Синди Лин - Двенадцать [litres]

Тут можно читать онлайн Синди Лин - Двенадцать [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Синди Лин - Двенадцать [litres] краткое содержание

Двенадцать [litres] - описание и краткое содержание, автор Синди Лин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Усаги родилась в год Кролика с необыкновенным даром прыгать выше облаков. Ей было семь, а её младшей сестре Уме – всего три, когда отец дал ей волшебный гребень и сказал, что в нём заключено волшебство Нефритовой горы. Но с тех пор многое изменилось, какое уж тут волшебство, когда жестокий Король-дракон захватил их родной город, а талантливые дети вынуждены скрываться или становиться пленниками его замка. И вот однажды Ума тоже попадается в ловушку! Усаги обещает, что обязательно вернётся за сестрой. Но кто же ей поможет? В городе, где каждый боится перейти дорогу Королю-дракону! И где же та волшебная Нефритовая гора, о которой ей говорил отец? Неужели она действительно существует?

Двенадцать [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Двенадцать [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Синди Лин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У неё закружилась голова. Она попросила подождать, опустилась на колени возле татами и закрыла глаза. Глубокое и ровное дыхание, спокойный ум. Сосредоточься. Открыв глаза, она увидела, что Тигрица смотрит на неё с одобрением.

Теперь они с Нэзу стояли друг против друга на татами. Ину был рядом, исполняя роль секунданта. Они обменялись поклонами.

– Давай, Усаги, ты можешь! – Сару и Тупа захлопали ей со своих мест рядом с тренировочной площадкой. Тигрица сидела молча, дымчатый леопард устроился, как всегда, у неё в ногах.

– Начинайте! – крикнул Ину.

– Ки-йя! – раздался боевой клич Нэзу. Усаги медлила.

Вжик! Усаги уклонилась слишком поздно: меч Нэзу успел скользнуть по краю её шлема. Она с трудом подняла свой – он оказался тяжелее, чем она думала.

Жах! Усаги отступила на шаг назад. Бдыщ! Нэзу продолжал теснить, и она отступила снова. Хрясь! Усаги оказалась на соломенном татами, меч выпал у неё из рук и валялся рядом. Нэзу навис над ней и приставил меч к горлу.

– Стоп! – крикнул Ину. – Нэзу получает очко. – Он помог Усаги подняться.

Она встала в исходную позицию и поправила шлем. «Без шлема было бы совсем плохо», – мелькнуло у неё в голове.

– Начинайте!

Усаги стиснула зубы и перешла к атаке. Но тут же получила удар в панцирь. Уф! Ещё одно очко – ему. И в следующем раунде он попадал ей то в шлем, то в руку. Ох! Усаги потрясла рукой и бросила взгляд на Тигрицу. Та сидела поникшая. Сонный Кумо растянулся рядом, положив голову на лапы. Усаги почувствовала, как внутри её всё всколыхнулось. Не подведи Уму снова.

– Хватит дарить ему очки! – крикнула Сару.

Тупа ткнул себя пальцем в грудь.

– Дыхание-голос!

Усаги кивнула и снова встала в позицию. Пот щипал ей глаза. Она сжала меч влажными от пота руками и покосилась на Нэзу.

– Начинайте!

Усаги двинулась вперёд, размахнулась и, выдохнув со всей силы – ки-йя! – нанесла удар. Раздался скрежет и треск фехтующих мечей. Она сделала вид, что отступает, и обрушила удар, попав Нэзу точно по шлему.

– Стоп! – остановил их Ину. – Очко – Усаги!

Наконец-то! Усаги сжала кулак. Следующий раунд она прошла неплохо. Но потом чем больше старалась, тем больше ей приходилось отбиваться. Руки и ноги сделались тяжёлыми, как свинец, глаза почти не видели, дыхание прерывалось. Она слышала отчаянную барабанную дробь своего сердца и, отражая удары Нэзу, никак не могла ударить сама.

Наконец она нашла лазейку и сделала выпад. Нэзу парировал, и удар пришёлся ей в запястье. Усаги отдёрнула руку и почувствовала пронизывающую боль – лезвие нашло единственное открытое место ниже перчатки. Она вскрикнула от неожиданности и выронила меч.

Струйка крови быстро стала тёмным пятном у неё на рукаве. Усаги почувствовала головокружение и опустилась на колени. Тупа бросился на помощь, не дав ей упасть, и остальные тут же собрались вокруг.

Они сняли с неё доспехи и осмотрели порез.

– Кости не видно, – с облегчением произнёс Ину. – Порез не слишком глубокий.

– Прости, пожалуйста, – пробормотал Нэзу.

– Что это было? – накинулся на него Тупа. – Где твоя осторожность?

– Отойди, Наследник Барана, – сказала Тигрица. Она склонилась над Усаги, сжимая в скрюченных руках Ларец Лекаря. Открыв несколько ящичков и смешав какие-то порошки с каплями из крошечных стеклянных флакончиков, она сделала едкую мазь грязновато-коричневого цвета и приложила её к порезу. Усаги почувствовала мягкое, словно обволакивающее тепло. Боль и кровотечение тут же прекратились, и она облегчённо вздохнула.

Наследники выдохнули тоже. Наставница перевязала ей руку тряпицей.

– Не снимай какое-то время. – Она выпрямилась и снова посмотрела на Усаги. – Как я и предполагала, ты не готова. – Позади неё Кумо зевнул, встряхнулся и принялся вылизывать шерсть на боку. – Но ты не покидаешь Святилище, поскольку это Испытание было ещё не последним. Считай, что тебе повезло.

– Пожалуйста, дайте мне попробовать ещё раз. – Усаги вцепилась в узловатую руку Хоранги. – Может быть, завтра?

Тигрица высвободила руку.

– Всё. Хватит. Мы не можем больше терять время. Выходим через три дня.

– Ничего, Усаги, – шепнула Сару.

Тупа сочувственно улыбнулся.

– Ты здорово сражалась, правда.

Усаги поднялась на ноги и, кинувшись к двери, выскочила наружу. Наследники звали её, но она уже мчалась между деревьями по раскисшему грязноватому снегу, ничего не слыша и не видя, и перевела дух только у часовни.

Усаги бросила взгляд на Лунное Озеро. В глазах у неё было горячо и сухо. Плакать она не могла – слишком зла была на себя. Как ей теперь помочь Уме и Торе? Она стукнула кулаком по позолоченным перилам и, услышав приближающихся Ину и Нэзу, побежала дальше. У Древа Стихий слышала, как зовёт поблизости Тупа, и тоже поспешила скрыться. Не находя себе места и стараясь не попасться никому на глаза, пряталась в Бамбуковой Роще, на кухне, в спальне – даже в козьем загоне.

Наконец, она оказалась в библиотеке, где были разложены исписанные ею свитки. На одном из них она прочла семь слов, над которыми корпела в течение долгих недель. Теперь ей казалось, что они насмехаются над ней. «Пусть кисть станет твоим мечом», сказала ей тогда Тигрица. Но какой смысл был во всех этих уроках, если она не выдержала Испытания с настоящим мечом? Заскрежетав зубами, она скомкала лист с иероглифами и швырнула его через всю комнату как раз в тот момент, когда на пороге появились Хоранги и Кумо. Леопард ухватил лапой бумажный шарик и погнал его по полу.

– Будешь разведывать для нас обстановку, – сказала Воительница. – Мы не оставим тебя здесь, Кролик.

– Может быть, так было бы лучше. Я оказалась ни на что не годной. – Усаги опустила глаза и разглядывала свои ладони.

– У нас нет времени на рассуждения. – Тигрица осмотрела руку Усаги и одобрительно хмыкнула. Рана почти затянулась, но саднила так, как будто удар нанесён миг назад.

– Я думала, что могу больше. Я хочу большего. – Голос у неё задрожал. – Но пока только терплю поражения.

– Поражения не вечны. Это всего лишь задержка в пути. Поражение – зерно, из которого вырастает победа, – сказала Тигрица. Она подобрала скомканный лист бумаги и разгладила его. – Быть воином – это не только носить оружие. Пишешь ты хорошо – есть и линия, и движение, но боюсь, что значение этих слов до тебя пока не дошло. – Воительница опустила лист бумаги на стол, и Кумо тут же положил на него свою огромную голову. – Твои способности могут нам пригодиться. И очень скоро. Так ты идёшь с нами вызволять детей или нет?

Усаги всхлипнула и вытерла рукой глаза. Дымчатый леопард мягко ткнулся мордой ей в бок. Она слабо улыбнулась и потёрла его бархатный нос. Потом распрямила плечи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Синди Лин читать все книги автора по порядку

Синди Лин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двенадцать [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Двенадцать [litres], автор: Синди Лин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x