Алиса Антонова - Параллельная Мурлания

Тут можно читать онлайн Алиса Антонова - Параллельная Мурлания - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алиса Антонова - Параллельная Мурлания краткое содержание

Параллельная Мурлания - описание и краткое содержание, автор Алиса Антонова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Девочка Ляля мечтает оказаться в какой-нибудь волшебной стране – как герои многих ее любимых книг. Бабушка верит не в волшебные страны, а в существование параллельных миров, и рассказывает о них внучке – тут же понимая, что напрасно: желание девочки становится непреодолимым и… в конце концов осуществляется; вихрь, вырвавшийся из старого зеркала, затягивает её – вместе с бабушкой, котом и собакой – в чудесную долину Мурланию, населённую трудолюбивыми жителями: кузнецами, рыбаками, плотниками… и даже волшебниками! Но долина завоёвана зордами – жестокими жителями подземной страны, которые проникли в долину через щель, возникшую после землетрясения. Они установили в Мурлании свои порядки, обложили огромной данью её жителей, угнали лучших мастеров в Зордию… А мурланцы слишком смиренны, чтобы противостоять им. Нашим героям приходится несладко… Они не знают, как вернуться домой, они прячутся от стражников, и… они не знают, как помочь жителям долины… пока Ляле не приходит в голову одна идея…

Параллельная Мурлания - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Параллельная Мурлания - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алиса Антонова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О! Они очень мудрые. Они умеют лечить разные болезни; они могут вызывать дождь, когда на Мурланию нападает засуха; они могут заставлять ветер менять своё направление; даже предсказать, какой будет урожай. Нынешние волшебники уже не умеют это делать так же хорошо, как великие волшебники прошлого, но и они очень искусные мастера.

– Какая удивительная страна! Правда, бабушка?! – шёпотом воскликнула Ляля и вздохнула.

– О да! – лицо Глена просветлело, – у нас прекрасная страна.

– Но, почтенный господин Глен, почему же в это прекрасной стране мы прячемся в кустах, а вы всё время чего-то боитесь? – задала резонный вопрос бабушка.

Старик наклонился к бабушке и шёпотом произнёс:

– Чёрные зорды захватили нашу долину… – затем, оглядевшись по сторонам, добавил: – Но уже начинает темнеть. В темноте идти опасно уже не только вам, но и нам, жителям Мурлании. Ночью мы должны находиться только в своих домах. Поэтому нам нужно постараться дойти до нашей деревни как можно быстрее и незаметнее.

Спутники засобирались в путь. Сначала на дорогу осторожно вышел Глен и осмотрелся. Потом вывел своего ослика, приказав бабушке и Ляле идти сзади и стараться держаться за осликом на одной линии с ним, чтобы в сгущающихся сумерках издалека не сразу можно было рассмотреть, что по дороге идёт кто-то ещё, кроме рыбака и ослика.

Тотошка предложил, что он побежит немного впереди, чтобы издалека заметить стражу зордов и предупредить путников.

– Я маленький и по цвету сливаюсь с дорогой. Меня совсем незаметно, – убеждал он, – а если меня даже заметят, то я смогу быстро убежать с дороги и скрыться в лесу.

Но Глен строго запретил:

– Господин Тото ещё не знает, что зорды очень внимательны, у них необыкновенно острый слух. И зрение у них тоже очень острое, они хорошо видят даже в темноте. Животные, похожие на вас, господин Тото, у нас есть, но они значительно крупнее – вдруг зорды вас увидят и примут за что-то непонятное им. Это их сильно насторожит, и они будут во сто крат внимательнее. А господина Квена я попрошу залезть в корзину, чтобы его совсем невозможно было заметить. Зорды забрали у нас всех кошек, которых только смогли поймать, – остальные убежали в лес и уже не смеют показываться в деревнях.

– Тотошка, иди рядом со мной и не пытайся бежать впереди! – строго сказала бабушка, и Тотошка, фыркнув – «да никакие ваши дурацкие зорды мне не страшны», – тем не менее послушался и засеменил рядом с бабушкой. Квентин же, не возражая, залез в корзину, которую снял со спины ослика рыбак, и спрятался там. Корзину водрузили обратно, и процессия двинулась в путь.

Медленно продвигаясь таким образом по самому краю дороги, поминутно оглядываясь, путники подошли к ближайшей деревеньке, которая и была деревней рыбаков.

Глава 10. В которой путешественники знакомятся с деревней рыбаков, а Глен продолжает рассказывать историю Мурлании.

Все дома в деревне рыбаков были совершенно одинаковые, и все стороны у них были квадратные, как у кубика. И вот этот кубик венчался довольно высокой крышей. Домики были зелёного цвета – как стены, так и крыши. На каждом скате крыши и на каждой стене было по одному окошку, из некоторых окошек пробивался тусклый свет. Домики располагались вокруг маленькой круглой площади. А с противоположной от площади стороны около каждого домика в тусклом свете уходящего вечера можно было рассмотреть что-то похожее на небольшой сад.

Вход в каждый домик располагался в одном из углов, который был как бы срезан довольно широкой дверью.

Глен подошёл к одному из домиков и, распахнув дверь, пригласил гостей войти. Друзья вошли и с любопытством разглядывали жилище мурланцев. Оно было обустроено немного необычно: один угол был отгорожен плотной занавеской, в другом располагался небольшой очаг, на котором готовили еду, ещё один угол занимала входная дверь, а в четвёртом находилась винтовая лестница, которая вела наверх, где, видимо, находились спальни. Весь центр занимал большой круглый стол, окружённый большим количеством грубо сколоченных табуретов, на сиденьях которых лежали милые цветастые подушечки; они придавали уют и делали табуреты довольно удобными.

Рыбак Глен жил здесь вместе с сыном и внучкой, которые бросились навстречу рыбаку, радостно его обнимая. Ожидая его, они уже проплакали все глаза, опасаясь, что старика схватили зорды за какую-то провинность. Волновалась за Глена вся деревня, именно поэтому во многих домиках ещё не погасили огни и не улеглись спать.

Прежде чем объяснить столь позднее своё возвращение, рыбак Глен, как принято у мурланцев, очень торжественно познакомил гостей с сыном и внучкой:

– Почтенные госпожа Уло, госпожа Эло, господин Тото, господин Квен, – представляю вам моего сына, Глоя, и мою внучку, Глуну. Они – так же, как и я, – очень рады, что вы оказали нам любезность, посетив наш дом. Мы надеемся, что вам будет хорошо здесь.

Ляля с интересом смотрела на девочку, которая казалась примерно одного с ней возраста. Глуна была немного выше Ляли, такая же тоненькая, как она, со светлыми короткими волосами и очень грустным бледным личиком. Она казалась молчаливой, что подтвердилось в дальнейшем при более близком знакомстве, но приветливой и улыбчивой, и эти улыбки смотрелись немного странно на её грустном лице.

На лице Глоя, кроме грусти, отражалась ещё и сильная усталость.

Глой и Глуна подошли к гостям и поклонились каждому:

– Приветствуем вас, почтенные госпожа Уло, госпожа Эло, господин Тото и господин Квен.

Бабушка и Ляля также поклонились хозяевам. Тотошка проурчал: «Я тоже рад», и уселся под столом. Кот Квентин не знал, что такое вежливость, и ничего не ответил. Он подлез под стол и устроился рядом с Тотошкой.

Сразу после приветствия Глой, извинившись, вышел из дома.

– Он должен предупредить соседей, что я вернулся и всё благополучно, – разъяснил Глен.

– Вы, конечно же, проголодались! – сказал Глен. – Окажите нам честь и отведайте нашей еды: мы будем рады предложить всё, что у нас есть, хотя это и не очень много – не то, что в прежние времена.

Гостям предложили присесть за круглый стол, поставили перед ними глиняные миски и глиняные кружки. Для Тотошки и Квентина принесли маленькую скамеечку и на неё тоже поставили две небольшие плошки.

Успокоив соседей, вернулся Глой, и в это время Глуна принесла поднос и кувшин. На подносе лежали копчёная рыба и несколько кусков хлеба. В кувшине оказалось молоко, которое Глуна разлила по кружкам.

После того как все отведали незамысловатый ужин, Глен продолжил рассказывать печальную часть истории Мурлании.

– Как вы успели заметить, нашу долину окружают высокие непроходимые горы. Это потухшие вулканы. Когда-то, в древности, извержения происходили постоянно; то один, то другой вулкан изрыгал из себя тучи пепла и изливал огненные реки лавы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алиса Антонова читать все книги автора по порядку

Алиса Антонова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Параллельная Мурлания отзывы


Отзывы читателей о книге Параллельная Мурлания, автор: Алиса Антонова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x