Николай Пономарев - 290 миллионов лет назад и далее [litres]
- Название:290 миллионов лет назад и далее [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент КомпасГид
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00083-753-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Пономарев - 290 миллионов лет назад и далее [litres] краткое содержание
Главная героиня повести – словно младшая сестра знаменитой Алисы Селезнёвой, отважная и неунывающая. Перспектива пропустить концерт пугает ее гораздо больше, чем незнакомые земноводные и гигантские стрекозы. Вынужденные путешественники во времени должны вернуться живыми и невредимыми, не оставив в древнем мире никаких следов, подобно героям рассказа Рэя Брэдбери «И грянул гром». Ведь к истории они относятся бережно – в отличие от тех, из-за чьей глупости и самоуверенности здесь оказались. Планам этих авантюристов необходимо помешать, и экспедиция превращается в погоню сквозь тысячелетия.
Николай Пономарёв – автор исключительно разносторонний: ему удаются и романтичный young adult («Точка бифуркации»), и антивоенный постапокалипсис («Город без войны»), и научно-фантастические истории для читателей помладше. Поклонники Кира Булычёва и других мастеров детской фантастики оценят повесть «290 миллионов лет назад и далее» по достоинству. Следя за увлекательным сюжетом, читатель узнает многое о флоре и фауне доисторических времен.
290 миллионов лет назад и далее [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Спускаться без дяди Саши было не так познавательно. Он бы рассказал о материках, показал моря и острова. Облачность была куда сильнее, чем в пермском периоде, и разглядеть сушу было не так просто. Те части материков, что сейчас освещало солнце, выглядели серыми и пустынными, только узкими полосками зеленели берега да иногда полосы зелени уходили в глубь континента. Челнок уверенно взял курс на северное полушарие и начал снижаться там, где в большой континент с полярных областей врезалось море. Пролетая над морем, Лиза заметила архипелаг с зеленеющими островами. «Хм-м, – подумала она, – не настолько здесь всё и мертво, как рассказывал дядя Саша». А дальше, когда челнок взял курс чуть к югу, показалось окутанное вулканическими облаками извергающееся плато Путорана. Там, где облака чуть раздвигались, проглядывали ядовито-красные поля жидкой лавы и мертвенно-чёрные базальтовые долины, усыпанные пеплом.
Несмотря на то что челнок принимал сигнал с маяка дяди Саши, рядом с ним совершить посадку не удалось. Местность была холмистой, изрезанной впадинами, оврагами и ущельями, к тому же внизу был низкорослый, но густой лес. Анабарские горы уже в то время были одними из древнейших, возникшими ещё в архее, а здешние известковые вершины происходили из раннего палеозоя. Недалеко, в нескольких километрах на север, при снижении виднелся крутой берег Вилюйского залива, выходящего в Якутское море.
– Опасность десять баллов, – буднично сообщил Боббе. – Содержание кислорода десять и три десятых процента, содержание хлороводорода выше нормы в два раза, содержание сероводорода выше нормы в три с половиной раза, содержание сернистого ангидрида выше нормы в два раза…
– Хватит, – сказала Лиза, – мне дядя Саша рассказал, как тут неприветливо.
– Ты употребила неточное слово. – Боббе помигал красным светодиодом. – Снимать защитный костюм опасно.
– Что ж. – Лиза открыла люк. – Пойдём.
– Ты нарушаешь протокол безопасности, – предупредил Боббе. – Сначала требуется выпустить дрона-разведчика.
– Тут тихо, – самоуверенно сказала Лиза и шагнула на триасовую землю.
Люк мягко закрылся за ними. На ангарской части Пангеи вечерело. Здесь всё ещё шёл дождь, но на востоке обложные тучи рассеивались.
Челнок приземлился на небольшой поляне. Вокруг оседала водяная взвесь, поэтому визор покрылся тонким слоем воды. Пришлось включить очистку стекла.
Лиза поспешила с поляны в лес, в ту сторону, где, по информации Боббе, принимался сигнал челнока дяди Саши и Арнольда. Подстилка оказалась влажной и пружинящей. А подлесок, к удивлению и радости Лизы, оказался поросшим таким знакомым по пермскому периоду хвощом. Вспомнилось, как она впервые встретила Бена. Он бы и сейчас не помешал, с ним бы точно ничего не случилось. Впрочем, и так не случится. Лиза попыталась засунуть один из пистолетов в карман. Оказалось, что он набит печеньем. Есть печенье под дождём, сняв шлем, было неразумно, и оно тут же было выброшено на землю. Пройти дальше было не так просто: невысокие деревца с жёсткими пальчатыми листьями росли так плотно, что между ними приходилось продираться. Лиза сделала несколько шагов и застряла в хитросплетении ветвей, которые так опутали небольшой запасной баллон кислорода и экстрактор, что понадобилась помощь Боббе. Тот тоже не смог протиснуться дальше. Лиза пожалела, что вместо оружия не взяла топорик. Вздохнула и села на искривлённый ствол деревца.
Тем временем из кустов выскользнуло странное существо. Ростом с бульдога, с лапками как у варана, хвостом как у небольшой ящерицы, клювом как у черепахи, но с двумя клыками, с вибриссами, отдалённо напоминавшими кошачьи, и заячьими щеками. Тело его покрывала редкая щетина, а грустные глаза были в точности как у Арнольда, понявшего, что от спуска на Землю не отвертеться. Существо, не обращая внимания ни на Лизу, ни на робота, приблизилось к печенью, втянуло несколько раз в себя воздух, чихнуло и тут же захрустело не успевшей впитать влагу сдобой.
– Вот печенье и пригодилось, – сказала Лиза вслух. – Интересно, как этот черепахобульдог обходится без защитного костюма? Наверное, привык. Нужно и мне привыкать.
Лиза попыталась сделать несколько шагов, но ветви не желали расступаться перед пришелицей из будущего. Стало понятно, почему Серебренцева до сих пор не изловили: трудно отыскать кого-нибудь в лабиринтах ветвей. Разве что набросать вокруг печенья. Да и то – придёт маленький черепахобульдог и съест.
– Принимаешь сигнал? – спросила Лиза, чтобы её очередная остановка не выглядела капитуляцией.
– Сигнал принимаю уверенно, – ответил Боббе. – Предлагаю вернуться.
– Должен же быть выход из этого дурацкого леса, – сказала Лиза. – Нужно обойти его вокруг, и увидим, есть ли проход.
– Темнеет, луна семь процентов, – предупредил Боббе.
– Мы сделаем разведку и вернёмся, – успокоила его Лиза.
Они обошли поляну, и ровно в противоположном сигналу направлении ветви зарослей расступились. Словно приглашая к прогулке в ранний триас, обнаружилась широкая тропа. Когда-то здесь тоже росли деревца, но по неизвестной причине они были повалены.
– Идём, – скомандовала Лиза.
Боббе с трудом перебирался через поваленные стволы, постоянно отставал, подавал сигналы, сообщал об опасности. Тропа петляла и уходила в глубь зарослей всё дальше. Вскоре стало темно, ни звёзды, ни тонкий свет луны, ни подсветка Боббе не помогали разбирать дорогу. Пришлось возвращаться назад. Обратный путь был нелёгок. Несколько раз Лиза поворачивала не в нужную сторону и без Боббе окончательно заблудилась бы. К тому же запас кислорода иссякал, экстрактор работал на полную мощность и шумел, отвлекая от пути. На ботинки налипала грязь, а стоило чуть сойти с середины тропы, как ветки начинали цепляться за ремни, и несколько раз их пришлось затягивать заново. Пришлось застегнуть карманы, задвинуть внутрь шлема систему очистки визора, и если бы не запрет оставлять в прошлом неутилизируемые вещи из будущего, то баллон с остатками кислорода полетел бы на тропу. Ощущение времени притупилось, Лиза не смогла бы сказать, как долго они с роботом плутали. Наконец показались огни челнока. Люк его по сигналу открылся.
Зайдя внутрь, Лиза наконец-то отстегнула кислородный баллон, который с глухим звуком упал под ноги, и подумала, что вот сейчас очень пригодилось бы выброшенное печенье.
– Опасность десять баллов, – сказал Боббе.
– Нет, мы же внутри челнока, значит, не больше пяти.
– Славный робот, – раздался голос со стороны пульта управления, и над люком загорелся сигнал «заблокировано», – я бы больше доверял ему. Жаль, у меня в детстве не было такого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: