Кирилл Кащеев - Выбор ведьмы
- Название:Выбор ведьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Эксмо»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-88914-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Кащеев - Выбор ведьмы краткое содержание
Выбор ведьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глава 37
Посиделки на льду
Жесткая ладонь зажала ей рот, ее обхватили за талию, и сила, кажущаяся совершенно неодолимой, вздернула в воздух и поволокла. Перед глазами мелькнула сверкающая огнями пещера, и тут же холод и тьма сомкнулись вокруг. Ирка яростно рванулась, полоснула когтями по удерживающей ее руке… когти ударили, кажется, в латную перчатку. Она впилась зубами в зажимающую ей рот ладонь — клыки вдавились в твердое.
Ее вознесло вверх — мимо мелькнули каменные стены и закрученная спиралью лестница.
Темнота исчезла, в очередной раз глаза ослепил свет, яркий, как от фонаря в лицо, и ее опустили прямо на это сверкающее фонарное стекло! Ирка оттолкнулась от прозрачной преграды, развернулась, рука нырнула в разрез юбки… Права Танька, девицы прошлых веков вовсе не были беспомощными, под такой юбкой много чего можно припрятать! Она дернула скользящий узел — обмотанная вокруг бедра веревка вылетела из-под юбки, развернулась хлыстом — и с силой полоснула перед собой. Ответом ей был короткий вопль боли.
— Какого… Шешу! Ирка, прекрати!
Ирка настороженно вскинула свой импровизированный хлыст из столь ненавидимой змеями конопли… и только тогда соизволила глянуть, с кем она тут воюет. Перед ней, мрачно потирая наливающийся алым рубец на ладони, стоял Айт.
— Вооружена и очень опасна? — хмуро поинтересовался он. — Шарики разрыв-травы тоже с собой?
Ирка невольно коснулась рукой бедра, где за край сплетенного босорканями чулка была заправлена целая связка шариков. Вот так и начинаешь понимать преимущества чулочек перед колготками!
— Понятно. И зачем же девушке на балу такие изысканные аксессуары? — иронически поинтересовался он.
— Нежелательных кавалеров разгонять, — в тон откликнулась Ирка, оглядываясь по сторонам. Занятное местечко. Казалось, они находятся в большом прозрачном фонаре. Ирка поняла, что так и есть — они сидели в люстре! В одной из нависающих над залом громадных люстр! У прозрачных стен дразняще и лукаво трепетали бесчисленные огоньки — словно пылающие мотыльки бились о стекло, — а под ногами была бальная пещера во всей красе: с танцорами, прогуливающимися парочками, блеском нарядов и драгоценностей.
— Еще одна тайная комната — на сей раз Воды? — хмыкнула Ирка. — Надеюсь, хоть тут никакой нечисти? Или тоже кто-то есть?
— А до меня как, все кавалеры были желательными? — начисто игнорируя Иркин вопрос, поинтересовался Айт. — Мой братец Вереселень Рориг может быть обаятельным. И в молодых, не обремененных ответственностью драконах тоже есть… привлекательность. С другой стороны, защищать свое не умеют — утаскивают у них всё в один момент… — презрительно процедил он.
— Если ты так изящно намекаешь на меня, то я ни с какой стороны не отношусь к понятиям «свое» и «всё». Ни для одного из змеев Ирия, — зло бросила она. — Так что если ты уже приготовил для меня витринку в сокровищнице, поищи другой экспонат. — И отвернулась, глядя вниз на бурлящий внизу котел драконьего бала.
— Ты бы села. Сок будешь? — холодно спросил Айт, наливая рубиново-алый сыплющий искрами напиток из прозрачного кувшина в такой же прозрачный, точно вырезанный изо льда бокал. Бокал стоял на молочно-белом изящном столике об одной ножке, рядом пристроились два таких же молочно-белых стула — и все это и впрямь было изо льда!
— Попой на лед? Он же холоднючий! — возмутилась Ирка, кончиками пальцев дотрагиваясь до гнутой спинки стула. — Ой! — она испуганно отдернула руку. — Теплая! — Ирка подняла на Айта полные изумления глаза. — Правда теплая! Как ты это делаешь?
— Горячую воду замораживаю, — очень серьезно ответил он.
Она пару секунд переваривала его ответ — и начала хохотать. Айт усмехнулся, уселся за столик и пододвинул ледяной бокал к Ирке:
— Это вкусно. И не нагревается. Ты есть хочешь? — он кивнул на стоящую у прозрачной стены здоровенную корзину. Пахло из корзины умопомрачительно вкусно, но Ирка только покачала головой:
— Ты прям как в дорогу ее собрал.
— Да. Тебе нужно уходить. Бежать. Обратно в свой мир. Срочно, сегодня, сейчас, — монотонно, как инструкцию зачитывал, ответил Айт. На Ирку он не глядел, рассматривая ее бокал так пристально, будто собирался взглядом провертеть в нем дыру.
— Ах, как же это может быть? — ехидно переспросила Ирка. — Великий Вереселень Рориг лично обещал, что в Пещерах мне ничего не грозит.
— Слово Великого крепче его брони, — кивнул Айт. — Что тебе здесь может… грозить? Убивать тебя — полная безголовость. А вот оставить в Пещерах… в полнейшей безопасности, такой безопасности, что муха к тебе без дозволения не подлетит, — это разумно. Вашу пещеру в покоях Земли уже переделывают в комфортабельную тюремную камеру.
— Я заметила, — процедила Ирка. — Стоит Симарглу заполучить меня и освободиться — он тут же кинется на вас. Я была лучшего мнения об умственных способностях змеев.
— Тебя ему не отдадут, — терпеливо, как учитель школьнице, пояснил Айт. — Твой отец… Симаргл… очень хочет на волю. Тот, кто держит в когтях ключ от его свободы, сможет выторговать что угодно. Уничтожение Мертвого леса. Спокойствие Ирия. Даже человеческий род в твоем мире. Змеи ведь не люди, мы не разрушаем дом наших соседей, чтобы потом удивленно хлопать глазами: ой, а откуда столько беженцев, а почему к нам все эти преступники лезут… Занятнее всего — когда вы наваливаете гору трупов в собственном доме, а потом удивляетесь, что у вас плохо пахнет.
— Всем-то мы не нравимся: ни змеям… ни псам… — Ирка бездумно вертела в руках бокал, глядя как облизывает прозрачные стенки рубиново-алый напиток.
— Я никогда и не делал вид, что вы мне нравитесь! — резко ответил Айт. — Разве что за редким… редчайшим исключением. Конечно, мы всерьез восприняли твои слова, что, несмотря на его союз с Прикованным, на Грэйла Глаурунга тоже готовилась ловушка. Но… взяв противника за глотку, можно добиться исполнения любого договора.
— Будете выдавать ему мою кровь в баночке? — хмыкнула Ирка, уставившись в бокал. Рубиновый сок ничем не походил на кровь — скорее на драгоценный камень. Разве что цвет… — Только смотрите, чтоб потом он вам в глотки не вцепился.
Айт поморщился. Она уже знала это выражение — он сомневался в договоре с Прикованным, пусть даже остальные члены Совета воодушевились.
— Поэтому я тебя выведу из Пещер прежде, чем братья и Матушка, да будет у нее сегодня столько же хлопот, сколько она обычно доставляет окружающим, сообразят, что происходит. — Айт вернулся к деловому тону. — И создам портал в твой мир. — Он поднял руку, останавливая Иркины возражения. — Твоих друзей, кота и даже тех последних туристов из автобуса приведут мои змеи. А то с тебя станется вернуться их спасать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: