Улисс Мур - Дом зеркал

Тут можно читать онлайн Улисс Мур - Дом зеркал - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дом зеркал
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-02695-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Улисс Мур - Дом зеркал краткое содержание

Дом зеркал - описание и краткое содержание, автор Улисс Мур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Загадочная атмосфера царит в Килморской бухте. Тут стоит статуя короля, который никогда не существовал, местный вокзал пустует, железная дорога ведёт в никуда, её рельсы внезапно обрываются, здесь невозможно выйти в Интернет и не работают мобильные телефоны. Похоже, даже название городка удалено со всех географических карт специально, чтобы об этом месте никто не узнал.

Приключения Джейсона, Джулии и Рика начинаются в Доме зеркал, творении гениального изобретателя Питера Дедалуса, исчезнувшего много лет назад, – в Доме, где всё не такое, каким кажется…

После «Ключей от времени» и «Лавки забытых карт» это третий дневник Улисса Мура.

Всё, что известно об Улиссе Муре, читай на сайте www. ripol.ru/ulyssesmoore

Дом зеркал - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом зеркал - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Улисс Мур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За дорогой простирался цветущий луг, поросший густой, высокой, до колен, травой.

Вокруг, насколько хватало глаз, лежало невозделанное поле, и стоял здесь только один дом – Дом зеркал, а на вершине холма чуть поодаль высились странные ветряные мельницы.

Тропинка, которую обнаружил Рик, огибала здание и уходила далеко в поле.

С задней стороны казалось, будто у дома нет крыши и, что ещё удивительнее, будто он построен на круглом основании, которое в свою очередь держалось на мощных железных пилонах. Всё это вместе придавало зданию сходство с каким – то свайным сооружением. Оно вообще мало походило на обыкновенный дом, а скорее напоминало какую – то огромную конструкцию из железа, зеркал, плюща и дерева.

Поражённые таким зрелищем, ребята подошли ближе. В зарослях плюща свили гнёзда какие – то крупные птицы, прячась в листве, они с любопытством посматривали на ребят.

Рик заметил, что дом соединялся с круглой платформой железными балками, закреплёнными крупными болтами, и всё это напоминало какое – то сложное механическое оборудование. В плюще, покрывавшем стены здания, виднелись там и тут провода и толстые медные трубы, которые образовывали его металлический скелет.

– Весьма изобретательно, – сказал Рик, внимательно осматривая странную конструкцию. – В самом деле очень изобретательно.

– А что же тут такого особенного? – спросила Джулия, пока они приближались к железным пилонам, служившим опорой для всей конструкции.

Прислушавшись, ребята различили голоса людей по другую сторону дома.

– Подозреваю, – ответил Рик, указывая на дом, – что эта платформа здесь для того, чтобы дом вращался! Я слышал иногда разговоры про вращающийся дом.

– Но так и не видел его никогда? – удивился Джейсон.

– Нет. Говорили, что он далеко от городка. И потом, если бы мы не свернули на эту дорогу, то никогда и не нашли бы его.

– Вращающийся дом? – переспросила Джулия. – Но ты уверен?

Рик указал на большие, как у железнодорожных вагонов, колёса, стоявшие на круглой платформе.

– А зачем этому дому нужно вращаться? – спросил зачарованный Джейсон.

– Возможно, чтобы следовать за солнцем. Ты же видел: крыша – зеркальная.

– Да, – кивнул Джейсон.

– Я думаю, это в самом деле солнечные батареи, – продолжил Рик. – А вон те странные ветряные мельницы, наверное, вырабатывают электричество с помощью энергии ветра.

В этот момент с крыши донёсся печальный, повторяющийся крик какого – то животного.

Ух, ух, ух!

– Что это было? – встревожился Джейсон.

– Не знаю. – Рик пожал плечами. – Похоже, птица какая – то.

Джулия перестала слушать разговор мальчиков, протиснулась между колоннами и увидела в глубине приоткрытую металлическую дверь. Девочка подошла к ней и жестом подозвала ребят.

За дверью оказалась совершенно необыкновенная комната, очень походившая на командный пункт подводной лодки или внутренность огромного часового механизма. Повсюду зубчатые колёса, рычаги, медные трубы разной длины, какие – то железные коробки и странные устройства, соединённые между собой самым невообразимым образом. И только в центре комнаты оставался узкий проход.

– Наверное, это и есть механизм, который вращает дом. – проговорил Рик.

– В жизни не видел ничего подобного! – сказал Джейсон, осматриваясь.

Ребята прошли на середину комнаты, где стоял небольшой пульт управления с какими – то рычагами, которые, видимо, приводили в действие все части этого огромного и сложного устройства.

Отсюда же уходили в разные стороны водопроводные трубы, очевидно с горячей и холодной водой.

В комнате стояла полнейшая тишина, которая время от времени нарушалась голосами, доносившимися со двора, и странным уханьем какой – то птицы, которая, похоже, находилась на крыше.

Рик стёр пыль с рычагов на пульте управления и попытался угадать, чем они управляют.

– Вот этот, наверное, для подачи горячей воды. А этот, напротив, для управления энергией, которую вырабатывают ветряки на вершине холма.

– Но всё это в таком запустении. – заметил Джейсон.

– В этих механизмах разберёмся потом, – вставила Джулия. – А сейчас давайте поспешим, если хотим узнать, о чём они там говорят.

Из машинного зала, как можно было бы назвать это помещение, вела наверх лестница – очевидно, чтобы подняться в сам дом.

Дверь, естественно, оказалась зеркальная.

Первое, что услышали ребята, когда открыли её, – шум крыльев. Что – то промелькнуло в пыльном полумраке, где оказались ребята.

Ух, ух, ух! – снова услышали они.

В комнате не оказалось никакой мебели и стоял какой – то странный запах. Плющ, проникший снаружи, затянул все окна с разбитыми стёклами и расползся по стенам из какого – то лёгкого дерева, на которых ещё оставались кое – какие следы былого убранства.

Ничего не трогая, ребята прошли дальше и оказались в большой гостиной, где странный резкий запах чувствовался сильнее, а голоса снаружи слышались отчётливее.

Ребята осторожно продвинулись дальше. Их не покидало странное ощущение, будто кто – то наблюдает за ними.

Джулия осмотрелась и увидела под потолком большие жёлтые глаза.

Ух, ух, ух! – снова раздалось в полумраке.

– Джейсон. – позвала, испугавшись, девочка.

Но мальчики в это время стояли у высоких узких окон с разбитыми стёклами и заколоченными ставнями, которые выходили во двор.

Между окнами, защищёнными коваными решётками, находилась входная дверь, наполовину сорванная с петель и опасно наклонившаяся наружу.

Джулия снова услышала шум крыльев наверху, но решила больше не обращать на него внимания и огляделась.

Эту комнату уже опустошили. Здесь остались только большой футляр от напольных часов с кукушкой, детали от них, разбросанные по полу, и круглый металлический столик с выгравированным на его столешнице изображением совы и трёх птичьих лапок.

– Сова, – поняла Джулия. – Вот чьи огромные глаза смотрели на меня с потолка.

Джейсон и Рик увидели в окно Обливию и четверых рабочих фирмы «Циклопы». Они что – то обсуждали и рассматривали какую – то вещь, лежавшую на капоте грузовика.

– Наша карта, – прошептал Рик, поняв, о чём идёт речь.

На капоте грузовика лежала карта Тоса Боуэна, которую ребята нашли в городе Пунто.

– Чтобы камня на камне не осталось от этого ужасного дома! – требовала Обливия Ньютон. – Но действуйте не спеша, ломайте стену за стеной.

Рабочий фирмы «Циклопы» снял берет и почесал за ухом:

– Это может оказаться нелегко. Учитывая, что.

– Меня не интересует, легко это или нет! – заявила Обливия. – Мне нужно найти дверь!

– А вы уверены, что она до сих пор тут?

– Конечно!.. Знали бы вы, чего мне стоило убедиться в этом! – прибавила Обливия и схватила карту Тоса Боуэна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Улисс Мур читать все книги автора по порядку

Улисс Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом зеркал отзывы


Отзывы читателей о книге Дом зеркал, автор: Улисс Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x