Джей Барридж - Проклятие забытой карты

Тут можно читать онлайн Джей Барридж - Проклятие забытой карты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Джей Барридж - Проклятие забытой карты

Джей Барридж - Проклятие забытой карты краткое содержание

Проклятие забытой карты - описание и краткое содержание, автор Джей Барридж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Картер Кингсли – мальчик, выращенный тенезаврами на далеком индонезийском острове. Но сейчас он покинул родные джунгли, ведь он наконец-то нашел родную семью. Вместе с сестрой Би, бабушкой Банги и верным другом Теодором они отправляются в самое необычное место на Земле. Небо там полно мерцающих звезд, вокруг раскинулась величественная саванна, по которой бродят прекрасные и незнакомые завры. Африка. Место новых надежд. Вот только их семью уже поджидают новые злоключения. Поиск алмазов, алчность и предательство – Би и Картер снова окажутся втянуты в смертельно опасную игру. Смогут ли они выбраться из нее невредимыми? И кто им в этом поможет? А тем временем загадок о прошлом их пропавших родителей становится все больше…

Проклятие забытой карты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие забытой карты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джей Барридж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теодор обменялся с мужчиной крепким рукопожатием.

– Надеюсь, вы получили и мою телеграмму, дружище? – спросил он.

Ранжит улыбнулся:

– Мистер Логан, мне не нужны никакие телеграммы. Я и так знаю, чего вам сейчас хочется. Бутылка ждет вас в вашей комнате. И ведерко со льдом.

– Благодарю, – усмехнулся Теодор. – Мне это точно не помешает.

– А еще, может, ванна? – предложил Ранжит с деликатной улыбкой.

Теодор рассмеялся:

– Согласен! – Он окинул взглядом свою загрязнившуюся одежду. – Путешествие было длинным.

Ранжит повернулся к Би и широко раскинул руки:

– Неужели это та самая малышка Би?! Не может быть! Должно быть, ты ее старшая сестра, потерявшаяся давным-давно!

Би бросилась к нему.

– Вы почти угадали, – сказала она с радостной улыбкой. – Ранжит, позвольте представить вам моего давным-давно потерявшегося младшего брата, Картера Кингсли.

Би повернулась, отыскивая взглядом Картера. Мальчик весело резвился в пруду с Бастером. Би сунула в рот два пальца и пронзительно свистнула. В одно мгновение мокрый Картер подбежал к ней. Банти, глядя на внуков, недовольно нахмурилась.

Ранжит взглянул на покрытого шрамами сорванца с бритой головой, заморгал и громко расхохотался:

– Ха-ха, невероятно! Впрочем, у твоего друга такие же голубые глаза, как у твоего отца, Би. Но кто он такой на самом деле?

– Картер Кингсли, – хором сказали Би, Теодор и Банти.

Хозяин поло-клуба впервые лишился дара речи. Сначала он прижал ладони к губам, потом рухнул на колени и раскрыл свои объятия. Картер, подражая Би, подбежал к незнакомцу и обнял его.

– Ох, мой дорогой мальчик, где же ты прятался?! – воскликнул Ранжит, обнимая мальчишку. – Вы должны мне все объяснить подробно. Но только потом. Я знаю, что вашей бабушке и Теодору уже не хочется ждать здесь ни минуты. Давайте мы отпустим их. Пускай они пойдут в свои комнаты, а мы отведем в стойло вашего замечательного рысака. Правда, Картер?

– Это черный карликовый тиранн, – сказала Би.

– Он Бастер, – сообщил Картер.

– И большая редкость в наших краях, – добавил с улыбкой Ранжит. – Что ж, я готов поспорить, что Бастер голоден и, как и Тео, нуждается в хорошем купании.

С этими словами Ранжит обнял за плечи Би и Картера и повел их к тому, что осталось от красивого водоема.

– Не задерживайтесь, – крикнула Банти вслед внукам. – Ровно в шесть часов мы будем пить чай. Не опаздывать!

Входя в клуб, она улыбнулась Теодору:

– Как приятно возвращаться сюда, правда?

7. Невероятное происшествие

~ наш тиранн такой мирный ~

Они шли втроем на площадку для поло. Ранжиту не терпелось услышать историю Картера.

– Ты должен рассказать мне все про себя, мой мальчик, – сказал он.

Картер ничего не понимал и вопросительно поглядывал на сестру.

– К сожалению, мой брат долго жил вдалеке от людей, – объяснила Би. – Он пока не очень хорошо понимает нашу речь.

– Ясно, – кивнул Ранжит. – В таком случае я расскажу ему про себя, как я попал сюда. Кто знает, вдруг это поможет ему сказать несколько слов. Или что-то спросить.

– Сомневаюсь, – пробормотала Би. Но она знала по опыту, что раз Ранжит что-то задумал, его невозможно остановить.

– Я родился на западе Индии в княжестве Барода и хорошо знал вашего дедушку Сиднея. Вместе с ним мы привозили из Индии в Кению старые железнодорожные вагоны и паровозы. Почти все служили недолго из-за здешних путей. На этой земле нельзя просто так проложить рельсы и успокоиться. Земля тут движется, а с ней и пути.

Поезда паровозы и вагоны пояснила брату Би и загудела как паровоз Картер - фото 21

– Поезда, паровозы и вагоны, – пояснила брату Би и загудела как паровоз. Картер повторил и кивнул, показывая, что он понял.

– Вся железнодорожная техника служила тут не больше года, – продолжал Ранжит. – Прокладывать железнодорожные пути вообще очень дорого, да еще надо тратить деньги на новые поезда. Вот мы и продавали дешевые и старые, зато много. После этого мы стали привозить сюда аллозавров. У вашего деда уже была племенная ферма в Америке. Там ваша дорогая матушка Грейс и встретила Франклина Кингсли. А я основал этот клуб и познакомил Африку с аллополо, то есть с игрой в поло на аллозаврах. Мы играем по несколько периодов.

Картер беспомощно посмотрел на сестру, не понимая, что рассказывал Ранжит. Но Би лишь покачала головой и улыбнулась.

– Потом Сидней и Барбара решили создать заповедник и купили землю в пяти часах езды отсюда. Беатрис, сколько времени ты не была здесь?

– Очень долго, Ранжит, – ответила Би. – Сейчас мне не терпится показать Картеру всех здешних животных. Он любознательный. Ему все интересно.

– Похоже, он уже умеет ездить верхом. Когда он начал учиться?

– Около двух месяцев назад, – ответила Би. – Раньше Бастера звали Чудовище. Его дрессировал очень скверный тип, дрессировал жестко и заставлял нападать на нас. Но Картер как-то сумел подружиться с Бастером, и теперь они неразлучные друзья.

– Мальчик дружит с черным карликовым тиранном… – Ранжит удивленно покачал головой. – Это невероятно!

– Это лишь последняя часть истории. До того как мы нашли его, Картер вообще не общался с людьми, не жил среди них. Он рос среди рапторов-тенезавров на далеком острове.

Ранжит снова покачал головой:

– Подумать только! Сын Франклина Кингсли приехал в мой клуб на спине черного тиранна! Еще вчера я бы поклялся головой, что такое невозможно. А сегодня это случилось. Впрочем, на свете все бывает. Невозможное становится возможным! Чем невероятнее история, тем охотнее в нее верят. Взять хотя бы мифы, легенды или сюжеты из разных религий.

Он открыл ворота сарая, чтобы отвести Бастера в стойло. Но тиранн внезапно остановился и негромко зарычал. Его рычание встревожило наездников, которые готовили своих быстроногих аллозавров к предстоящей игре.

Зазвонил колокол.

– Всем игрокам пора выезжать на поле, матч вот-вот начнется, – объяснил Ранжит и взмахнул рукой. – Картер, быстрее. Похоже, твой тиранн пугает аллозавров.

Но у Бастера были другие планы. Раздувая ноздри, он повернулся к аллозаврам, на которых уже сидели игроки. Что-то его разозлило, Картер это понимал. Еще он понимал, что неприятности здесь никому не нужны. Он дергал за поводок, но все внимание тиранна было устремлено непонятно на что.

Группа всадников готовилась выехать на поле. Их аллозавры занервничали при виде тиранна.

– Тише, тише, – бормотала Би.

Она уже протянула руку и хотела похлопать Бастера по морде, чтобы успокоить его, но тиранн внезапно рванулся к аллозаврам. Те шарахнулись от него. Один аллозавр, взбрыкнув, сбросил наездника, и тот соскользнул на землю. В панике аллозавр запутался в поводьях и встал на дыбы. Тиранн прижал его наездника к земле огромной лапой. Остальные аллозавры помчались в разные стороны, усилив переполох.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джей Барридж читать все книги автора по порядку

Джей Барридж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие забытой карты отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие забытой карты, автор: Джей Барридж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x