Эрин Хантер - Тёмная река
- Название:Тёмная река
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОЛМА Медиа Групп
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 978-5-373-02464-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрин Хантер - Тёмная река краткое содержание
Темная река — это река испытаний, через которые приходится пройти детям Белки и Ежевики, внукам великого предводителя Огнезвезда — Воробушку, Остролапке и Львинолапу.
Львинолап завязывает опасную дружбу, — и не одну! — и должен держать это в строгом секрете; Воробушек исследует пределы своей силы и магической связи с котами Звездного племени; Остролапка узнает нечто, способное предотвратить надвигающуюся войну, и поступает на свой страх и риск.
Нарастающие противоречия угрожают нарушить хрупкое равновесие и смыть в бездну мир котов-воителей.
Тёмная река - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Воробушек снова вспомнил пророчество, подслушанное им во сне Огнезвезда: «Придут трое, кровь твоей крови, и могущество звезд будет у них в лапах». Серая шерстка его распушилась от радостного волнения. Наверное, его могущество заключается в способности слышать то, чего не слышат другие коты!
Ивушка переступила с лапки на лапку и спросила:
— Где же мы ляжем? Вода затопила наши прежние места.
Воробушек услышал, как Мотылинка беспечно помахала хвостом:
— Да тут кругом полно плоских скал!
Следом за Листвичкой Воробушек начал спускаться к озеру. Ветерок шевелил его шерстку, и голоса снова обступили, принявшись нашептывать ему на ухо: «Добро пожаловать, Воробушек! Привет тебе, Воробушек…» Камни под его лапами были выщерблены, протоптаны бесчисленными котами прежних времен.
Внезапно он почувствовал прикосновение холодной воды. Но ведь они еще и половины пути не прошли! Воробушек даже вспушил шерстку от изумления и вслед за Листвичкой торопливо прошел к самому дальнему берегу озера. Устроившись на камне рядом с наставницей, он услышал, как ее дыхание стало глубоким и мерным.
Остальные коты тоже прилегли, и вскоре над озером раздавались лишь их сонные вздохи да шелест ветра над водой.
Ивушка лежала от Воробушка дальше других. Он подождал, пока она уснет, потом настроился на ее мысли и смело коснулся носом ледяной воды. В тот же миг его захлестнуло бурным потоком.
Воробушек бешено замолотил лапами, судорожно хватая ртом воздух. Сердце его едва не лопнуло от страха. Он посмотрел в небо, но увидел лишь набрякшие грозовые тучи и бурлящую серую воду, простиравшуюся до самого горизонта. Потом он заметил в волнах голову Ивушки. Она с силой рассекала лапами воду, глаза ее горели мрачной решимостью, а в зубах был зажат пучок каких-то трав. Воробушек тоже забил лапами, стараясь держать голову над поверхностью. Задние лапы его проваливались, увлекая все туловище под воду. Вода заливала глаза и нос. Воробушек кашлял, отплевывался и яростно взбивал когтями воду, пытаясь вырваться из этого кошмара обратно и вернуться в сознание.
Он открыл глаза. Он лежал на мокрой траве. Над ним склонялись деревья, густая листва скрывала свет солнца, а со всех сторон стеной обступали папоротники. Воробушек с трудом поднялся и огляделся по сторонам. Интересно, чей это сон — его или Ивушки?
— Ты должна торопиться! — раздался сиплый голос из-за папоротников. Воробушек с опаской приподнялся на задних лапах и выглянул. Бурый кот, неуклюжий от старости, решительно толкал Ивушку куда-то вперед.
— Ты должна уйти!
— Но как же мои травы? — прошептала Ивушка, впиваясь когтями в землю. — Ты же знаешь, Пачкун, я не могу их оставить!
— Возьми с собой столько, сколько сможешь, остальное оставь на месте. Не в горы идешь, справишься.
— На месте? На каком месте? — в страхе пролепетала Ивушка.
— Не время задавать вопросы, — оборвал ее Пачкун. — Если будешь медлить, твое племя погибнет.
— Но мне же некуда идти!
Воробушек снова опустился на все лапы. Выходит, в Речном племени, в самом деле, дела плохи! Очень даже плохи…
— Опять шпионишь, негодник?
Воробушек резко обернулся. Он уже слышал этот скрипучий насмешливый голос!
— Не понимаю, как ты можешь обвинять меня в чем-то, когда сама приходишь во все мои сны! — заявил он.
— Но ведь эти-то сны-то не твои, вот в чем дело, — усмехнулась Щербатая. Ее желтые глаза потемнели, густая шерсть, как всегда, торчала клочьями.
Воробушек почувствовал прилив возмущения.
— Если я вижу сон, значит — он мой!
— Умно придумал, — хмыкнула Щербатая. — Только это неправда. Ты собирался пробраться в сон Ивушки еще до того, как закрыл глаза.
— Значит, ты с самого начала знала, что я собираюсь сделать? Почему же ты меня не остановила?
Щербатая отвернулась.
— Не можешь меня остановить, да? — радостно расхохотался Воробушек. Его просто распирало от счастья, словно он был птицей, чудом выскользнувшей из кошачьих когтей. — То-то же! Я тебе не по зубам! У меня в лапах сила звезд!
Щербатая резко обернулась и обожгла его грозным взглядом.
— Ты что, в самом деле, в это веришь?
— Хочешь сказать, что это неправда?
— Нет, сначала ответь мне на один вопрос. В чем заключается твоя сила? Для чего она тебе?
Воробушек разинул пасть.
— Не знаешь? — хмыкнула Щербатая.
Воробушек повел усами.
— А ты знаешь? — тихо спросил он.
Щербатая моргнула, но не произнесла ни слова.
— Эта сила дана мне неспроста! — крикнул Воробушек. — Она дана мне для какой-то цели!
— Сначала разберись, что это за сила и что за цель, а потом и пользуйся на здоровье, — отрезала старая кошка и повернулась к нему спиной.
Когда Щербатая скрылась в папоротниках, Воробушек проснулся. Тьма окружала его со всех сторон. Он снова был слеп.
Рядом зашевелилась Листвичка.
— Ты получил сон? — зевая, спросила она.
— Да, — Воробушек встал с холодного камня, склонился к уху своей наставницы и прошептал:
— Я видел сон о Речном племени.
— Расскажешь, как только мы останемся одни, — встрепенулась Листвичка, отодвигаясь от него. — Мотылинка, ты проснулась? Все в порядке?
«Где? В ее дурацких снах про охоту на белок и бабочек?» — пренебрежительно фыркнул про себя Воробушек. Он уже давно догадался, что Мотылинка по каким-то причинам не может установить связь со Звездным племенем. Во всем этом была какая-то тайна, причем Листвичка ее тоже знала, но помалкивала.
Воробушек услышал шорох песка по камню, и понял, что Ивушка проснулась и поднялась на скале.
— Мотылинка! — услышал он дрожащий голос ученицы. — Нам нужно немедленно вернуться в лагерь.
— Что ты увидел во сне?
Воробушек чувствовал, что Листвичка сильно взволнована. Ее шерсть так и потрескивала от тревоги, словно перед грозой.
Они только что распрощались с другими целителями на границе племени Ветра и теперь поднимались по склону к своей территории. В порывах холодного ветра чувствовался бодрящий запах молодой разворачивающейся зелени. Воздух был свеж, предвещая скорый рассвет.
— В Речном племени беда, — сказал Воробушек. — Я видел, как Ивушка плыла в огромном озере, оно было больше этого. Ивушка разговаривала со старым котом по имени Пачкун, и он сказал, что Речным котам придется искать себе новый дом…
— Пачкун? — ахнула Листвичка. — Он был целителем Речного племени до Мотылинки! Но что он делал в твоем сне? Что они делали… — Она вдруг замолчала, и Воробушек шкурой почувствовал закипающий гнев наставницы. — Ты нарочно проник в сон Ивушки, да?
— Остролапка сказала мне, что Речному племени угрожает какая-то опасность…
— Это она посоветовала тебе пробраться в сон подруги?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: