Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней

Тут можно читать онлайн Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней

Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней краткое содержание

Питер Пэн и Похитители теней - описание и краткое содержание, автор Ридли Пирсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, что самое грозное оружие Питера — это созревшее манго? Или кто хочет свести счеты с Питером больше, чем капитан Крюк?
Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Ведь на том же острове, совсем рядом, обитают пираты и безжалостный капитан Крюк, заклятый враг Питера.
Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают мальчика в далеком туманном Лондоне. Лорду Астеру и Молли, живущим в английской столице, грозит страшная опасность. И Питер летит им на помощь. Таинственный лорд Омбра — Похититель теней — хочет заманить друзей Питера в ловушку. Ведь только они знают, где хранится величайшее в мире сокровище, дающее неограниченную власть над миром. На карту поставлено будущее всего человечества.

Питер Пэн и Похитители теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Питер Пэн и Похитители теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ридли Пирсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если бы я добрался до Англии, — мечтательно вставил Толстый Тэд, — я бы тогда съел пирог. Целый. С мясом. Это для начала. А потом бы я…

— Заткнись, Тэд! — хором воскликнули трое остальных.

— Так вот, если он не вернется… — снова начал Прентис.

— Да вернется он! — сказал Джеймс.

— Но все-таки, если он не вернется, — закончил Прентис, — что они с нами сделают?

На это Джеймс ответа не знал. Он и сам тревожился насчет того, что будет с ними, если Крюк решит, что Питер не вернется и мальчишки в качестве приманки не пригодятся. И чем дольше Джеймс размышлял об этом, тем отчетливее понимал, что надо все-таки придумать план побега. Но это казалось безнадежным делом: клетка сделана из прочных бамбуковых шестов, связанных толстыми канатами, и крепко-накрепко завязана наверху, куда мальчишки дотянуться не могли, да еще сложными морскими узлами.

Будь у Джеймса нож или хоть что-нибудь острое, можно было бы разрезать канаты сквозь щели между прутьями клетки. Но ножа не было. Несколько дней назад Джеймс припрятал острую рыбью косточку, которую нашел в похлебке, и ночами пилил ею канат. Но пока безуспешно.

Томас нарисовал на ладони крестик. Прентис нарисовал нолик.

— Ничья, — сказал Томас.

Они начали следующую игру, на этот раз на ладони Прентиса.

Тут из джунглей раздались вопли, привлекшие внимание всех четверых мальчишек.

— Обезьяны! — сказал Джеймс, указав на дерево на краю поляны, где десяток или больше ловких фигурок перелетали с ветки на ветку.

Мальчишки были давно знакомы с этими обезьянками: они каждую ночь пробирались в лагерь пиратов после того, как те засыпали, и рылись в отбросах.

— Едят чего-то… — завистливо сказал Толстый Тэд.

Джеймс прищурился. Да, действительно, обезьянки ели мелкие фиолетовые плоды и ссорились из-за них.

— Инжир, — сказал Джеймс. — Там растут инжирные деревья. Пираты тоже едят инжир. Сушат и едят. С нами-то они, конечно, не поделятся…

— Инжи-ир! — мечтательно протянул Тэд. — Сочный, сладкий… Люблю инжир!

— Ну что ж, скажи об этом обезьянам! — насмешливо заметил Томас. — Может, они тебя угостят.

— Я бы его мог съесть штук сто! — продолжал Тэд. — Вообще-то сейчас я бы мог съесть что угодно. Я себя чувствую, как тот старый моряк, который приносил нам ту мерзкую жрачку на «Гдетотаме». Как его звали?

— Голодный Боб, — подсказал Прентис.

— Во-во, — кивнул Тэд. — Помните, он приносил нам это отвратное варево с червяками и сам просто жрал его? Он нам еще говорил, что как-то раз съел даже кусок каната, помните?

— Еще бы! — ответил Прентис, улыбнувшись в первый раз за неделю.

— Так вот, — продолжал Тэд, — лично я мог бы…

— А ну-ка, постой! — вдруг воскликнул Джеймс, схватив Тэда за руку. — Постой-ка!

— В чем дело? — недовольно спросил Тэд.

— Придумал! — обрадовался Джеймс.

— Чего придумал? — спросил Тэд.

— Блестяще! — сказал Джеймс. — Тэд, ты просто гений!

— Гений, да? — удивился Тэд. — А чего я…

— Заткнись, — велел Джеймс и прищурился, высматривая сквозь прутья клетки круглую, приземистую фигурку. — А-а, вон он!

— Мистер Сми! Сэр! — крикнул Джеймс. — Простите, сэр, можно вас на минуточку?

Сми вразвалочку подошел к клетке.

— Ну, мальчик, в чем дело? — осведомился он. — Выпустить вас я не могу, если ты об этом. Приказ капитана.

Сми было жалко мальчишек, и он как-то раз даже попытался намекнуть Крюку, что, мол, неплохо бы их отпустить… Крюк в ответ запустил в помощника кокосом, что Сми счел знаком неодобрения.

— Нет-нет, сэр, я не об этом! — поспешно ответил Джеймс. — У нас просто… болят рты. На деснах язвочки, и зубы шатаются. Боль просто жуткая. У нас у всех одно и то же.

— Ничего подобного! — возмутился Толстый Тэд. — У меня лично… Ой!

Это Джеймс изо всех сил ткнул его локтем в усохшее, но все еще довольно объемистое пузо. Тэд заткнулся.

— Да-да, сэр, — подхватил Прентис. — Джеймс говорит правду. Больно ужасно! Правда, Томас?

Томас поспешно закивал.

— Зубы шатаются? — переспросил Сми. — И язвочки во рту? У всех сразу? О господи!

Коротышка огляделся. В пиратском лагере, как всегда, добросовестно бездельничали. Большинство пиратов просто дрыхли, включая тех двоих, которым полагалось стоять на часах у ворот в высокой бревенчатой стене, окружавшей лагерь. В отдалении двое матросов деловито метали ножи в ствол пальмы, пытаясь — пока что безуспешно — попасть в волосатого паука величиной с суповую тарелку. Сми снова обернулся к мальчишкам. На его круглой физиономии появилось заговорщицкое выражение.

— Ладно, — шепнул он. — Сейчас принесу кое-что. Это должно вам помочь. Только никому ни слова! Капитану — особенно!

— Мы никому не скажем, сэр, — заверил его Джеймс. — Честное слово!

Сми, нервно озираясь, направился к сооруженной из плавника хижине, которая служила пиратам кухней.

— Ну и что ты задумал? — осведомился Тэд. — Лично у меня ничего не шатается!

— Шатается! — успокоил его Джеймс. — Инжиру хочешь?

— Хочу. А при чем тут инжир?

Джеймс вздохнул.

— Есть такая болезнь, называется цинга. Ею часто болеют моряки и пираты, конечно, тоже. От нее образуются язвочки во рту и выпадают зубы. А лечится она фруктами. Например, инжиром.

— А-а-а! Ну да, если так подумать, то да, зубы у меня действительно не того…

— Вот так-то лучше! — сказал Прентис.

Тут из хижины вынырнул Сми. Он нес небольшой кулечек, свернутый из пальмового листа. Сми старался выглядеть незаметным, отчего, разумеется, делался ужасно заметным, но, по счастью, пиратам сейчас было все равно. Сми принес кулечек к клетке и просунул его сквозь прутья в руки Джеймсу.

— Только помните, никому ни слова! — прошептал он.

— Никому ни слова, сэр! — сказал Джеймс. Сми заторопился прочь. — Спасибо, сэр! — сказал мальчик ему вслед.

Когда Сми ушел, Джеймс развернул кулечек. Внутри оказалось полдюжины инжирин. От них шел такой сладкий, аппетитный дух, что у ребят потекли слюнки. Толстый Тэд уже потянулся за инжиром. Джеймс хлопнул его по руке.

— Что такое? — обиделся Тэд.

— Это не для нас, — ответил Джеймс.

— Но ведь они нам нужны! — воскликнул Тэд. — Цингу лечить!

— Да нет у нас никакой цинги, придурок! — напомнил ему Прентис.

— А зачем же нам тогда инжир? — спросил Тэд, готовый разрыдаться.

— Для обезьян, — объяснил Джеймс.

— У обезьян цинга? — спросил Тэд, решительно ничего не понимая.

— Нет, — ответил Джеймс. — У обезьян острые зубы.

Когда хорошенько стемнело и последний из пиратов, рыгая и почесываясь, забрался к себе в гамак, Джеймс разбудил Прентиса.

Мальчишки разделили между собой инжир. Инжир был не сушеный, а свежий — сочные, спелые ягоды. Мальчишки осторожно просунули руки в щели между прутьями и нащупали канат, который удерживал крышку клетки. И принялись старательно натирать этот канат сладкой, липкой мякотью, чтобы канат насквозь пропитался соком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ридли Пирсон читать все книги автора по порядку

Ридли Пирсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Питер Пэн и Похитители теней отзывы


Отзывы читателей о книге Питер Пэн и Похитители теней, автор: Ридли Пирсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x