Майкл Моллой - Ловушка для чародеев

Тут можно читать онлайн Майкл Моллой - Ловушка для чародеев - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Моллой - Ловушка для чародеев краткое содержание

Ловушка для чародеев - описание и краткое содержание, автор Майкл Моллой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не все спокойно в мире чародеев и волшебства.

В Спеллере — маленьком городке, где живут Эбби и ее друг Спайк, — идут последние приготовления к свадьбе сэра Чедвика, главы чародеев света, и Хильды, чародейки, не знающей своего происхождения. Казалось бы, ничто не предвещает опасности, на свадьбу съезжаются чародеи со всех уголков Британии, ирландские духи — паки, знаменитый капитан Старлайт. Но темный магистр Вулфбейн, как и прежде, полон дьявольских замыслов. Чтобы изменить настоящее, он отправляется в прошлое, но перед этим похищает из-под венца невесту. Теперь главное для всех друзей Хильды — опередить похитителя и не дать ему совершить черное дело…

Ловушка для чародеев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ловушка для чародеев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Моллой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Чародеи света выиграли битву за Ледяную Пыль, — гласил заголовок. — Промысел чародеев возобновлен. Подробности читайте на странице семь».

Вулфбейн провел ладонью над чашей, и перед ним возникла газетная полоса с печатными столбцами и картинками. В верхней части страницы помещалась фотография, на которой были изображены Эбби Кловер, Спайк, Хильда Блубелл, сэр Чедвик Стрит, капитан Старлайт и Великий Мендини.

Лючия Чизмен, стоя за плечом сына, тоже изучала фотографию.

— Так это они одержали над тобой верх? — бросила она. — И кто из них кто?

Услыхав ее слова, Вулфбейн еще больше помрачнел, однако послушно указал на одного из людей с фотографии — высокого красивого мужчину с римским носом. Длинные волосы апельсинового цвета ниспадали на его плечи из-под потрепанной широкополой шляпы, лицо украшали бакенбарды. Безупречно скроенный твидовый костюм-тройку дополнял пышный галстук-бабочка в красный горошек.

— Вы, конечно, наслышаны о сэре Чедвике Стрите, матушка, — произнес Вулфбейн, насмешливо выделив голосом титул.

— Да уж, — раздраженно произнесла Лючия. — Я знала его еще до того, как он стал великим магистром светлых чародеев. Мы с твоим отцом пару раз видали этого Чедвика на сцене. Тогда он еще не успел получить свой титул. Никудышный актеришка, должна тебе сказать.

Вулфбейн удивленно вскинул брови.

— Вот уж не знал, что вы с отцом были театралами.

Лючия всплеснула руками.

— Да что ты, мы обожали театр! Не пропустили ни одной постановки «Макбета». Твоему отцу очень нравилась сцена в начале, когда появляются три ведьмы.

Она снова посмотрела на фотографию.

— А остальные, кто они?

Вулфбейн ткнул пальцем в девочку с темно-зелеными глазами и завязанными в два хвостика каштановыми волосами. На продолговатом личике сияла улыбка, а вздернутый нос был усыпан веснушками.

— Эбби Кловер, — прошипел Вулфбейн. — Как я ненавижу эту пронырливую малявку! Всюду сует свой нос.

Затем палец Вулфбейна уперся в мальчика с удивительно светлыми волосами и очень бледной кожей (Лючия таких никогда не видела) и серьезным взглядом прозрачных голубых глаз.

— А этого все зовут Спайком, — сообщил Вулфбейн. — Но на самом деле он Альтур, принц Лантуа и повелитель Холодных морей.

Лючия кивнула:

— Плавает как рыба и умеет разговаривать со всеми морскими обитателями.

— Ну да, — проворчал ее сын. — Волоокая особа с дурацкими локонами — Хильда Блубелл, — продолжал он. — Она считается помощницей Чедвика Стрита, но, я думаю, отношения у них далеко не деловые. То есть не только деловые.

— Дальше, — кивнула Лючия.

— Вот капитан Адам Старлайт, — показал Вулфбейн.

— Хм, — пробормотала Лючия и даже наклонилась, чтобы получше рассмотреть фотографию.

Человек, чье имя назвал Вулфбейн, был одет в морской бушлат и капитанскую фуражку. Брюки он на моряцкий манер заправил в сапоги. Капитан отличался высоким ростом и худобой, а небритое лицо почернело от солнца, как выдубленная кожа. Подбородок пересекал длинный белый шрам.

— Старый Мореход, — вкрадчиво произнесла Лючия. — Так вот кто в одиночку уничтожил столько твоих кораблей-акул. А ведь он даже не чародей света!

— Зато у него есть ручной альбатрос по имени Бенбоу, — стал оправдываться Вулфбейн. — Вы же знаете, как сильны могут быть такие вот волшебные твари…

Лючия ткнула в последнего человека на фотографии — чрезвычайно худого мужчину с тоненькими усиками и умными пронзительными глазами. Во фраке с белой манишкой и манжетами он выглядел настоящим франтом. Блестящие черные волосы были так тщательно прилизаны, что казались нарисованными.

— А это, значит, Великий Мендини, — сказала Лючия. — Мне почему-то казалось, что он толстяк.

— Иногда он и таким бывает, — презрительно фыркнул Вулфбейн. — Этот проклятый пройдоха способен принимать любые обличья. Одно слово, фокусник.

Познакомив мать со своими врагами, Вулфбейн принялся читать текст под фотографией. Пробежав глазами страницу, он поднял голову и рявкнул:

— Обычный журналистский бред! Пишут, якобы Чедвик Стрит захватил весь мой запас Черной Пыли. Вранье! Я притащил с собой целый чемодан Черной Пыли!

— Прекрасно! — воскликнула Лючия. — Я давно уже хотела испробовать Черную Пыль в деле.

— Матушка, я могу предоставить в ваше распоряжение лишь несколько щепоток, — отрезал Вулфбейн. — Остальное мне понадобится.

— Для чего же?

— Сами понимаете, я должен отомстить Чедвику Стриту, мерзкой малявке Эбби Кловер и всей их шайке.

С этими словами он содрал со своего лица добродушную толстощекую маску и швырнул дрожащий, словно желе, комок в огонь.

Лючия довольно улыбнулась, увидев истинное лицо своего сына. На нее смотрела злобная угловатая физиономия, будто вырезанная из мертвенно-белого камня. Живыми казались лишь ярко-желтые раскосые глаза, горевшие хищным огоньком.

— Кстати, матушка, сколько эльфов живет в лесу? — осведомился он. — Я шел за вороном и всю дорогу чуял, как они на меня глазеют.

— Сотни, — вздохнула Лючия.

Она провела рукой круг возле сердца — жест, способный отогнать проклятие эльфа, — и вернулась к своей книге.

— Сотни эльфов! — с содроганием повторил Вулфбейн. — Терпеть не могу этих мелких паразитов!

— Твоего дядюшку Ронни они защекотали до смерти, ты же знаешь, — напомнила Лючия.

Вулфбейн подошел к испещренному дождевыми струями окну и оглядел полянку.

— О смерти дядюшки ты мне уже все уши прожужжала, — буркнул он. — Скажи-ка лучше, как тут скопилась такая пропасть эльфов?

Прежде чем ответить, Лючия взяла из склянки щепотку желтоватой сушеной травы и высыпала в кипевший над огнем котел.

— Много лет назад эльфов привел сюда человек по имени Джек Элвин, — ответила она. — Говорят, нашел их где-то в северных краях. Полагаю, этот Элвин явился сюда, чтобы поселиться в Спеллере.

Вулфбейн продолжал неотрывно смотреть в заплаканное окно. Какая-то мысль упорно шевелилась у него в голове.

— Это имя кажется мне знакомым. Элвин… — медленно произнес он. Потом пристально взглянул на Лючию. — Матушка, вам, случайно, не известен способ проникнуть в Летопись чародеев света, которая хранится в их лондонской библиотеке?

— Конечно, известен, — сообщила Лючия.

Она взмахнула руками над чашей с водой и продекламировала:

Братья-воры, все за дело,
Мы берем чужое смело.
То, что светлые собрали,
Через воду мы украли.

— Вот так-то, — закончила Лючия. — Теперь надо лишь сказать имя, и появится нужная информация. Но, к сожалению, текст быстро исчезает. На архив наложено охранное заклятие. Поторапливайся, через несколько минут оно подействует.

— Джек Элвин, — громко произнес Вулфбейн, и на поверхности воды проступили строчки. Вулфбейн принялся торопливо читать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Моллой читать все книги автора по порядку

Майкл Моллой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ловушка для чародеев отзывы


Отзывы читателей о книге Ловушка для чародеев, автор: Майкл Моллой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x