерцали как корона вокруг ведьминой головы. Серафин смотрел только на ее губы, полные и темные, не то что широкая щель у русалок. Во рту блестели белые зубы, длинные и острые, как жерди забора.

Стена воздушного пузыря выгнулась и приняла очертания лица ведьмы, ее нос, рот и глаза оказались внутри, прямо напротив Серафина и Унки. Ведьма натянула пузырь на лицо, как маску. Вода стекала с ее бледной кожи широкими потоками, струившимися с крыльев носа к уголкам рта и подбородку.

У ведьмы было лицо юной девушки, увеличенное до абсурда, словно под лупой. Чтобы посмотреть ей в глаза, пришлось бы перемещать взгляд вправо и влево с такой скоростью, что начала бы кружиться голова. Уж очень велико было расстояние между ее глазами.

Унка отказалась от всяких попыток выпрямиться, Она осталась сидеть и приложила все усилия, чтобы изобразить поклон. Серафин решил, что от него требуется то же самое, и постарался, как мог.

Морская ведьма смотрела на них сверху вниз, стена изо рта, глаз и ужасных зубов.

— Приветствую вас в подводном мире.

Ее голос не был таким громким, как ожидал Серафин, но зловоние, исходившее из ее рта, придавило его к стенке пузыря, словно шквал ветра. Запах в пузыре напомнил Серафину скотобойню на улице Пинелли. Он проникал даже через подводный шлем.

— Что привело вас в мое царство?

— Бегство, — честно сказала Унка.

— От кого?

— Ты знаешь, в какое время мы живем, госпожа. И от кого люди спасаются бегством.

Ведьма чуть заметно кивнула, но это движение сотрясло воздушный пузырь и опрокинуло Серафина и Унку друг на друга. Один уголок гигантского рта насмешливо пополз вверх.

— Египтяне, значит. Но ты же не человек.

— Нет, но живу среди людей.

— У тебя рот русалки. Как же могут люди считать тебя за свою?

— Я была молодой, когда покинула воду. Я не знала, что делаю.

— Кто же лишил тебя хвоста?

— Ты должна почувствовать на мне ее запах.

Ведьма снова кивнула, и снова Серафин и Унка забарахтались внутри пузыря, как насекомые, которых поймал ребенок и посадил в стакан.

— Я убила ее. Она была старой и глупой и строила козни.

Серафин подумал о трупе ведьмы. И он удивился словам существа, находившегося перед ними. Он не мог себе представить, что морская ведьма могла знать, что такое вообще зло. Или хотела знать. Они едят падаль, сказала Унка. Но значит ли это, что они плохие? Люди тоже едят мясо убитых животных.

— Я никогда не была служанкой твоей соперницы, — сказала Унка ведьме. — Это была сделка. Она дала мне ноги взамен хвоста, и я должна была с ней расплатиться.

— Я хочу тебе верить. Когда она умерла, у нее не осталось слуг. Даже некоторые другие ведьмы боялись ее.

— Тогда хорошо, что ты ее победила.

В глубине, под Ункой и Серафином, ведьма сделала широкий жест большими, как деревья, руками.

— Ты знаешь, кто когда-то жил в этой империи?

Унка кивнула.

— Субокеанцы, Они были сильны в этих широтах подводного мира.

— Здесь еще много чего можно открыть. Остатки субокеанской культуры таят в себе много загадок, И я могла бы разгадать их на досуге. Но опасность со стороны египтян не оставляет на это времени.

— Неужто такое существо, как ты, боится Фараона?

Ведьма в первый раз позволила себе искренне улыбнуться.

— Не льсти мне, русалка с человеческими ногами. Ты права, я могущественна здесь, под водой. Но то, что дает силу египтянам, может стать для меня опасным. И я боюсь не за себя одну. Империя почти истребила русалок. Мы, морские ведьмы, рождены, чтобы властвовать, но над кем мы будем властвовать, если наших подданных становится все меньше? Когда не останется русалок, придет и наш черед. Море станет пустынным мертвым царством, населенным лишь одними неразумными рыбами.

— Значит, нас связывает ненависть к египтянам, — сказала Унка.

— Я не испытываю к ним ненависти. Я понимаю их необходимость в череде событий. Но это не значит, что я хочу с ними примириться. Они причинили мне слишком много горя.

Взгляд огромных ведьминых глаз, такой задумчивый и озабоченный, ушел в себя. Однако она быстро вернулась к действительности.

— Что вы намерены делать, если я вас отпущу?

Все это время Серафин молчал, и сейчас он тоже посчитал, что самое разумное — предоставить весь разговор Унке. Она наверняка знает, как нужно обходиться с такими существами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кай Майер читать все книги автора по порядку

Кай Майер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мерле и Стеклянное Слово отзывы


Отзывы читателей о книге Мерле и Стеклянное Слово, автор: Кай Майер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Марина Сергеевна. Библиотекарь.
1 ноября 2024 в 08:24
У нас есть только первая часть этой трилогии. Была очень рада найти продолжение. Молодец этот Кай Майер. Книга мне показалась очень интересной - разумно выстроен сюжет, захватывает. Подозреваю, что этот человек много знает о строении, истории Земли и разных мирах)) Персонажи..неожиданные. В меру мило, в меру страшно. Жаль, но наши читатели не могут читать такие сложные и большие произведения. Но я всё равно найду эти книги в бумажном варианте для полноты картины. Ещё я заметила очень много ошибок в текстах, сильно много. Ребят, а что, так можно? Благодарю за труд, однако.
x