Роланд Смит - Проверка на прочность

Тут можно читать онлайн Роланд Смит - Проверка на прочность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роланд Смит - Проверка на прочность краткое содержание

Проверка на прочность - описание и краткое содержание, автор Роланд Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Таинственная организация, известная под именем Вес перы, похитила семь членов могущественного клана Кэхил лов. Шаг за шагом Дэн и его старшая сестра Эми следовали указаниям похитителей: чего они только не делали ради того, чтобы спасти своих родственников!
Но наступил момент, который изменит все. Веспер-Один приказывает ребятам украсть «Золотой юбилей» – один из самых больших бриллиантов в мире. Только брат с сестрой не знают, что кража бриллианта на самом деле – опасная ловушка…

Проверка на прочность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проверка на прочность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роланд Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не похоже на моих друзей, – покачала головой Эми. – Как они выглядели?

– Голубоглазые и светловолосые близнецы – мужчина и женщина.

У Эми сердце в пятки ушло.

– Вайоминги!

Мужчина пожал плечами.

– Они не сказали, откуда приехали.

Эми судорожно перебрала возможные варианты развития событий. Вайоминги прибыли раньше или позже них? Сколько библиотек они успели посетить? Но больше всего ее беспокоил главный вопрос: что будет с заложниками, если близнецы найдут «Апологию» первыми?

– Они знают, что «Апология» написана на латыни? – спросила Эми.

– Да. Наше собрание книг не такое большое, как в Институте Ахмеда Баба, зато на электронные носители перенесено девяносто пять процентов рукописей. Я не читал каждую, только пролистал, но никаких латинских текстов на полях не обнаружил.

– Вроде бы я не упоминала, что была в Институте Ахмеда Баба, – с подозрением сказала Эми. – И про тексты на полях тоже.

– Мне вы ничего не говорили, однако весь Тимбукту знает, что именно вы ищете. Неужели вы полагаете, здесь никто не заметит прилет частного самолета? Господин Баззи позвонил мне и всем остальным, я сделал так же. Если рукопись в Тимбукту, она найдется. – Библиотекарь рассмеялся. – Господин Баззи выжидает, пока ваш бойфренд уйдет, а потом сам займется поисками в хранилище.

– Он мне не бойфренд, – машинально ответила Эми.

Интересно, Баззи видел их поцелуй? Эми поежилась. У нее уже есть бойфренд, который ночей не спит, пытаясь помочь ее семье. Что бы он сказал, если бы узнал?.. Эми стало очень стыдно.

– Господин Баззи волен заниматься любыми поисками независимо от присутствия Джейка, – сказала она. – Как и вы, господин…

– Меня зовут Танус, – с легким поклоном представился библиотекарь.

– Господин Танус. Если рукопись найдется, мы сможем ее выкупить?

– За сходную плату – да. Я с удовольствием выступлю вашим посредником.

Он взял телефон и долго разговаривал на незнакомом Эми языке. Скорее всего, это был местный диалект – койра чини. Наконец библиотекарь повесил трубку и улыбнулся.

– Я обо все договорился.

– Как нам вас отблагодарить?

– Если удастся разыскать рукопись, подарите мне с женой поездку в Марокко – у нас там родня живет.

– Хорошо, – согласилась Эми. – Мой брат с приятелем сейчас на другом конце города, они ищут…

– Знаю-знаю, – перебил господин Танус и снова рассмеялся. – Двое мальчиков, младший заявляет, что он студент Гарварда.

– Ну, он недалек от истины, – заметила Эми.

– Невероятно!

– Я пошлю за ними Мышонка.

Следовало рассказать ребятам о Вайомингах и привести их обратно. Пока близнецы в городе, нельзя выпускать Дэна с Аттикусом из виду.

Эми выбежала на улицу, чтобы позвать Мышонка и предупредить Джейка.

* * *

– Ну, и где мы теперь? – спросил Аттикус.

– Мне нужно кое-что найти, – ответил Дэн, пробираясь мимо людей и коз на шумном городском рынке Гранд-Марше.

– А именно?

– Увижу – узнаю.

Аттикус остановился, как вкопанный, и Дэну пришлось обернуться. Глаза под очками с толстыми линзами смотрели прямо на него.

– С тех пор, как пропала верблюжья голова, ты сам не свой. Что стряслось?

– Когда ты прекратишь лезть не в свое дело? – вскипел Дэн.

Аттикус вздрогнул, словно его ударили.

Дэну было все равно. Аттикус понятия не имел, что происходит. И как давно все тянется. Много веков. Единственный способ покончить с этим – собрать ингредиенты и принять сыворотку.

Встревоженный Аттикус шел за Дэном от лотка к лотку. Тот останавливался, придирчиво оглядывал товары и спешил дальше.

– Если скажешь, что тебе нужно, дело пойдет быстрее.

– Трудно объяснить, – ответил Дэн. – Когда увижу – узнаю. А это что? – Он указал на белые плитки всевозможных форм и размеров.

– Наверное, соль, – ответил Аттикус.

Дэн удивленно поднял брови.

– Так она выглядит до того, как попадет в солонку?

Аттикус кивнул.

– Тимбукту известен своими соляными копями. В древности сюда съезжались купцы из самых разных стран. Если бы не соль, местные вряд ли бы выжили. Когда-то на месте Сахары расстилался океан, поэтому здесь так много…

Аттикус понял, что разговаривает сам с собой. Дэн ушел вперед. Он успел пройти целых три лотка и теперь стоял возле бочонков с яркими сушеными травами.

– Специи, – коротко пояснил Аттикус. Он боялся, что Дэн снова от него ускользнет.

– Не могу читать этот змеиный шрифт, – пожаловался Дэн. – Здесь есть розмарин и мята?

– Хочешь приготовить на ужин спагетти? Давай вернемся за солью.

– Смешно. У торговца есть эти травы?

Аттикус прочел ярлычки, наклеенные на бочонки, и кивнул.

– Сколько тебе нужно?

– Граммов по пятьдесят хватит.

* * *

Пока Аттикус разговаривал с продавцом, Дэн лениво рассматривал толпу и заметил мужчину, которого вроде бы уже видел возле лавки мясника. На незнакомце был белый балахон и красный тюрбан, лицо закрыто отрезом ткани. Дэн не знал наверняка, он это или нет, – такие балахоны и тюрбаны носили многие мужчины на рынке.

Аттикус вручил другу специи. Дэн положил их в рюкзак и оглянулся, но подозрительный тип уже исчез.

– Ну что, продолжим поиски? – спросил Аттикус.

– Давай лучше поднимемся на крышу и полюбуемся видом, о котором рассказывал Барт.

– Ведь Вес…

– Слушай, я обо всем помню, – прервал его Дэн. – Мы быстро, одна нога здесь, другая там.

Он бросился вверх по лестнице. На втором этаже рынка торговали одеждой, бижутерией, поделками народных мастеров, картинами и антиквариатом. Продавцы буквально вились вокруг покупателей.

– Купи по дешевке!

– Нигде такого не найдешь!

– Порадуй свою маму!

Дэн быстро прошел сквозь толчею, не обращая внимания на предложения торговцев, и остановился у лотка, где висели удивительно красивые изображения пустыни. Перед мольбертом стоял старик. В отличие от остальных продавцов, он мельком взглянул на мальчиков и отвернулся.

– Решил коллекционировать живопись? – спросил Аттикус.

– Размечтался! Просто понравилось. – Дэн стоял перед большим полотном, на котором были изображены ворота Иштар – точная копия ворот в Пергамском музее, вплоть до розы ветров под одним из быков. – Видишь фигурки туров справа?

– Вижу, – ответил Аттикус. – Не думал, что ты знаешь это слово.

Дэн заметил сарказм, но пропустил его мимо ушей.

– Все знают, что тур – это вымершая разновидность быка.

– Вообще-то не быка, а гигантской коровы, – уточнил Аттикус. – Они были под два метра ростом.

Дэн уже не слушал.

– Ладно, взгляни на гигантское жвачное в правом углу!

Аттикус склонился ближе.

– Ух ты! Это же компасная роза де Вирга!

Мальчики обернулись к старику-художнику. Он оторвался от холста и уставился на них немигающим взглядом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роланд Смит читать все книги автора по порядку

Роланд Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проверка на прочность отзывы


Отзывы читателей о книге Проверка на прочность, автор: Роланд Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x