Калеб Крисп - Только не Айви Покет!
- Название:Только не Айви Покет!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-98166-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Калеб Крисп - Только не Айви Покет! краткое содержание
Только не Айви Покет! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда она заговорила снова, голос её звучал значительно громче, чем раньше:
— Будет очень печально, если Айви узнает, что я готовлю для неё сюрприз после бала. Бедная девочка заслуживает собственного праздника, ей ведь столько пришлось пережить. Знаю, вам это кажется глупым, мисс Фрост, но умоляю: не говорите Айви, что я задумала.
Мисс Фрост натянуто улыбнулась:
— Не скажу. До поры до времени.
Что за прелесть эта мисс Олвейс! Никакая, она, оказывается, не маньячка с ножом, а, напротив, верная подруга, которая готовит праздничный вечер в мою честь. Тут меня снова одолел чих — в кладовке было до ужаса пыльно. Поэтому у меня не осталось выбора и я вышла в кухню.
Мисс Фрост не слишком удивилась моему появлению. Зато бедная мисс Олвейс прямо остолбенела.
— Ой, Айви! — воскликнула она. — Надеюсь, ты не слышала, о чём мы говорили с мисс Фрост?
— О празднике, который вы втайне готовите для меня? Ни слова не слышала, дорогуша.
Мисс Фрост вежливо кашлянула:
— Прошу меня извинить, мне нужно написать письмо.
Я смотрела, как она удаляется, решительно стуча каблуками, и во мне вдруг вскипел великий гнев.
Вот почему я сказала ей вслед:
— Надеюсь, вы перестанете морочить Ребекке голову чепухой о скрытых мирах, мисс Фрост. У бедняжки и без того крыша едет.
Гувернантка остановилась:
— Давать ей знания — моя работа.
— Знания о мирах, которых нет?
— Вселенная устроена очень непросто, мисс Покет. Некоторые верят, что бок о бок с нашим миром существует иной мир. Скрытый тончайший завесой. Моя задача как учителя — рассказать Ребекке не только о том, что есть, но и о том, что может быть. — Мисс Фрост холодно посмотрела на меня. — Для девочки, которая видит призраков, у вас на диво узкие взгляды.
Я вздохнула:
— Ах да, конечно, тот дурацкий рисунок… Ну что такого удивительного, если девушка ненароком увидит мёртвого садовника?
— Это само по себе весьма удивительно, мисс Покет, — сухо сказала гувернантка.
— Я знаю один замок в Шотландии, где обитает больше шестидесяти привидений, — пришла мне на выручку мисс Олвейс. — Поэтому в том, что видела Айви, не нахожу ничего заслуживающего внимания. Ровным счётом ничего.
Мне захотелось расцеловать эту занудную старую книгочейку. Но я лишь повернулась к ней и спросила:
— А что вы думаете о скрытых мирах, мисс Олвейс?
— Совершеннейшая чепуха! — прозвучало в ответ.
Ну разве она не чудо?
Гувернантка скрестила руки на груди:
— Вокруг нас простирается Вселенная, которую невозможно увидеть невооружённым глазом. Однако она существует.
Я покачала головой:
— Вот уж вряд ли, дорогуша. Миссис Крэбэпл, экономка в Мидвинтер-холле, много изучала космологию, гадание на чаинках и всё такое. И она из весьма достоверных источников узнала, что на самом деле наш мир плавает в огромном стеклянном шаре. Вроде тех сувенирных шариков, где идёт снег, если их встряхнуть.
— Понятно. — От меня не укрылось, что ноздри мисс Фрост на миг раздулись. Ей совсем не понравился мой ответ. — А как миссис Крэбэпл объясняла тот факт, что, поглядев в телескоп, каждый может увидеть в небе другие планеты?
— Это просто улетевшие воздушные шарики, дорогуша. После дней рождений и прочих праздников.
Мисс Фрост поджала губы. Глаза её пылали гневом.
— Я в жизни не слышала подобной чепухи, мисс Покет. Не может быть, чтобы вы и правда были столь непроходимо глупы. Я отказываюсь в это верить. — И с этими словами она решительно вышла из кухни.
Мисс Олвейс страшно обрадовалась её уходу. Она присела за стол и жестом предложила мне присоединиться. А когда я приняла приглашение, протянула мне кусочек персика.
— Где ей понять тебя, Айви, — сказала она, улыбаясь как безумная. — Ты такая гениальная!
Покойница явилась перед самым рассветом. Я пробудилась от весьма тревожного сна — резко, как подброшенная. Она была рядом. В изножье кровати. Её необъятное тело мерцало и колебалось, как фонарь над озером, призрачные складки жира свисали с моего узкого ложа. Она ухмылялась. Изо рта у неё шёл дым. Я не вздрогнула и не вскрикнула, несмотря на то, что она яростно набросилась на меня в конце нашей прошлой встречи.
— Они недолюбливают друг дружку, — нараспев сообщила она.
— Кто, дорогуша?
Герцогиня застонала:
— Мисс Фрост и мисс Олвейс, конечно!
— Мисс Фрост ужасно противная. Только и делает, что врёт.
— А мисс Олвейс? — спросило привидение.
— Она моя подруга, — ответила я. — Задушевная подруга!
Это почему-то развеселило герцогиню. Она расхохоталась, и отсветы звёздного света заиграли на её волосах.
Я вздохнула. Мне-то было совсем не весело, скорее наоборот.
— Раз вы мёртвая, то, наверное, знаете о том, что происходит в доме, больше меня. — Я зажгла свечу у кровати. — Эти затворщики, о которых рассказывала мисс Фрост… Я-то уверена, что это полная чепуха, как и говорит мисс Олвейс, — но что вы о них думаете? Эти коротышки настоящие?
Привидение закрыло глаза:
— Как тебе показалось, когда на тебя напали в Белгравии: это было по-настоящему, дитя?
— Ну конечно по-настоящему, вы, скудоумный комок потустороннего жира!
— Тогда ответ тебе известен.
— Но кто такие эти затворщики? На кого они работают? И почему я вижу призраков? Повсюду, куда ни глянь, сплошные тайны и загадки! Что происходит, герцогиня?
Привидение фыркнуло:
— Я призрак, а не пророк. — Свет, исходящий от герцогини, вроде бы потускнел. Всего на миг. — В одном ты права: кое-кто в этом доме хочет заполучить алмаз Тик-так. Одна из них мисс Фрост, но есть и другие. Они попытаются помешать тебе преподнести алмаз Матильде. Они хотят забрать его себе.
— И что же мне делать?
— Будь начеку, — провыло привидение. — Не поддавайся на уловки, не дай теням сбить тебя с толку. Помни, зачем ты явилась в Баттерфилд-парк.
— Затворщики работают на мисс Фрост? — спросила я. — Это она…
— Ты забыла о своём обещании? — прошипела покойница. — Вот зачем ты здесь, вот единственное, что имеет значение. Держи алмаз в надёжном тайнике до самого бала, а в нужный момент повесь его на шею Матильде. А всё остальное не твоя забота, да и не моя тоже. — Привидение сидело в изножье кровати, но шёпот его, казалось, раздавался у самого моего уха. — Помни о пятистах фунтах, дитя. Если сделаешь всё как я велю, тебя ждёт прекрасное будущее.
Пусть она и была мертва, и вдобавок недавно всерьёз пыталась сожрать меня, в её словах был смысл. Главное — выполнить свою миссию. И получить награду.
А потом начать жизнь с чистого листа.
— Она думает, что ты несёшь угрозу, — проговорила герцогиня. Она облизнула губы, и я заметила, что язык у неё черный. Брр! — Ты ей совсем не нравишься.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: