Серж Брюссоло - Красные джунгли

Тут можно читать онлайн Серж Брюссоло - Красные джунгли - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Серж Брюссоло - Красные джунгли краткое содержание

Красные джунгли - описание и краткое содержание, автор Серж Брюссоло, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пегги Сью вела прекрасную жизнь: уничтожала зловредных призраков, усмиряла взбесившихся заколдованных животных, побеждала подземных чудовищ… но главное – с некоторых пор она не училась в школе! Родители отправили ее к бабушке-волшебнице, в городок, где так много чудаков, что на удивительные способности Пегги никто бы не обратил внимания. Все шло лучше некуда, как вдруг некий господин принес девочке письмо, предписывающее немедленно отправиться на обучение в колледж для супергероев.
Но получить диплом оказывается не так просто: выпускной экзамен будет проходить в марсианских джунглях! Там, среди красных лиан и баобабов, где властвует высокая магия и за каждым деревом скрывается новая опасность, Пегги Сью и синий пес начнут самую удивительную в мире охоту на монстров!

Красные джунгли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Красные джунгли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Серж Брюссоло
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пегги пожала плечами, отвергая кощунственную мысль. Ей нравилось жить с иллюзией, что она снова обрела Себастьяна, только доброго, веселого, внимательного – такого, который никогда не причинит ей горя. Зеб в полной мере обладал всеми этими качествами. Ей просто следовало привыкнуть к тому, что он не человек. Ну и что ж, как говорит пословица, никто не совершенен!

– Его следовало бы назвать «Безумный скульптор», – не переставал сердито ворчать Наксос. – А еще лучше – «Живой пластилин»… Надо же – влюбиться в кусок зеленой замазки!

* * *

Всех – кроме Зеба, конечно, – пугала мысль о том, что придется снова пересечь территорию невидимых овец. Хотя те, несомненно, хорошо запомнили свое поражение во время последней схватки и держались поодаль от маленького отряда.

Однажды, когда Пегги Сью вместе с Зебом углубилась в лес, чтобы набрать фруктов, глазам девочки предстало странное зрелище.

Зеб оказался очень полезен при поисках съестного, потому что его инстинкт безошибочно подсказывал, где искать съедобные плоды. Коварные овощи могли сколько угодно кусаться или плевать ему в лицо очередями железных семечек – Зеб продолжал срывать их, не обращая внимания на столь незначительную помеху. Следы укусов и ранки от семян стирались с его кожи за считаные секунды. Казалось, ничто не может причинить ему вреда.

«Наверное, если в него стрелять из настоящего оружия, пули будут просто отскакивать от него», – размышляла девочка.

Внезапно Зеб настороженно застыл, словно заметив что-то необычное, прижал палец к губам, побуждая спутницу сохранять молчание, и потянул ее за собой, прячась за густым сплетением лиан. Пегги ничуть не протестовала: ее вовсе не отталкивала возможность оказаться поближе к своему необычному другу. Поглощенная новизной ситуации и своими чувствами, она даже не сразу заметила, что к ним кто-то приближается. И вдруг увидела одного из учеников колледжа – Джека, с которым ни разу не заговаривала, потому что он принадлежал к шайке верзилы Джеффа.

Джек шагал, задрав голову и рассматривая в бинокль верхушки деревьев. Его одежда сильно поизносилась, однако сам мальчик остался таким же крепышом, каким был в школе. Затем остановился, уронил бинокль на грудь и внимательно огляделся, явно пытаясь убедиться, что за ним никто не подглядывает. Его лицо хранило напряженное, почти злое выражение, изгиб плотно сжатых губ был необычно жестким.

«Парень нас не заметил, – подумала Пегги. – Что он здесь делает? Такое ощущение, что задумал какую-то пакость…»

Девочка вдруг осознала, что Джек, хотя и гораздо младше ее, внушает ей страх – от десятилетнего ребенка исходило странное ощущение угрозы.

Решив, что он один, Джек снял с себя одежду и сложил ее на камень. Оставшись в эластичных плавках, он вдруг начал дрожать с ног до головы, словно его тело готово было распасться на части. Так продолжалось не меньше минуты, а потом Джек начал расти… Пегги Сью едва не вскрикнула, но, к счастью, ладонь Зеба вовремя закрыла ей рот. Джек тем временем продолжал изменяться. Теперь он был ростом и обликом как тридцатилетний мужчина – его руки и ноги стали в два раза длиннее, чем минуту назад. Пегги немедленно вспомнила предостережения Казора и Зооара, директоров колледжа: «Не все подростки, собравшиеся в стенах школы, – настоящие. Некоторые из них – злокозненные существа, замаскированные под детей. Тебе придется напрячь все твое внимание. Не доверяй здесь никому. Если наши враги прознают, что ты работаешь на нас, они постараются избавиться от тебя. Их цель заключается в том, чтобы разрушить до основания колледж и уничтожить супергероев. Как только последний супергерой исчезнет, никто не сможет встать им поперек дороги, и они легко подчинят себе весь мир».

Тогда Пегги сочла Казора и Зооара просто сумасшедшими, но сейчас, кажется, понимала их правоту. Значит, Джек входит в секретный легион… Надо же, она столько раз оказывалась с ним рядом, но не распознала его истинную сущность. Сколько же еще созданий, подобных ему, просочилось в колледж?

Джек тем временем рылся в своем рюкзаке. Достав из него острый как бритва нож, он одним движением распорол себе икру сверху донизу. Пегги опять едва не выдала своего присутствия громким криком.

Джек, по-видимому, не испытывая никаких страданий, запустил руку в раскрытую рану, вытащил из нее маленькую квадратную коробочку и торопливо закопал у подножия дерева. Рана на его ноге тем временем почти совсем затянулась. Он снова задрожал, и его тело уменьшилось, вернувшись к исходным размерам. Джек натянул одежду, вскинул рюкзак на плечо и удалился. Теперь он опять выглядел как десятилетний мальчик .

– Люди твоей расы все такие? – спросил Зеб, когда они с Пегги остались одни. – Вы можете менять свой возраст по собственному желанию – быть подростком, взрослым или младенцем, да? Как интересно!

Пришлось Пегги объяснить Зебу его ошибку:

– Джек – не человек. Может, инопланетянин, а может, колдун, – пробормотала девочка, – точно я не знаю. А тело ребенка использует для маскировки. И зачем он закопал ту коробочку под деревом?

Пегги Сью опустилась на колени и разворошила сырую жирную землю кончиками пальцев. Отыскать то, что спрятал Джек, оказалось нетрудно. Синяя коробочка была сделана из какого-то странного материала – что-то вроде смеси металла и пластика, на ней не имелось ни надписей, ни замков, ни кнопок. Совершенно непонятный предмет.

– У тебя есть идеи, что это такое? – спросила она Зеба.

– Это плохое, – ответил мальчик, преувеличенно нахмурив брови в знак беспокойства. Обычно он копировал мимику Пегги, но не умел хорошо управлять лицом и немного преувеличивал выразительность, так что со стороны все часто выглядело, как кривляния клоуна.

– Насколько плохое? – настойчиво переспросила девочка.

Зеб пожал плечами с такой силой, что, будь у него нормальный человеческий скелет, он бы непременно вывихнул себе ключицы.

– Плохое, – повторил он. – И направлено против жизни. Не надо это трогать, можешь заразиться.

Пегги поспешно выронила кубик и тщательно обтерла пальцы клочком травы. Однако мысль о том, чтобы просто бросить эту неведомую штуку, так сказать, у себя за спиной, тоже ей не нравилась.

– Пойдем! – торопил ее Зеб. – Не следует здесь оставаться. Я чувствую нехорошие вибрации. Деревья сердятся.

– Деревья?

– Да, они нас не любят. Когда ты дотронулась до коробочки, они решили, что ты собираешься ее украсть, и пришли в ярость. Коробочка принадлежит им. Мальчик-мужчина принес ее для них. Мне кажется, это подарок деревьям. Пища.

– Пища?

– Да, которая им очень нравится. Деревья уже давно ждали ее. Давай, пошли скорее, или они нападут на нас. Потому что думают, будто ты хочешь съесть коробочку сама, вместо них.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Серж Брюссоло читать все книги автора по порядку

Серж Брюссоло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Красные джунгли отзывы


Отзывы читателей о книге Красные джунгли, автор: Серж Брюссоло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x