Энтони Смит - Темный Кристалл

Тут можно читать онлайн Энтони Смит - Темный Кристалл - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энтони Смит - Темный Кристалл краткое содержание

Темный Кристалл - описание и краткое содержание, автор Энтони Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В далеком мире должно произойти важное событие — Великое Слияние трех солнц планеты. Жестокие Скексисы, правящие миром из замка Темного Кристалла напуганы открывшимся им пророчеством: выживший Гельфлинг из расы Эльфов, которую они считали уничтоженной, во время Великого Слияния восстановит в Темном Кристалле его осколок. Пройдя через множество испытаний, Гельфлинг разгадывает тайну своей миссии и спасает планету от злых сил.

Темный Кристалл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темный Кристалл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энтони Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты спала? — спросил Джен.

— Конечно.

— С головой на коленях?

— Ты немного стонал, но это не помешало мне заснуть. Даже наоборот.

— Что это? — Джен пристально смотрел в другой конец просеки. То, что в темноте они приняли за край низкого утеса, оказалось фасадом развалившегося строения.

— Это дом Старцев.

— Старцев? — переспросил Джен удивленно. Его охватило странное чувство сродства с этим домом. — Кто они?

Кира пожала плечами.

— Не знаю. Так их называли Стручковые люди.

Казалось, она не хочет говорить об этом.

— Ты когда-нибудь видела их?

— Нет. Не думаю, что там кто-то живет.

Джен уже шел по направлению к разрушенному дверному проему. Он был очарован этими развалинами, где, как он убедился сейчас, был не один дом. Сквозь дверной проем он увидел другие стены и дворики. Камни были прекрасно отделаны, там и здесь виднелась резьба. Полы, там, где они не были засыпаны обломками провалившейся вовнутрь крыши, были, очевидно, изразцовыми.

— Джен, не входи! — голос Киры неожиданно стал напряженным.

— Почему?

— Мне не разрешали заходить сюда. Никогда.

— Но почему? В чем же опасность?

— Не знаю. Тебе на голову может обвалиться кровля. Стручковые люди никогда не входили вовнутрь. Однажды здесь произошло ужасное. Скексисы убили Старцев. Джен!

— Я должен, — Джен подразумевал именно то, что он сказал. В эти развалины его толкало не простое любопытство, а необъяснимое сродство с этим местом, которое он внезапно почувствовал. Он не мог понять, откуда у него это чувство. Его тянуло вовнутрь — это все, что он знал.

И словно в подтверждение его импульса, в листьях у порога лежал стержень, показывая острием в сторону развалин, как стрелка компаса. Джен колебался с секунду, затем решил не подбирать стержень. Он отложил это на потом. Он переступил через порог.

Джен оглянулся и посмотрел на Киру.

— Пойдем, — сказал он и протянул руку.

Она смотрела на него с сомнением и беспокойством.

Он повторил более настойчиво: — Пойдем, Кира. Мы должны посмотреть, что там внутри.

Слегка пожав плечами, кусая губы, она пересекла просеку. У порога она остановилась.

— Я боюсь, — забормотала она про себя, почти извиняясь.

Джен уже не слышал ее. Он повернулся и зашагал по развалинам.

Кира тоже заметила в траве стержень. Она подобрала его и положила в поясную сумочку. Затем, подозвав Физгига и крепко вцепившись в него, она вошла в разрушенное строение вслед за Дженом.

Все, что Джен увидел, восхищало его своими пропорциями, мастерством отделки, искусностью украшения. Строения, хотя и были разрушены, обладали каким-то достоинством, благородством линий. Он шел по коридору, затем завернул в правое крыло. Дверные проемы открывали взору маленькие залы, где не осталось ни следа обстановки. Казалось, крыша покрыта чем-то растительным, возможно, ветвями, о чем можно было судить по остаткам мертвого дерева и прогнивших, истлевших листьев на полу. Кровля состояла из нескольких балок, да и то они сохранились в немногих местах. Пол повсюду был покрыт терракотовой плиткой. На некоторых плитках сохранились следы орнамента, но их было недостаточно, чтобы определить значение огромного узора. Окон было много. Во многих местах над перемычками окон и дверей стена была разрушена и напоминала собой амбразуры. Сквозь полы и стены начали прорастать кусты и трава; повсюду висела паутина.

Открытая арка за следующим поворотом вела в большую и светлую комнату, которую увидел Джен в самом начале. На стенах висели остатки некогда роскошно отделанного гобелена, превратившегося теперь в лохмотья. Самым потрясающим был стул удивительной овальной формы, расположенный у середины длинной стены. По размерам он прекрасно подходил Джену. Войдя в комнату, Кира застала его за чисткой этого стула от сгнивших листьев, плесени и паутины.

Когда он смел и выбросил эти наслоения времени, он обнаружил, что перед ним стоит скорее не стул, а трон. Казалось, он высечен из цельного материала, возможно, мрамора. Нет, он был сделан не из мрамора, а из более нежного материала, мягко блестевшего, как жемчужная раковина. Может быть, трон высекли из раковины гигантского моллюска? Не было заметно никаких скреплений. Филигранная выкладка из блестящего металла и драгоценностей вызывала у обоих Гельфлингов взрывы восторга. Кира начала помогать Джену очищать трон, а Физгиг в это время обнюхивал углы огромной комнаты.

Наконец он был очищен — стул, трон, сидение, что бы это ни было, — предмет, излучавший тысячи огоньков, переливавшихся всеми цветами радуги при малейшем повороте головы. Кира держала голову по возможности прямо, и все же многоцветное сияние продолжало меняться, словно отвечая на ритмы сложного танца солнц.

Пока Джен осматривался в поисках новых чудес, Кира подошла к трону и, сделав реверанс, воссела на нем. Спинка трона точно достигала высоты ее головы, а руки удобно улеглись на подлокотниках.

— Сделано для меня, — произнесла она.

Джен посмотрел на нее и отвесил почтительный поклон.

— На нем ты смотришься, как королева.

Кира, улыбаясь, кивнула. Она не призналась ему, но на самом деле чувствовала себя королевой. Она прикрыла глаза. Теперь ей стало легче представить прежних обитателей во всем их величии. Она почти слышала их — их голоса, их музыку — чувствовала их прикосновения. Стручковые люди, глубоко суеверные к этому месту, ничего не говорили ей о прежних обитателях, уверенные, что дворец населен духами — «Старцами», как они их называли, и теперь, со смутным предчувствием, она догадывалась, кто это был.

Через большую арку Джен прошел в дальний конец комнаты, где была приоткрытая дверь из дерева с великолепной резьбой, обшитая железом. Он стоял в длинной комнате, похожей на галерею. Крыша, как и повсюду, была разрушена, но стены остались почти нетронутыми. То, что он увидел, заставило его закричать:

— Кира! Сюда, скорее!

— Знаю, — сказала про себя Кира, спустившись с трона, чтобы присоединиться к Джену. — Знаю. Они были Гельфлингами.

Оштукатуренная стена, на которую смотрел Джен, была покрыта фресками или, скорее всего, одной длинной фреской, заключенной в широкую, тщательно собранную рамку. На ней было изображено множество созданий и событий, но в том, кто был их участниками, не было никаких сомнений. В центре каждой сцены находились Гельфлинги в своих старинных одеяниях и атрибутах царственной власти. Без одежды у них были бы те же пропорции, что у Джена и Киры. Для них это было словно долгожданным возвращением домой. С трепетом они смотрели на тех, кто, возможно, был их предками, на их потерянную и вновь обретенную историю: королева Гельфлингов на троне в окружении старого визиря и молодых стражников, держащих цветы, а вокруг них Гельфлинги — столяры, кузнецы, занимающиеся своим ремеслом, танцоры, священники, и музыканты, включая длинноволосую девочку-Гельфлинга, играющую на раздвоенной флейте, точной копии флейты Джена. Между каждой сценкой были эмблемы деревьев или листьев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энтони Смит читать все книги автора по порядку

Энтони Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темный Кристалл отзывы


Отзывы читателей о книге Темный Кристалл, автор: Энтони Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x