Александр Кутепов - Гарри Поттер: кровь Гриффиндора

Тут можно читать онлайн Александр Кутепов - Гарри Поттер: кровь Гриффиндора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Александр Кутепов - Гарри Поттер: кровь Гриффиндора

Александр Кутепов - Гарри Поттер: кровь Гриффиндора краткое содержание

Гарри Поттер: кровь Гриффиндора - описание и краткое содержание, автор Александр Кутепов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гарри обучается в шестом классе Хогварца. Ему предстоит узнать, кто он есть на самом деле, узнать тайну Вольдеморта, а также понять, что иногда следует убивать, чтобы не быть убитым самому, что не бывает обретений без потерь, и приносит ли радость победа, оплаченная кровью своих. А так — немного квидиша, немного любви, приключений и драк. Ограничение по возрасту выставляю 15 лет из-за того, что фик получился попросту жестоким. Отзывы прошу направлять: по электронной почте либо 2:5033/43.4@Fidonet.

Гарри Поттер: кровь Гриффиндора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер: кровь Гриффиндора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Кутепов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сегодня у гриффиндорцев снова был урок защиты от сил зла. Гарри вошёл в аудиторию и плюхнулся на своё место. Рядом поспешил усесться Невилль, который рассчитывал на помощь Гарри. Тот покосился на Невилля, после чего мрачно уставился на профессора Рейда. Тот опять спал в той же позе, что и на прошлом занятии. Прозвучал колокол. В дверь осторожно заглянули Рон с Гермионой. Увидев, что профессор спит, они попытались проскользнуть на свои места.

— Мисс Грэйнжер, мистер Уэсли, — не открывая глаз, произнёс преподаватель. — Опаздывать нехорошо. В следующий раз вы будете наказаны. Прошу занять свои места.

Профессор поднялся со скрипнувшего стула и прошёлся по классу.

— Итак, на прошлом занятии вы хотели знать, как защищаться от проклятий, в том числе и непоправимых?

Класс ответил сдержанным гулом.

— Очень хорошо. Мне нужен помощник… Мистер Уэсли, прошу вас.

— А что надо делать, — покраснев, спросил Рон.

— Так, встаньте вот сюда, — Рейд указал Рону место у стены, а сам отошёл к противоположной. — Теперь. Атакуйте меня каким-нибудь заклинанием. Скажем, во избежание неприятностей, используйте хаха-чары.

Рон пожал плечами, но поднял палочку, прицелившись в учителя. Было заметно, что всё это не доставляет ему удовольствия.

— Смелее, мистер Уэсли, — подбодрил его профессор. — Представьте, что перед вами враг.

Рон стиснул зубы и взмахнул палочкой, с которой сорвалась оранжевая лента. Рейд моментально скрестил на груди руки и выкрикнул: « Протектус ». Вспыхнуло жемчужное сияние. Заклинание Рона резко отклонилось в сторону и врезалось в стену. Взлетел клуб дыма.

— Очень хорошо, мистер Уэсли. Пять баллов Гриффиндору. Можете сесть.

Довольно улыбаясь, Рон прошёл к своему столу. Рейд стёр копоть со стены и обратился к классу.

— То, что вы видели — простейшая защитная формула. Требует минимума энергии. Позволяет отклонить ЛЮБОЕ боевое заклинание из тех, что атакуют одну цель. Крайне не рекомендуется использовать такой щит при групповой схватке.

— А почему? — спросила Гермиона.

— Ну, мисс Грэйнжер… Профессор МакГонаголл сказала мне, что у вас довольно высокий уровень интеллекта. Неужели не догадаетесь?

Гермиона покраснела, затем побледнела. Она открыла рот, чтобы что-то сказать. Преподаватель смотрел на неё с выражением вежливого внимания на лице. Поэтому девушка только ещё раз покраснела, и, ничего не сказав, села на место.

— Хм, ваша староста не ответила на мой вопрос. Кто может?

Невилль робко поднял руку.

— Пожалуйста, мистер Лонгботом.

— Ну, я думаю, неуверенно начал Невилль, — этот щит непригоден в групповом сражении потому, что проклятие может попасть в кого-то из своих…

— Отлично, мистер Лонгботом. Вы зарабатываете десять баллов для своего колледжа.

Смутившийся Невилль с облегчением сел на стул. Профессор сделал пометку в журнале и продолжил:

— Как вы могли заметить, щит отклоняет проклятия в пределах 30–40 градусов от их траектории. Таким образом, как правильно указал Лонгботом, миновав вас, заклятие может попасть в вашего товарища. Да, мисс Патил, — обратился Рейд в Парвати, заметив, что она тянет руку.

— Значит, при групповом сражении, мы беззащитны?

— О, разумеется, нет. Я вовсе не хотел создать у вас такое впечатление. Хотя, вопрос уместный. Пожалуй, мисс Патил, я добавлю ещё пять баллов Гриффиндору. Что же делать, когда рядом с вами ваши товарищи? А вот что, — Рейд обозрел аудиторию в поисках следующей жертвы. — Мисс Браун.

Лаванда, захихикав, встала. Она подошла туда, где пять минут назад стоял Рон.

— Итак, мисс Браун, задача та же. Вы должны напасть на меня.

— Хорошо, — хихикнув ещё раз, Лаванда подняла палочку. — Ступефай !

Как и в прошлый раз, реакция учителя была мгновенной. Он снова скрестил руки и произнёс: « Реверсио ». Снова жемчужная вспышка. Заклинание Лаванды, попав в щит, вывернулось на изнанку. Оно пролетело, буквально, в футе от Лаванды и угодило в окно. Послышался звон разбитого стекла. Лаванда ахнула, в ужасе от сделанного. Она уже представляла, как Рейд отнимет по её вине все баллы и заставит помогать мистеру Филчу в полировке экспонатов в музее Хогварца. Против её ожидания, профессор только покосился на окно. К своему удивлению, Лаванда увидела, как он довольно ухмыляется.

— Немного энергично, мисс Браун. Но, сногсшибающее заклинание у вас получается очень неплохо. Ещё десять баллов. Садитесь, пожалуйста.

Лаванда на ватных ногах прошла к своей парте.

— Очень хорошо, — произнёс Рейд, наслаждаясь произведённым эффектом. — Это уже вторая ступень. Оборачивающий щит. Он отражает проклятие примерно в сторону человека, сотворившего его. Силы уже надо побольше. Но всё это окупается простотой. Скажем, существуют заклинания, создающие зеркальный эффект. Они отражают удары в обратном направлении. Но, такие щиты весьма недолговечны. Они требуют регулярного обновления. И в бою их довольно трудно поддерживать. Кроме того, такое заклинание может быть разрушено достаточно сильным волшебником. И в решающий момент вы можете быть очень удивлены… ненадолго. Так что, я бы лично на них не полагался. Теперь, кто мне скажет, какой главный недостаток у продемонстрированных мной заклинаний?

Гарри неохотно поднял руку.

— Прошу вас, мистер Поттер.

— Надо опередить противника, — мрачно заявил Гарри.

— Великолепно. Именно так, нужно успеть раньше врага. Садитесь, мистер Поттер, двадцать баллов Гриффиндору. Так, а теперь, займёмся практикой. Сейчас вы потренируетесь в отражении заклинаний. Помните, использовать только слабые заклинания!

Класс разбился на пары. Ребята со смехом пытались отражать летящие во всех направлениях заклинания. Гермиона справилась сразу, как и Рон. Симусу и Дину пришлось посмеяться несколько раз, от попавших в них хаха-чар, которые они не сумели отбить. Парвати и Лаванда навострились так, что минут десять гоняли друг к другу одно заклинание, по очереди сотворяя щиты. Только у Невилля ничего не получалось, как он ни старался.

— Так, мистер Лонгботом, — прервал развлечения голос Рейда. — У вас так ничего и не вышло?

— Да. — Невилль смущённо потупился.

— Гм, ну, ваши проблемы можно решить. Приготовьтесь защищаться.

Невилль напрягся. Рейд посмотрел на него и внезапно выкрикнул: «Авада Кедавра!». Класс в ужасе ахнул. Но сильнее всех перепугался Невилль. Он рефлекторно вскинул руки. Отброшенное смертное проклятие, зелёной вспышкой ударило в Гермиону и взорвалось облаком искр. У Гермионы резко подкосились ноги, и она упала на стул, тяжело дыша.

— Прекрасно! — взревел профессор. — Пятьдесят баллов, мистер Лонгботом, поздравляю!

— Но… как вы могли, — ошеломлённо протянула Гермиона, ощупывая себя. — И, почему со мной всё в порядке?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Кутепов читать все книги автора по порядку

Александр Кутепов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер: кровь Гриффиндора отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер: кровь Гриффиндора, автор: Александр Кутепов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x