Джозеф Дилейни - Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)

Тут можно читать онлайн Джозеф Дилейни - Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джозеф Дилейни - Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) краткое содержание

Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Джозеф Дилейни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я Грималкин, и я уже выбрала тех, кого убью.   Грималкин посвятила жизнь стремлению уничтожить Дьявола, чтобы отомстить за жестокое убийство своего сына. Впоследствии, неохотно объединив усилия с Ведьмаком и его учеником, Томом, она помогла им связать Дьявола, и сейчас она находится в бегах и ее миссия смертельно опасна.   Для того чтобы Дьявол оставался связанным навсегда, Грималкин должна держать его отрубленную голову постоянно при себе. Независимо от того, кто – или что – преследует её ...   Эта новая, леденящая душу часть, серии «Ученик Ведьмака», рассказывает о Грималкин, страшной ведьме-убийце, которую бояться везде, где о ней знают.

Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джозеф Дилейни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я чувствовала себя хорошо и не считала что это необходимо, но легонько кивнула Агнессе в знак согласия и изображение в зеркале пропало. Следующий час я провела за приготовлением двух пухлых кроликов, и в мыслях о кретче. Насколько хитры мои враги создавшие кретча? Возможно, он выпускает какую-то субстанцию у основания когтя, которая не позволяет жертве чувствовать боль? Такой трюк используется некоторыми хищниками, чтобы их добыча не обращала внимания на отравленную рану… пока не станет слишком поздно. Но я по-прежнему не сильно волновалась. Наполненная новой энергией я всю ночь бежала к Пендлу. Я чувствовала себя сильной. У меня не было никаких симптомов отравления.

Не тогда.

Они появились, когда впереди уже виднелись четкие формы Пендла в предрассветном полумраке.

Все началось с того, что у меня помутнело в глазах. Крошечные вспышки света появились в уголках моих глаз. Я никогда не испытывала ничего подобного, и по началу не обращала на это никакого внимания. Но постепенно вспышки становились всё хуже: я начала задыхаться и сердце забилось быстрее чем обычно. Я пыталась игнорировать эти симптомы – неся мешок, который с каждым шагом, казалось, становился все тяжелее. Ноги начали подкашиваться.

Внезапно я очутилась на коленях, и меня стошнило. Кролики, которых я приготовила себе на ужин, оказались на земле подле меня, я сидела рядом, меня рвало, и я хватала ртом воздух. Через несколько минут мое дыхание почти вернулось к норме, и я с трудом поднялась на ноги. Но когда я хотела бежать, мои ноги, словно налились свинцом, и у меня получилось сделать лишь несколько шагов.

Через несколько минут мое состояние начало ухудшаться. Каждый обрывистый вдох и выдох воздуха причинял моим легким резкую боль. Но я не могла позволить себе остановиться. Я представила, как кретч набирает скорость и в припрыжку, бежит за мной. Даже если мое передвижение медленное, каждый болезненный шаг приближает меня к Пендлу. Физически я была исключительно сильной и выносливой. Моя вера в себя оставалась такой же сильной: я была уверена что смогу бороться с последствиями отравления ядом.

Зеркало начало двигаться: я взяла его и снова посмотрела в лицо Агнессы Сауэрбатс. Она выглядела мрачной и медленно покачала головой.

- Яд замедленного действия , который смертелен, - сказала она одними губами. Без чьей либо помощи, вероятно, ты скоро умрешь. Но я не могу сказать, что случиться с тобой: когда я предвидела, зеркало потемнело.

Надежда все еще была жива, я думала – потемнение зеркала означало лишь то, что будущее было неопределенным.

- Ты можешь помочь мне? – спросила я.

Я старая женщина и не могу отправиться тебе на встречу. Но если ты придешь сюда, я сделаю все что в моих силах, чтобы помочь тебе.

Агнесса была мощной целительницей. Если бы только добраться до ее дома…

Я поблагодарила ее, и засунула зеркало обратно в ножны. Все мое тело трясло. Я пыталась это отрицать, но правды не избежать. Я знала, что я не в силах достичь окраин деревни Динов в одиночку.

Я всегда была самонадеянной; в основном я путешествовала в одиночку. Теперь гордость подняла свою голову передо мной, став барьером между мной и помощью, в которой я так нуждалась. Кто мог бы помочь мне? Кому я могу доверять? Прежде всего, мне нужен тот, кто будет нести голову Дьявола, и защищать ее от кретча.

У меня не было никаких истинных «друзей» среди кланов, но были те, кому я помогала, или с кем формировала временный альянс – ведьмы, такие как Алиса Дин. К сожалению, Алиса была слишком далеко, чтобы помочь. Она вернулась в Чипенден, с Джоном Грегори и Томом Уордом.

Я прошлась по списку кому могла доверять и кто мог помочь, но быстро отклонила всех кандидатов. Кланы Пендла были разделены на три группы когда вызывали Дьявола на землю: те кто служит ему, те кто выступает против него, и наконец, те, кто просто наблюдал, ожидая возможности объединиться с победителями конфликта.

Я отсутствовала на Пендле довольно много времени, чтобы быть уверенной в том, что я могу им доверять. Я смотрела в сторону массивного холма Пендл, мой разум трепетал как счет горящей свечи.

Есть один человек, к которому я могу обратиться за помощью, но она молода, и я не хочу ставить ее под угрозу. Тем не менее, она тоже была сильной и в состоянии помочь мне.

Ведьмы-убийцы не такие как Ведьмаки; обычно они не берут учеников. Но я была не такой как предыдущие убийцы. Я тайно тренировала девочку. Ее имя?

Торн.

Глава 4. Убей этого медведя

У этого зверя весьма сильные лапы чтобы разорвать тебя в клочья а клыкастый - фото 6

У этого зверя весьма сильные лапы, чтобы разорвать тебя в клочья, а клыкастый рот достаточно большой, чтобы откусить тебе голову. Какие у тебя шансы против такого врага? Их нет; Ты покойник. Но я знаю ответ, он очень прост: убить его издалека!

Торн разыскала меня, пять лет назад, когда ей было всего десять лет. Я сидела, скрестив ноги под дубом, недалеко от деревни Барелейх, и размышляла о моей следующей задаче: найти и убить того, кто не был человеком. В лесу к северо-востоку от Пендла, появился медведь-разбойник, убивший уже трех людей за этот месяц. В Графстве осталось всего несколько медведей, но этот должен был умереть.

Я не почувствовала приближение опасности, потому что в столь раннем возрасте она не представляла мне угрозы.

Ребенок очень близко подошел ко мне, и пнул меня в бок носком заостренной туфли. Через секунду я вскочила на ноги. Я подняла ее за волосы над землей так, чтобы ее лицо было очень близко к моему.

- Если ты когда-нибудь сделаешь еще раз так, - предупредил я ее, - я отрежу тебе ногу!

- Я смелая - сказала она, - Разве ты не согласна? Кто еще осмелится ударить ведьму-убийцу?

Я посмотрела на нее более внимательно. Она была поистине тощим созданием, с едва видимым мясом на костях, но в ее глазах была решимость, что было весьма необычно, для столь юного возраста. Как будто что-то намного старше и сильнее вселилось в её молодое лицо и посмотрело на меня. Но я не собиралась выслушивать, всякий бред от нее.

- Ты больше глупая, чем смелая! - возразила я. - Уходи отсюда. Возвращайся к своей матери – занимайся своими домашними делами.

- У меня нет ни матери, ни отца. Я живу с моим ужасным дядей. Он бьет меня каждый день.

- Ты его тоже пинала?

- Да – и тогда он бьет меня еще сильнее.

Я снова посмотрела на девочку, увидев, синяки на руках и темный след под её левым глазом.

- Чего ты хочешь от меня, дитя?

- Я хотела бы, чтобы ты убила моего дядю для меня.

Я рассмеялась и опустила ёе на землю, а затем встала на колени так, чтобы мы снова были лицом к лицу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джозеф Дилейни читать все книги автора по порядку

Джозеф Дилейни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП), автор: Джозеф Дилейни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x