Катя Брандис - День огня [litres]

Тут можно читать онлайн Катя Брандис - День огня [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Катя Брандис - День огня [litres] краткое содержание

День огня [litres] - описание и краткое содержание, автор Катя Брандис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Великий день мести совсем близко. Эндрю Миллинг, самый опасный оборотень Америки, собирает армию. Он готов заставить людей страдать. Он хочет отомстить за то, что те однажды жестоко поступили с его семьёй. Он не остановится ни перед чем, чтобы достичь своей цели. Миллинг собирается напасть даже на беззащитных детей. И только Караг и его друзья могут помешать его планам и спасти ни в чём не виновных жителей своего города и всей страны. Но получится ли у них противостоять целой армии оборотней? И какова цена победы?
Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.

День огня [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

День огня [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Катя Брандис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну вот, всего меня испачкал слюной. Не вздумай укусить! – запричитал он.

– Да не ной ты! Или хочешь упасть от изнеможения, прыгая за мной?

– Нет-нет, всё в порядке, – тут же согласился Генри.

И мы помчались дальше. И вскоре увидели большой мёртвый ствол дерева, лежащий посреди заболоченного луга. «Решите проблему» – значилось на табличке.

– Какую проблему? – растерянно спросил Генри. – Мы же дерево возродить не сумеем.

– Может, какое-нибудь животное в болоте увязло, – предположил я. Но тут лёгкий порыв ветра принёс опасный запах. – Дымом пахнет, – сказал я, чувствуя, как у меня шерсть становится дыбом. – Оставайся здесь, я проверю.

Я быстро выяснил, что ствол дерева тлеет изнутри. Через небольшое отверстие в коре виднелись оранжевые отблески. Если сейчас ничего не предпринять, огонь распространится по всему лесу.

– Нам нужна вода! – логично предположил Генри и запрыгал в сторону лужи. Назад он вернулся в облике голого юноши, неся в ладонях болотную жижу. Но начинающийся пожар этой пригоршни воды даже не заметил. С таким же успехом мы могли в него просто плюнуть. Генри озабоченно огляделся по сторонам:

– Нам нужно больше воды. Здесь недалеко река, мы можем…

– Да что мы сделаем без вёдер? И времени слишком много потеряем, – возразил я и быстро прикинул, что можно сделать. – А может, задушить огонь? Ему нужен кислород. Без доступа воздуха он потухнет.

Я тоже превратился, и мы спешно принялись заделывать все отверстия в стволе комьями сырой земли и камнями. Ну, получилось же! Вперёд, к следующему заданию!

Над нами парили два орла – всё ясно, за нами наблюдают. Наверное, они сейчас приземлятся, превратятся и подкинут новую порцию припасённых тлеющих углей внутрь дерева.

Теперь мы бежали рядом – два голых, грязных, сильно волнующихся мальчика.

– Как думаешь, сколько времени у нас осталось? – тяжело дыша, спросил Генри.

– Мы и так бежим что есть сил, – ответил я не останавливаясь. – Пока ещё не было задания по борьбе и выживанию, значит, скоро будет.

Надеюсь, нам ещё предстоят испытания, где Генри сможет себя проявить. До сих пор почти всё я выполнил без его помощи. Генри не так давно учится в нашей школе, но он очень старается. Будет обидно, если он провалит экзамен и не сможет остаться в нашем классе.

Метки привели нас к реке, не очень широкой в этом месте. Роль моста через поток выполняла молодая сосенка.

– «Перейдите на другой берег и превратитесь при этом минимум два раза», – прочитал я вслух.

Классное задание! Что-что – а балансировать кошки умеют. А сейчас это особенно важно – вода в реке сильно поднялась из-за растаявшего снега. Отвратительный серо-зелёный поток наверняка ледянющий.

– А почему не вплавь? – разочарованно протянул Генри, на что я лишь фыркнул.

Я пропустил Генри в обличье лягушки вперёд и пумой двинулся вслед за ним, слегка пригнувшись. Подо мной с шумом пенилась река: жуть! – лучше вниз не смотреть. Так, теперь превращение. Да уж, мистер Элвуд постарался придумать по-настоящему каверзное задание. По мере того как я превращался, центр тяжести менялся, и даже мне пришлось изрядно потрудиться, чтобы не потерять равновесие. Уф, справился! Одно превращение есть.

Генри лишь на секундочку превратился в человека – отчаянно размахивая руками, он сумел удержаться на бревне – и тут же снова вернулся в обличье амфибии: так ему было гораздо легче передвигаться по узкому дереву.

Одна беда – именно сейчас начался экзамен по борьбе!

На нас с высоты обрушился беркут. Лили, ученица третьего года обучения.

Осторожно! – рыкнул я Генри. Тот испуганно квакнул и прилип к сосне. Огромные коричневые крылья были уже совсем близко. Я впился когтями в мостик, чтобы не свалиться в реку.

– Она нацелилась на нас! – закричал Генри.

– Верно! – весело согласилась девочка-беркут. Выставив вперёд когти, она попыталась ухватить Генри. – Ничего личного, ребята, просто задание такое.

Генри лишь грубо буркнул что-то в ответ. Пока мы на дереве, ему никак не укрыться!

Но ведь рядом с лягушкой находится пума – хищная кошка с мускулами, подобными стальным пружинам. Человек не успел бы и глазом моргнуть, как мы проделали отличный маневр. Я оттолкнулся от сосны и прыгнул наискосок вперёд и вверх. А Генри снова превратился в человека, лёг ничком на бревно и обхватил его снизу руками в кольцо. Отлично придумано! Лили его теперь не схватить. Интересно – получится у меня сбить эту пернатую бестию? Я ведь прыгнул впопыхах, не прицеливаясь. Наверное, мне её не достать. Да и сумею ли я вообще снова приземлиться на этом узком деревце?

– Ну, суперпума? Что теперь? – поинтересовалась Лили.

– Пусть это будет для тебя сюрпризом, – мрачно ответил я.

Лили была отличной летуньей. Она перевернулась в воздухе, сильно забила крыльями и смогла отлететь на безопасное расстояние. Мои лапы схватили пустоту, и теперь я снова летел вниз. Я подтянул лапы к туловищу, чтобы поточнее приземлиться. Ствол дерева в этом месте был едва ли шире человеческой ладони, да к тому же он прогибался, потому что на него давил всем своим весом мальчик-лягушка. Я приземлился, попытался сохранить равновесие – и плюхнулся в воду как битком набитый мешок.

Я тут же весь промок вода проникла мне в нос поток пытался унести меня прочь - фото 39

Я тут же весь промок, вода проникла мне в нос, поток пытался унести меня прочь, да ещё я задней лапой сильно ударился о камень. Вода была просто ледяная, и тело тут же онемело от холода. Получается, я не справился с заданием? Мне очень хотелось направиться прямиком к спасительному берегу – но тогда я точно провалю это испытание. Мне нужно взобраться обратно на это проклятое дерево! Любым способом!

Река была неглубокой: человеку вода дошла бы до бедра, ну а пуме – по шею. Я оттолкнулся задними лапами от каменистого дна, ухватился передними за бревно и вылез наверх, насквозь промокнув и дрожа от холода. Предстояло ещё раз превратиться. Я последовал примеру Генри и в облике человека кое-как дополз до берега, цепляясь за сосну руками. Не самый элегантный способ, конечно. С небес послышалось тихое хихиканье.

– Не подглядывай! – крикнул я Лили, прикрывая руками лучшие части моего тела.

– И в мыслях не было, – заверила наша однокашница и удалилась.

Голому человеку ещё холоднее, чем пуме, поэтому я снова превратился – в сотый раз за сегодняшний день.

После выполнения этого задания я несколько утратил форму – я ударился лапой о камень и теперь хромал, к тому же тяжёлый мокрый мех значительно усложнял передвижение. Но нам нужно было поторапливаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катя Брандис читать все книги автора по порядку

Катя Брандис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




День огня [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге День огня [litres], автор: Катя Брандис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x