Финн Сеттерхольм - Тайна Лидии [litres]

Тут можно читать онлайн Финн Сеттерхольм - Тайна Лидии [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент КомпасГид, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Финн Сеттерхольм - Тайна Лидии [litres] краткое содержание

Тайна Лидии [litres] - описание и краткое содержание, автор Финн Сеттерхольм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лидия обожает рисовать – однажды, увлекшись, даже расписала стены своей комнаты, – а любоваться старинными полотнами она может бесконечно. Если бы еще можно было побеседовать о секретах мастерства с их авторами! Однажды у двенадцатилетней художницы исчезают карандаш и альбом, а после возвращения пропажи и разговора со странным мальчиком, похожим на птицу, Лидия выясняет, что обладает способностью, о которой и не подозревала.
Приложив руку к холсту Рембрандта, она переносится в Голландию XVII века – и тут же встречает художника! Необычный вид гостьи удивляет его, но общая страсть к живописи помогает им найти общий язык. Путешествие продолжается, и Лидия знакомится с Веласкесом, да Винчи, Дега и другими живописцами прошлого. Вместе с ней читатель может заглянуть в мастерские легендарных художников и даже подсмотреть некоторые секреты их творчества. Вот только где найти картину, которая вернет ее домой?
Шведский писатель и музыкант Финн Сеттерхольм (родился в 1945 году) воссоздает дух давно ушедших веков ярко и убедительно, будто сам побывал в каждом из них. Фантастический сюжет побуждает заинтересоваться произведениями искусства и лучше их понять. «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции» и «Мир Софии» – книги, вдохновившие Сеттерхольма, и «Тайна Лидии» не уступает им ни в познавательности, ни в увлекательности.
Русскоязычного читателя знакомит с повестью Лидия Стародубцева – в ее переводе вы наверняка читали «Никто не спит» и «Совсем не Аполлон» Катарины Киери. А проиллюстрировала издание Маша Судовых, известная читателям «КомпасГида» по книгам Дмитрия Ищенко «В поисках мальчишеского бога» и Тамары Михеевой «Доплыть до грота».

Тайна Лидии [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна Лидии [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Финн Сеттерхольм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– То есть только сны?

– Не обязательно сны. Посмотри вот, что я сейчас рисую! – Дали указал кисточкой на картину.

– Похоже на кузнечика… – неуверенно произнесла Лидия.

– Вот именно. Я очень их боюсь. Когда я был маленьким, две девочки напугали меня огромным кузнечиком. Он так сильно запечатлелся в моей памяти, что я до сих пор рисую его, раз за разом.

– Как и ящики, и мягкие циферблаты…

– К примеру. То, что хранится в памяти, возвращается снова и снова. На самом деле это не разные полотна, а одно бесконечное полотно. Как кадры одной и той же пленки.

– М-м, понятно, – неуверенно протянула Лидия.

Вскоре она встала, чтобы пересесть на другое место. Ей захотелось побыть одной. Укрывшись от ветра за скалой, Лидия уселась на песок лицом к морю. Глядя на линию горизонта, она словно стала удаляться, очутившись в длинном туннеле, уводящем в прошлое. Лидия взялась за карандаш…

– Лидия! Что ты сделала с новой рукавичкой? Зачем ты засунула ее в трубу? Теперь ее не достать! Какое безобразие, Лидия, так нельзя!

– Разверни же подарок, это тебе от мамы…

– Лидия дерется! Скажите ей! Ай!

– Не могу найти твоего мишку, Лидия. Наверное, мы забыли его в такси. Бедняжка, как же она теперь уснет…

– Все волосы в жвачке! Это опять Линн натворила? Придется отрезать…

– Ложечку за маму, ложечку за папу… Ну пожалуйста, Лидия, это же вкусно.

– Нельзя кидаться кубиками, Эрику больно! Смотри, он плачет!

– У нее сильный жар. Держи ее, я волью в рот лекарство. Вот умница!

– Не стой так близко к лифту, Лидия! Если баловаться, то можно остаться без руки!

– Смотри, она плывет, она сама плывет! Потрясающе! Какая ты молодец!

– Лидия! Ты только посмотри, она его все-таки уронила, и он сломался. Лидия, тебе ведь не разрешали его трогать!

– Лидия, это секрет. Никому не рассказывай. Мы ведь лучшие подруги.

– Поздравляю, Лидия, вот твои первые краски! Это тебе от дедушки.

– Беремся за руки, дети. Все берутся за руки! И ты, Лидия! Давай, давай, ты тоже должна.

Лидия встала, чувствуя головокружение. Она не имела ни малейшего представления о том, как долго просидела за скалой. Ветер усилился, по морю гуляли волны. Солнца почти не было видно из-за густой дымки, но Лидия все же догадалась, что день клонится к вечеру. Дали стоял на прежнем месте и сосредоточенно работал. Он заметил Лидию, только когда та подошла к нему вплотную.

– Что-нибудь нарисовала? – спросил он. – Покажешь?

Лидия раскрыла блокнот. Лист был испещрен рисунками. Чтобы рассмотреть все детали, требовалась не одна минута. Варежка, торчащая из канализационной трубы; волосы, склеенные жвачкой; раненый кубик и плачущий мальчик; забытый мишка за дверью автомобиля; фрикаделька на языке; оторванная рука; ящик с красками и одинокая девочка рядом с детским хороводом; замочная скважина и мобильный телефон, из которого течет кровь; огромная волна, грозящая смыть все и всех.

Дали долго молча рассматривал рисунок. Кажется, ему совсем не нравится, подумала Лидия, заранее расстроившись.

– Ты сумела погрузиться в свою память, – произнес он наконец. – Там много всего. Хороший рисунок, Лидия. На не– го можно очень долго смотреть. Очень съедобный рисунок.

Лидия покраснела от радости. Если Дали говорит, что рисунок съедобен, то о высшей похвале и мечтать не стоит.

– Но в следующий раз тебе стоит ограничиться меньшим количеством предметов, тогда ты успеешь разработать образы. А это что такое? – Дали указал на мобильный телефон.

– Мобильный телефон, – ответила Лидия.

– Это твое изобретение? – радостно удивился Дали. – Я тоже все время изобретаю! Я изобрел накладные ногти из зеркал, туфли на пружинах и тропическое такси с растениями и цветной капустой внутри.

– Нет, это не мое изобретение, – покачала головой Лидия. – Мобильники есть у всех. То есть не сейчас, а… эх, ладно. Забудем об этом.

– Я ничего не забываю! – все так же радостно сообщил Дали. – Однако пора домой. Скоро вернется Гала.

– Она все еще злится из-за шляпы? – поинтересовалась Лидия.

– Пока еще ворчит… Но уже поняла, что ты ни в чем не виновата, а, наоборот, пыталась ее спасти.

– А можно кое-что спросить? Почему ваши картины подписаны «Дали и Гала»? Она ведь их не пишет?

– Гала и я – единое целое, – серьезно ответил Дали. – Без Галы я пропал бы.

Лидия промолчала, а про себя подумала, что любовь Дали к такой несимпатичной персоне, как Гала, – совершенно непостижимая вещь. Любовь – вообще странная вещь.

– На субботу запланирован сюрприз. Мы зайдем за тобой к старшей Лидии в одиннадцать часов.

Лидия хотела разузнать побольше, но Дали загадочно молчал. Они отправились домой. Теперь трамонтана дула в полную силу, обжигая лицо песчинками.

Открытая дверь

Ветер не утихал всю ночь. Старый дом старшей Лидии скрипел и стонал, как живой. Лидия проснулась среди ночи и кроме завываний ветра за окном услышала какой-то новый звук – жалобную мелодию, доносившуюся с чердака. Прислушиваясь к ней, Лидия сонно подумала, что так звучит орган. Но кто может играть на органе среди ночи?

Выйдя к завтраку, она не могла скрыть усталости.

– Ты плохо спала? – спросила старшая Лидия, заметив, что младшая трет глаза и зевает.

– Мне казалось, будто кто-то играет на органе.

Старшая Лидия кивнула.

– Так оно и было. На чердаке стоит старый орган. Мой муж иногда на нем играет.

– Как же так… – опешила Лидия. – Ведь ваш муж умер?

– Умер. Но иногда по ночам он поднимается со дна моря и играет на органе, который стоит на чердаке.

Лидия не знала, что сказать. Может быть, старшая Лидия и вправду ведьма? Или в Кадакесе все не от мира сего?

– Правда, случается это нечасто и обычно предвещает чудесные события. Когда он играл в прошлый раз, я пошла в церковь. И Мадонна заплакала. Мы все это видели. Мадонна над алтарем плакала настоящими слезами. Люди со всех окрестностей пришли посмотреть.

Лидия молча кивнула. Тут на улице раздался гудок автомобиля.

– Это Дали приехал за тобой, – пояснила старшая Лидия. – Надеюсь, прогулка тебе понравится!

Лидия бросилась вниз по лестнице. У дома стояла черная машина с работающим двигателем. Дали, элегантно одетый в темный костюм с белым кашне, открыл заднюю дверь. Лидия забралась в машину, где уже сидела Гала, наряженная в красное платье. Она необычно приветливо поздоровалась с Лидией. Автомобиль был очень элегантным и старомодным. Лидия видела похожие в каком-то музее, но этот был совершенно новым. Сиденья были обиты плюшем, а окошки оборудованы настоящими шторками. Водителя, одетого в униформу и фуражку, отделяла от пассажиров стеклянная перегородка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Финн Сеттерхольм читать все книги автора по порядку

Финн Сеттерхольм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна Лидии [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна Лидии [litres], автор: Финн Сеттерхольм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x