Татьяна Леванова - Сквозняки. Повелитель иллюзий

Тут можно читать онлайн Татьяна Леванова - Сквозняки. Повелитель иллюзий - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство ЭКСМО, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Леванова - Сквозняки. Повелитель иллюзий краткое содержание

Сквозняки. Повелитель иллюзий - описание и краткое содержание, автор Татьяна Леванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Маша Некрасова оказалась здесь не случайно. Значит, тут нужна ее помощь. Ведь Маша — Сквозняк, то есть «сквозь ткань миров проходящий странник». Она немного владеет магией и способна ориентироваться в пространстве. Она путешествует по мирам, где возникли серьезные проблемы, и помогает с ними справиться. Такова миссия Сквозняка. Но Маше никто не верит, что она пришла из другого мира, ее все принимают за опасную «задумчивую», подключившуюся к Лабиринту Иллюзий. Уже тысячи подростков, испробовавших на себе действие Лабиринта, этого страшного изобретения, томятся в «Приюте мечтателей», а некоторых отправляют на дикие острова, на верную смерть. Попала туда и Маша. Чтобы выжить в этом неведомом мире, а потом вернуться домой, Маше придется найти того, в кого никто не верит — Повелителя Иллюзий…


Сквозняки. Повелитель иллюзий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сквозняки. Повелитель иллюзий - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Леванова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Извините, я бы не хотела входить в дом, — с опасением пробормотала Маша и, чтобы ответ ее не показался чудовищно невежливым, смущенно добавила: — У вас очень красивый сад, можно, я побуду здесь?

— Ну что ж, хорошо, что я накрыл стол в саду, — широким жестом Кармин указал на уютную полянку впереди. У подножия широкой лестницы, рядом с крохотным белоснежным фонтаном, стоял изящный круглый столик с витыми ножками. На бледно-зеленой кружевной скатерти стояли букет оранжевых ромашек, ваза с фруктами, графин с настоем лесного прохладника, две пустые тарелки.

— Что ты любишь есть? — спросил Кармин, приглашая Машу сесть за стол.

— Все равно, что дадут, — ответила девочка. На самом деле она до сих пор не узнала, как называются местные блюда.

— Просто закрой глаза и представь, чего бы тебе хотелось.

— Жареные пельмени, — пошутила Маша, глотнув зеленый напиток и прикрыв на секунду глаза. И не сдержала возглас удивления — перед ней на тарелке лежала горка круглых, золотисто-коричневых жареных пельменей, именно таких, какие она себе представляла.

— Как это у вас получилось? — не заставляя себя упрашивать, девочка мигом подцепила вилкой один шарик. — Вкусно безумно. О Господи! Наверное, я сошла с ума, блуждая по Великому Океану, и теперь у меня самый настоящий бред!

— Я рад, что тебе нравится, — улыбнулся Кармин. — Так ради чего ты блуждала по Великому Океану?

— Я искала одного человека, мне нужно кое-что спросить у него, — вздохнула Маша, и под ее взглядом черты лица Кармина задрожали, и он превратился в Либранта.

— Кого же ты искала? Вот этого человека?

— Это ваше настоящее лицо?

— Тоже нет, — вздохнул Либрант.

— Я поняла, кто вы, — медленно сказала девочка, положив вилку, — если это и есть Жемчужный Остров, то вы — Повелитель иллюзий.

— Смотря что ты имеешь в виду под этим именем, — Либрант слегка отодвинулся от стола. Он протянул руку, и огромный горшок с крупными белыми розами, который стоял на самом верху полукруглой лестницы, оказался как будто на его ладони. Затем он сблизил большой и указательный пальцы так, что они словно сжали верхушку растения.

— Я знаю такой фокус, — сказала Маша. — Меня так мама фотографировала, с солнцем на ладони.

Вместо ответа Либрант улыбнулся и придвинул ладонь к столу. Крохотный горшок с белыми розами уютно расположился рядом с Машиным стаканом.

— Магия? — спросила девочка.

— Магия иллюзии, — ответил Либрант. — Так ты об этом хотела меня спросить?

— Нет, — Маша вздохнула, — скажите мне наконец, кто вы, Повелитель иллюзий, и какой отношение имеете к Лабиринту Иллюзий?

— Лабиринт Иллюзий? — Либрант поднял брови. — С чего ты взяла, что я имею к нему какое-либо отношение?

— Так не я одна думаю.

— Кто ты? — Либрант перегнулся через стол и схватил Машу за руку. — Как ты попала сюда?

— Хорошо, я расскажу вам, только отпустите мою руку! — тихо, но твердо сказала девочка. Либрант послушался. Маша решила, что не будет рассказывать тому, кого до сих пор считала своим главным врагом, про параллельные миры и СКВОЗНЯКОВ, тем более что до сего дня ее откровенность обычно выходила ей боком. Но и врать тому, кто, словно рыбу из озера, вылавливает из ее памяти лица дорогих людей, не стоило.

— У меня есть способности к магии, — сказала девочка. — Почти все мои друзья пострадали от Лабиринта Иллюзий. Я решила провести свое собственное расследование, найти того, кто повинен в этом.

— Я понимаю, — кивнул Либрант, — судя по твоей одежде и диадеме, ты балованная дочка кого-то из чиновников, талантливая и упрямая, излишне самоуверенная.

Маша хотела возразить, что ее одежда и диадема достались ей случайно, но Либрант не замолкал:

— Я знаю, что в городе ходят легенды о богатствах Жемчужного Острова и дети из малообеспеченных семей мечтают оказаться здесь, на моем месте! Но чтобы дитя богатого и влиятельного человека!.. Я поражен!

— Вы что, не слышали, что я сказала?

— Мне нет нужды слушать слова! — вскричал Либрант, вскакивая со стула. — У меня есть глаза! И у тебя тоже, кстати! Валяй, пожелай увидеть мой остров своими глазами, с твоими способностями это несложно. Увидишь истинные богатства! Давай, тыковка, напряги зрение.

— Буду верить моим глазам, пусть иллюзии пропадут, — растерянно пожелала Маша, не забыв щелкнуть пальцами.

В глазах у нее зарябило, она была вынуждена зажмуриться и потереть веки кулаками. Открыв глаза, Маша увидела привычный уже пейзаж — белая гладь молочных водорослей под черным небом с бисеринками непрочно держащихся звезд. Напротив нее стоял худой, изможденный старик в повисших лохмотьями грязно-белых одеждах. Позади него горбилась крохотная хижина, построенная из обломков деревянных ящиков. Один из ящиков служил ему столом, другие два — стульями. Маша взглянула на еду — две банки вскрытых консервов с желтой кашей, бутыль с мутноватой водой.

— Что это значит? Остров и сад были иллюзией? Если вы и в самом деле Повелитель иллюзий, то что вы здесь делаете?

— Повелитель иллюзий, — протянул старик. — Горгий Зеленье. Ты ведь не слышала моего имени, нет? Лет сто назад дети в школах заучивали имена командиров Охранных служб. Я глава службы Диамантов, самый сильный маг на планете. Мы охраняем Великий Океан.

— Я читала о том, что Повелитель иллюзий — древний титул хранителя Океана, — вспомнила Маша. — И о том, кто вы, мне сказал один чиновник.

— Умная девочка, — согласился Горгий. — У меня очень важная работа, от которой зависит все живое. Я должен нести службу тут, в середине Объединенных островов, штопать Океан от следов упавших метеоритов.

— Почему противометеоритные купола есть только над обитаемыми островами? — спросила Маша.

— О, поверь, и над ними-то их держать довольно трудно, — усмехнулся Горгий, — не менее десятка Диамантов на каждом острове тратят свои магические силы на поддержание защиты. А при этом еще надо следить, чтобы никто не повредил покров молочных водорослей, самого магического и загадочного растения нашей планеты. Когда погибнут они, погибнем мы все.

— Но возле диких островов этот ваш покров весь в дырах! — вспомнила девочка.

— Да, моих сил не хватает так далеко, я охраняю лишь ту часть Океана, что окружает Объединенные острова. Если бы Диамантов было больше, не возникли бы гнилые болота…

— А еще молочные водоросли используют в промышленности!

— Так это у самого берега, под присмотром Диамантов. Это не мое дело. Я Повелитель иллюзий.

Маша еще раз окинула взглядом убогую хижину, груду сваленных ящиков, измученное, больное лицо Горгия.

— При чем тут иллюзии? — не поняла она.

— Иллюзии, — горько усмехнулся старик, — как тебе понравилась еда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Леванова читать все книги автора по порядку

Татьяна Леванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сквозняки. Повелитель иллюзий отзывы


Отзывы читателей о книге Сквозняки. Повелитель иллюзий, автор: Татьяна Леванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x