Джозеф Дилейни - Битва Ведьмака

Тут можно читать онлайн Джозеф Дилейни - Битва Ведьмака - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джозеф Дилейни - Битва Ведьмака краткое содержание

Битва Ведьмака - описание и краткое содержание, автор Джозеф Дилейни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Округ всегда пользовался дурной славой — много в нем злобных колдуний, а еще больше их приспешников. И вот прошел грозный слух: три ведьмовских клана объединились, чтобы подчинить себе невероятное, немыслимое зло. Сообща они могут облечь плотью великую темную силу — сам дьявол придет, чтобы погубить мир. Кто же выступит против злоумышленниц, кто совершит невозможное? Некому, кроме Ведьмака и его ученика Тома Уорда. Но прежде чем они отправятся в путь, Том получает наказ вернуться домой и забрать оставленные матерью сундуки. Вот только не просты они, эти сундуки: в них хранятся мрачные тайны, и как знать, не погубят ли они ведьмоборцев, вместо того чтобы помочь им в трудный час? Скоро на экранах всего мира! Голливудский проект российского кинорежиссера Сергея Бодрова-старшего — экранизация романа «Ученик Ведьмака»!

Битва Ведьмака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Битва Ведьмака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джозеф Дилейни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алиса, не выпуская Маб, вытащила что-то из-под воротника платья. Это оказался шнурок. Алиса перекусила его, сорвала с Маб и протянула мне.

— Сожги его!

Поднеся ближе свечу, я разглядел, что шнурок обвивается вокруг локона, того самого, с головы Алисы. Волосы вспыхнули и с шипением сгорели. Остался лишь слабый запах паленого, и обуглившиеся остатки веревочки упали в воду.

Алиса рывком поставила на ноги Маб, схватила за руку и потащила к противоположному берегу озера. Я пошел следом очень осторожно, стараясь не поскользнуться и в страхе шаря взглядом по воде. Что-то очень большое медленно всплыло к поверхности. Из утопающей в тени дальней части озера вынырнула огромная голова со спутанными, вздымающимися на волнах волосами. Лицо белое, раздутое, глаза — черные провалы; потом показался нос и громко принюхался, выискивая жертву.

Однако спустя несколько мгновений мы уже были в безопасности у входа в туннель. Маб, мокрая и грязная, растеряла всю самоуверенность. А вот Алиса со времени нашего появления на Пендле еще не выглядела такой счастливой.

— За это нужно поблагодарить мертвую Мэгги! — Она расплылась в улыбке. — Шепнула кое-что важное. Вайт, вот кто это был, и унюхать его не составило труда. Он всегда охраняет тропинку. И Малкины хорошо его натаскали. Он не может прикоснуться к тому, в ком течет их кровь, а я же наполовину Малкин. Вот, Том, почему я велела тебе идти позади. Чтобы Маб была под ударом.

— Не очень-то приятно, когда тебя обманывают! — воскликнула Маб. — И все же я не жалуюсь, пока рассчитываю получить свое.

— А я вернула локон, поэтому тоже довольна, — усмехнулась Алиса. — Чтобы получить сундуки, нужно найти родных Тома целыми и невредимыми. Поэтому смотри без фокусов!

— Я не стану обманывать Тома, — ответила Маб. — Так получилось, что он только что спас мне жизнь, ткнув своей палкой вайта. Я этого не забуду.

— О, «так получилось, что он спас мне жизнь», — передразнила Алиса. — Так получилось, что я тоже в этом участвовала, если ты не заметила.

Она снова вцепилась в волосы юной ведьме и погнала ее по туннелю. Мне было жаль Маб. Не стоило обращаться с ней так грубо, что я и заметил Алисе.

Она неохотно отпустила девочку, собираясь высказать все, что думает по этому поводу, но тут наше внимание привлекла врезанная в камень деревянная дверь на расстоянии примерно тридцати шагов. Видимо, это и был вход в крепость Малкин.

Я отдал свечу Алисе, отстранил Маб и по возможности бесшумно поднял щеколду. Однако дверь не открылась — она оказалась заперта. Ну, с подарком кузнеца Эндрю, брата Ведьмака, это не проблема. Алиса протянула мне ключ, я вставил его в скважину, провернул, и замок щелкнул.

— Порядок, — прошептал я и вернул ключ Алисе. — Только, пожалуйста, никаких перебранок, пока я не найду родных и мы не уберемся отсюда.

— А я не получу свои сундуки, — пробормотала Маб, но мы с Алисой проигнорировали ее.

Я медленно открыл дверь. Внутри было темным-темно, сильно пахло гнилью. Я напрягся, узнав зловоние смерти.

Алиса с отвращением сморщила нос и поднесла к двери свечу. Перед нами тянулся коридор с камерами по обе стороны. В двери каждой примерно на высоте головы имелось забранное решеткой смотровое окошко. В отдалении угадывалась большая комната без двери. Может, мои родные в одной из камер?

— Не спускай глаз с Маб, — сказал я Алисе. — Дай мне свечу, я проверю все клетки.

Первая оказалась пуста. Во второй сидел скелет, затянутый паутиной, в рваных штанах и ветхой рубашке, с руками и ногами, прикованными к стене. От чего пленник умер? Неужели просто от голода? Внезапно нахлынул холод; над костями поднялась узкая колонна света, начало формироваться измученное лицо.

Оно строило гримасы и пыталось заговорить, но моих ушей коснулся лишь долгий скорбный вой. Узник был мертв, но не осознавал этого, оставаясь в той же камере и испытывая те же страдания, что и в последние дни. Мне хотелось ему помочь, но сейчас другое было важнее. Интересно, сколько здесь еще призраков, которых нужно освободить? Понадобятся часы и часы, чтобы поговорить со всеми и убедить их перейти к свету.

Я проверил каждую темницу; в основном они выглядели заброшенными. Всего их было шестнадцать, и в семи лежали кости. Дойдя до конца коридора, я внимательно прислушался: ничего, только где-то капала вода. Я поманил Алису. Она подошла и подвела Маб. Нервничая, я шагнул в большую комнату в конце коридора. Свет пламени не достигал темных углов. Вода падала сверху на каменные плиты, воздух был сырой и промозглый.

На первый взгляд комната казалась пустой — круглая, с отходящим коридором наподобие того, который я уже проверил. Каменные ступени у стены вели к люку, через который, видимо, можно было проникнуть на следующий этаж. Высокий потолок поддерживали пять больших столбов, ощетинившихся цепями и ручными кандалами. Еще я заметил жаровню с остывшим пеплом и тяжелый деревянный стол с набором металлических клещей и другими инструментами.

— Здесь Малкины пытают врагов. — Алиса сплюнула на пол; ее голос эхом отдавался в просторном помещении. — Не слишком приятно родиться в такой семье.

— Да уж, — тут же отозвалась Маб. — Тому следует внимательнее выбирать друзей. Если хочешь водиться с ведьмой, Том, есть семьи и получше.

— Я не ведьма, — сказала Алиса и так сильно дернула Маб за волосы, что та взвизгнула.

— Хватит! — прошипел я. — Хотите, чтобы нас услышали?

Пристыженные, девочки прикусили языки. Пока я оглядывал помещение, накатывали все новые волны холода: души замученных в этой комнате все еще витали здесь.

Следовало осмотреть второй коридор, проверить все камеры. В одной из них могут сидеть мои родные, и, судя по тому, что я уже видел, были основания опасаться худшего.

— На все темницы уйдет время, — сказал я Алисе. — Но их необходимо исследовать.

— Конечно, — ответила она. — Но у нас одна свеча, мы будем держаться рядом.

Не успела она договорить, как сверху послышался хохот — сначала хриплый мужской, а вслед за ним визгливый женский. Мы замерли. Казалось, звуки исходят из люка. Может, Малкины спускаются в подвал?

К моему изумлению, напряженное молчание прервала Маб, даже не потрудившись понизить голос:

— Не волнуйся. Они не придут сюда, по крайней мере сейчас. Я подглядела в зеркале. Ты, Том, впустую тратишь время. Твои родные вон там.

Она указала наверх.

— С какой стати нам тебе верить? — прошипела Алиса. — Подглядела она! Что же ты вайта не подглядела?

Я не обращал на них внимания. По словам Алисы, Маб никогда не врет. Может, она и сейчас говорила правду, но я должен был увидеть собственными глазами. Пока казалось несомненным лишь то, что этажом выше есть ведьмы. Поэтому с тяжелым сердцем я приступил к проверке камер во втором коридоре, опасаясь, что в любой момент люк откроется и вниз хлынут Малкины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джозеф Дилейни читать все книги автора по порядку

Джозеф Дилейни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Битва Ведьмака отзывы


Отзывы читателей о книге Битва Ведьмака, автор: Джозеф Дилейни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x