Йон Колфер - Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский]
- Название:Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йон Колфер - Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский] краткое содержание
Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Скажи мне Жеребкинс. Что там?
Кентавр внезапно почувствовал всю тяжесть своей ответственности. Что-то давило на него с тех пор как их атаковал зонд… его зонд.
— Атлантида. О боги, Элфи, зонд направляется прямо к Атлантиде.
Глаза Элфи вернулись к четырем кругам света.
— Он смог бы проломить купол?
— Он не был разработан для этого.
Элфи дала ему мгновение подумать о том, что он только что сказал.
— Ладно, я признаю, что он делает многое, для чего он не был разработан.
— Ну, и?
Жеребкинс проделал несколько расчетов на экране, расчетов которые понял бы Артемис, находись он рядом.
— Это возможно, — сказал он, — От зонда бы ничего не осталось. Но на этой скорости он может лишь оставить трещину на куполе.
Элфи утешила немного большая скорость капсулы.
— Мы должны предупредить Атлантиду. Орион, есть что-нибудь в системе связи?
Человеческий пассажир капсулы оторвался от экрана.
— Не смейся принцесса, но этот огонек мигает будто экстренней. У этого есть какой-то особенный смысл?
Жеребкинс заглянул ему через плечо.
— Должно быть, корпус проломился в туннеле. Наш запас кислорода истощается.
На секунду у Элфи опустились плечи.
— Не важно. Мы продержимся.
Жеребкинс сложил обе руки вокруг головы, сдерживая свои мысли.
— Нет. Сейчас мы попытаемся выйти из участка радиопомех. Мы должны перейти на поверхность.
— Что если он изменит курс?
— Тогда он не поразит Атлантиду, и никто не утонет или не будет раздавлен. И если даже он вернется, то все будут готовы к этому.
Это шло вразрез с инстинктами Элфи.
— У меня ощущение, что мы бросаем тех людей там.
Жеребкинс указал на экран.
— С такой скоростью зонд достигнет Атлантиды через три часа. А наш кислород иссякнет через пять минут. Мы будем без сознания через шесть, а умрем через двенадцать и уже никому не поможем.
— Я чувствую, что у меня немного кружится голова, — сказал Орион, — но у меня очень хорошее настроение. Чувствую, что нахожусь на грани найти рифму к слову «апельсин».
— Гипоксия, — сказал Жеребкинс, — или может это просто он сам.
Элфи закрыла дроссельную заслонку.
— Мы сможем сделать это?
Жеребкинс вычислил сложное уравнение
— Если мы пойдем в противоположном направлении сейчас же. Может быть. Если тот, кто все это делает, расширит помехи, то нет.
— Может это лучшее, что можно сделать?
Жеребкинс устало кивнул.
— Самое лучшее.
Элфи развернула капсулу тремя ловкими маневрами.
— Весь день у меня были только лучшие шансы, — сказала она.
Теперь это была необычная гонка, где соперники бежали друг от друга. Цель была проста: теперь, когда они знали, куда зонд направлялся, у Элфи было шесть минут чтобы увести капсулу из участка радиопомех.
Кроме того, было бы неплохо получить немного кислорода, чтобы дышать. К счастью зонд был в крутом спуске, таким образом, капсула должна двигаться в крутом подъеме. Если им удастся добраться до поверхности, прежде чем эти шесть минут истекут, то это потрясающе. Они будут вести радиовещание, пока Гавань не перехватят сигнал. В противном случае, поскольку капсула не оборудована автопилотом и средствами радиопередачи, зонд может быть на верхушке башен службы безопасности Атлантиды, до того как они даже заметят его и еще одна маленькая неприятность это то, что они будут уже мертвы.
«Забавно», — думала Элфи. «Не думаю, что мой сердечный ритм уж очень сильно повысился. Эти ситуации «жизни или смерти» стали практически нормальными, с тех пор как я встретилась с Артемисом Фаулом»
Она краем глаза взглянула на романтика носившего лицо Артемиса, и он перехватил ее взгляд.
— Пенни за вашу мысль, принцесса. Хотя они стоят королевского выкупа.
— Я мечтала о том, чтобы ты исчез, — прямо сказала Элфи, — и вернул нам Артемиса. Он нам нужен.
Орион хмыкнул.
— Эта мысль не так ценна, как я воображал себе. Почему ты хочешь, чтобы Артемис вернулся? Он противный и всех хамит.
— Потому что Артемис может вытащить нас отсюда живыми, спасти людей в Гавани и возможно найти того, кто убил всех тех офицеров из ЛеППРКОНа.
— Я предоставлю вам это, — раздраженно сказал Орион, — но его сонеты бессердечны, а тот оперный театр, который он спроектировал, был полностью потворствующим.
— Ага, это то, что нам сейчас нужно, — вмешался Жеребкинс, — навыки проектирования оперный театров.
— О да, вероломный конь, — сказал Орион вспыльчиво, — навыки проектирования зондов оказались более полезными.
Элфи быстро нажала на клаксон, чтобы привлечь внимание.
— Извините меня господа. Все эти споры потребляют кислород, так не могли бы вы оба, пожалуйста, утихнуть?
— Это — приказ, любимая?
— Да, — зловеще прошептала Элфи, — это приказ.
— Очень хорошо. Сейчас будет тихо. Я бы лучше отрезал свой собственный язык, чем изрек хоть еще одно слово. Я скорее отрублю себе голову ножом для масла, чем скажу одно единственное…
Элфи поддалась низменным инстинктам и ударила Ориона в солнечное сплетение.
«Это было неправильно», — подумала она, когда мальчик свис со своих ремней безопасности, задыхаясь. «Потом я буду чувствовать себя виноватой из-за этого»
Если у них было это «потом».
В топливном баке было много энергии, но никакого кислорода в резервуарах и никаких средств для рециркуляции, чтобы вычистить углекислый газ из выдыхаемого воздуха. Капсула как предполагалось, была только краткосрочным средством. Она не была разработана для настоящих миссий; корпус мог расколоться от давления в крутом подъеме, задолго до того как закончится топливо.
«Так много вариантов смерти», — думала Элфи. «В конечном счете, нас ждет один из них»
Цифровой футшток вращался назад с 10 000 метров. Они были в траншеи Атлантиды, никогда ранее не видимой человеком. Множества странных ярких рыб кишели вокруг них, легко держа темп, бодая корпус своими толстыми светящимися выпуклостями на своих прозрачных животах.
Тогда, свет изменился, и рыбы исчезли, уносясь так быстро, будто они просто дематериализовались. На их месте были тюлени и киты, а рыбы, словно серебряные наконечники стрелы. Мимо скатился кусок синего льда, и Элфи увидела лицо своей матери в его тенях.
«Кислородное голодание», — сказала она себе. «Вот и все»
— Сколько еще? — спросила она Жеребкинса.
Кентавр проверил уровень кислорода.
— Если учесть троих бодрствующих существ — нервных и бодрствующих, я бы добавил — быстро потребляющих воздух, то минута или две.
— Ты сказал, что у нас получится!
— Отверстие в резервуаре расширяется.
Элфи ударила кулаком по приборной панели.
— Д'Арвит, Жеребкинс. Почему все всегда должно быть так сложно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: