LibKing » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Disclaimer - Гостья из Шармбатона

Disclaimer - Гостья из Шармбатона

Тут можно читать онлайн Disclaimer - Гостья из Шармбатона - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детская фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Гостья из Шармбатона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Disclaimer - Гостья из Шармбатона краткое содержание

Гостья из Шармбатона - описание и краткое содержание, автор Disclaimer, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рейтинг: PG

Категория: думайте сами, решайте сами…

Главные персонажи: Традиционные; новые

Автор: один очень хороший и замечательный человек…

Саммари: С этого дня раз в неделю, независимо от погоды, Джессика вместе с Гарри ходила на тренировки. Она говорила, что низачто не пропустит ни одной тренировки, и близнецы подшучивали, что она сидит на них не из-за матча, а из-за Гарри. Ну она лишь ухмыльнулась — ведь эта была правда, но немного с другим смыслом.


Disclaimer: господа читатели!

«Гостья из Шармбатона» — это мое первое литературное детище. Я выплеснула и выработала в нем все мои литературные приемы и очертила мой стиль. Никогда я раньше не писала ничего, кроме стихов, но они у меня получаются не так хорошо. Че это я?! У меня просто великолепные стихи!

Некоторые не считают «Гарри Поттера» литературным произведением, но сhacun ses mots, et ses regards(У каждого свои слова и свои взгляды (фр.)). Это моя любимая книга, что бы не говорили некоторые люди. Я не знаю, правы они или нет, но пока я сама в этом не удостоверюсь, я не собираюсь вычеркивать свое мнение.

Итак, надеюсь, мой фан фик вам понравится, потому что на его создание я потратила три года (переписывая три версии).

Гостья из Шармбатона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гостья из Шармбатона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Disclaimer
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но все равно ты нарушила все правила! — ухмыльнулся Флетчер. Миссис Фигг побагровела.

— Убью Флетчер! — прорычала она, уже забираясь на стол. Рыжая женщина и Миранда Гуссокл, сидящие рядом, схватили ее за руки и потащили обратно на сидение.

— Спокойно, спокойно! — воскликнул Дамблдор, подняв руки, — Белла, Мундугнус, сядте. Я никого ни в чем не обвиняю. Белла поступила правильно. Конечно, для меня загадка, как Волан-де-Морт вычислил месторасположение Гарри. Я подумаю над этим, — на миг Дамблдор нахмурился, — Я хочу, что бы во время учебного года в школе были Защитники, не все, человек шесть семь, и работать которые будут под прикрытием. Так… Мне понадобятся… — Дамблдор оглядел зал, — Дегурус, вы будете в роли сотрудника из отдела образования, приехали проверить работу нашей школы. Вашими помощниками будут миссис Брок и мадам Бертраме. Мистер Паркер — защита от темных искусств. Так… я думаю, что нам нужны полные проверки больных, вдруг будут яды… Сара Паркер подойдет. А еще нам нужен «стажер» по истории магии. Питер Брент, как раз, — молодой колдун с торчащими ушами и веселым видом подскочил от радости, — А самое большое задание я кладу на плечи нашей новенькой.

Джессика подняла голову.

— Джессика, — улыбнулся Дамблдор, — ты будешь Защитником Гарри Поттера. Отныне он твой подопечный. Твоя задача — защищать его, во что бы то ни стало. В эти обязанности входят: проверка его еды, переписки. Вы должны знать во сколько, куда и с кем он идет, с кем и о чем говорит, кто питает к нему неприязнь. От всего этого будет зависеть его жизнь. Каждую неделю докладывать мне. Будешь работать под прикрытием. Будто никакой школы ты не оканчивала. Думаю, это гениально! — взмахнул руками Дамблдор.

— Вы… вы думаете, я подхожу к этой роли? — в конце концов, выдавила из себя Джессика. Сердце бешено стучало, так и норовило выпрыгнуть.

— Еще как подходишь, — беспечно бросил Дпмблдор, — Для выполнения твоего задания ты можешь использовать любое заклинание, я выдам тебе разрешение… Все понятно?

Джессика, не совсем понимая, что вокруг творится, кивнула. Все поплыло…

— Тогда новая тема, раз уж Белла напомнила… Белли, расскажи всем о том происшествии.

Арабелла Фигг встала со своего места.

— Девятого августа в пятнадцать тридцать на Тисовой улице появился пожиратель смерти, — сухо начала она, — Гарри Поттер находился на лужайке дома номер четыре, подстригая кусты. Хмм… — Белла тихо пробурчала что-то вроде ругательства и продолжила, — так вот. Петунья Дурсль возвращалась из магазина и остановилась, что бы отчитать за что-то племянника. Пожиратель смерти двинулся в его направлении. Остановиться его заставил мистер Вернон Дурсль, свесившийся из окна и крикнувший…, - миссис Фигг вытащила лист бумаги, — цитирую: «Здравствуй, Петунья. Заканчивай с этим делом, мальчишка, тебе еще надо помыть посуду» — конец цитаты. На что Гарри ответил: «Мне осталось еще пол изгороди, дядя», на что мистер Дурсль ответил… опять цитирую: «Не смей мне хамить, гаденыш, что бы через минуту было готово» — конец цитаты, — Миссис Фигг сжала губы в тонкую полоску, скомкала листок в кулаке и продолжила, — Далее жирная физиономия этого козла… простите, — поправилась она под недоуменным взглядом мадам Бертраме, — мистер Дурсль скрылся из виду. Чему я, кстати, обрадовалась. Кхм… Петунья протянула Гарри покеты, что бы он их донес до дома. Пожиратель смерти приблизился еще на метр. Когда он вытащил палочку, реакция была мгновенной: во-первых, Гарри Поттер бросил пакеты на землю и направил палочку на пожирателя, во-вторых, я выскочила из дома и тоже направила палочку на пожирателя, в-третьих, Петунья Дурсль схватилась за шею, в-четвертых, Вернон Дурсль выглянул из окна и чуть из него не свалился. Ха-ха-ха. Пожиратель смерти оглянулся и трансгрессировал. Петунья Дурсль осталась стоять, сжимая горло. Гарри Поттер спрятал палочку в карман и задумался. Вернон Дурсль снизошелся в гневной тираде… ЦИТИРУЮ! — завопила она разворачивая смятый листок, — «ЗНАЧИТ ВЫ ГНУСНАЯ СТАРАЯ ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ ТОЖЕ?!.. ЧТО БЫ ВАШЕЙ ГРЯЗНОЙ НОГИ НЕ БЫЛО В НАШЕМ ДОМЕ, А ТЫ, МАЛЬЧИК, УБИРИ ЭТУ ПАЛКУ! МЕСЯЦ В ЧУЛАНЕ!!! И ТЫ НАПИШЕШЬ СВОЕМУ КРЕСНОМУ, ЧТО У ТЕБЯ ВСЕ В ПОРЯДКЕ, ПОТОМУ ЧТО ИНАЧЕ ТВОЕЙ ПОГАНОЙ ШКОЛЫ ТЕБЕ НЕ ВИДАТЬ, НЕСНОСНЫЙ МОЛОКОСОС!!!»

Арабелла Фигг разорвала в кусочки измятый листок и, сжав кулаки, сделала лицо спокойным.

— Предлагаю передачу прав на опекунство другим лицам, — сказала она режущим спокойным голосом и села.

На ноги вскочил какой-то мужчина и его капюшон слетел с лица. Он был… красив, да, можно так сказать, у него были черные короткие волосы и мягкие черты, но в глазах его читалась тень боли, ужаса и отчаяния. Его имя не появилось. Странно…

— Дамблдор, разрешите приехать разобраться, — воскликнул он, — я не позволю так относится к Гарри. Неужели для охраны дома вы поставили только Беллу?!

— Сириус, — сказал директор, жестом веля мужчине сесть, — успокойся. Ты же знаешь, что тебе нельзя сейчас появляться не только на Тисовой улице, но и вообще где-либо в Лондоне. Спасибо за вдохновенную речь, Белла. Мы уже работаем над опекунством. Моментальная смена опекунов сейчас невозможна, но мы работаем. Джессика, — повернулся он к девушке, — я думаю, что Дурсли сделают все, чтобы не пустить Гарри в школу. Ты заедешь к нему домой и заберешь. Скажи ему, что ты живешь рядом, и я попросил тебя удостоверится в том, что он приедет. Дурслям передашь письмо, после собрания я дам тебе его. Вообще-то, оно уже окончено. Благодарю всех. Я пришлю вам сову. Джессика подойди на минутку.

Все стали расходится. Джессика была как в тумане. Такое важное задание.… Через некоторое время зал опустел. Дамблдор устало сел на стул.

— Перед тем как вы уйдете, Джессика, тебе понадобится это, — сказал Дамблдор, подавая Джесс несколько листков. Джесс приняла их все еще с видом человека, которого ударило молнией. — Внимательно прочти. Там среди листков есть твое досье. То, каким ты будешь пользоваться в Хогвартсе. И вот письмо, — Дамблдор протянул ей толстый конверт, — кстати, я тут подумал, что ты должна будешь знать, что произошло с Гарри в прошлом году. Приходи в конце учебной недели, посмотришь мой омут памяти, где Гарри все рассказывает.

Глава № 3

Встреча

Дома Джессика молча сидела у окна и думала. Думала о предстоящем задании. Неужели все так плохо, что даже нужно подставлять к Гарри Поттеру (!) охрану? Да еще какую. Видимо он единственная надежда на спасение. Она же всегда думала о нем, как о сказке, как о легенде.… Когда ей было пять. Бедный мальчик — герой, знаменитость… и в чулане. Просмотрев листки, Джессика поняла, что слежка будет кардинальной. На первом листке было школьное расписание Гарри и расписание тренировок по квиддичу. На втором, список учеников, считая новых первокурсников. На третьем список заклинаний, которые могут пригодиться во время выполнения задания, а на последнем все особенности Гарри (мантия невидимка, 2 друга которые за него стеной, он — потрясающий ловец, плохое зрение, когда зол до предела, может что-нибудь взорвать и т. д.). И, наконец, досье и правила поведения.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Disclaimer читать все книги автора по порядку

Disclaimer - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гостья из Шармбатона отзывы


Отзывы читателей о книге Гостья из Шармбатона, автор: Disclaimer. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img