Питер Леранжис - Гнездо гадюки

Тут можно читать онлайн Питер Леранжис - Гнездо гадюки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Леранжис - Гнездо гадюки краткое содержание

Гнездо гадюки - описание и краткое содержание, автор Питер Леранжис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гонка за тридцатью девятью ключами продолжается, и 14-летнюю Эми и ее младшего брата Дэна ждут новые испытания. Пережив тяжелую потерю своего единственного друга и очередное предательство коварного дядюшки Алистера, они по следам Уинстона Черчилля и Чаки Зулу отправляются в Африку на поиски следующего ключа.…

Гнездо гадюки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гнездо гадюки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Леранжис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внутри всё перевернулось, когда он сел на диван.

— Жуй, — сказал Курт, подавая ему странный трубкообразный объект с белой жидкостью внутри.

Вкус мягкий и илистый. Дэн замолчал, и заставлял себя проглотить это. Эми сидела рядом с ним, пока ему не стало лучше.

Внезапно, ей стало страшно.

— Как ты мог это сделать? — сказала она, затем строго посмотрела на Нелли, — А ты? Ты должна заботиться о нас, а не поощрять глупые идеи Дэна!

Но… — попытался сказать Дэн.

Эми не дала ему договорить.

— Я спрашиваю, как ты мог это сделать?! Почему ты не сказал мне, куда ты идёшь?!

— Я…я нашёл послание Черчилля! — сказал он.

— Ты что? — поражённо спросил Курт.

— Ты что? — повторила за ним Эми.

Дэн полез в карман и достал листок из блокнота.

— Это было на стене шахты!

— Не совсем шахты, — поправил Курт, — Большое отверстие из горных пород…

— Короче выгребная яма! — перебила его Эми.

Курт поднял мощный фонарик с подоконника и осветил значительно увеличившуюся шахту на улице.

— Я…я чуть не был похоронен там? — сглотнул Дэн.

— Не думай об этом, мой друг, — сказал Курт, — Давайте посмотрим.

Дэн взглянул на свою сестру.

— Ты же не собираешься повторять то, что сказал твой новый друг?

Прежде, чем она успела ответить, Курт развернул эпитафий.

«AM LOST [ТЕРЯЮСЬ]

TIRED, GONE IN [УСТАЛ, ГОНЯТЬСЯ ЗА]

DRIVEN NOUGHT [ЗАПУСКАЕМЫЙ НУЛЁМ]

WE HIT [МЫ ПОПАЛИ К]

A SHARK [АКУЛЕ]

O CONFUSED LETTERS [ПЕРЕПУТАННЫЕ ПИСЬМА]

FLEE, LOVER, FROM THESE LINES! [БЕГИ, ВОЗЛЮБЛЕННЫЙ, ОТ ЭТИХ ЛИНИЙ!]

WLSC -29.086341 / 31.32817 [УЛСЧ -29,086341 / 31,32817]»

Дэн молча смотрел на эти фразы, читая снова и снова.

— УЛСЧ, — сказал Курт.

— Уинстон Леонард Спенсер Черчилль! — расшифровала Эми.

— Вы, ребята, отличная команда, — заметил Дэн.

Эми снова покраснела. Старик сиял.

— Вы посмотрите на это! Мы даже не знали, что скрывается за тем валом!

— Ну, некоторые знали, — пробормотал Курт, — Но всё же, что это всё значит? Это совершенно глупо. Бред сумасшедшего.

— И правильно, — согласилась Нелли, — Чувак был заключён на несколько недель в шахту. Как можно было ещё отправить послание?

Курт рассмеялся.

— Ударить акулу?

Черчилль писал письмо. Сумасшедший. Бред.

Дэн сделал единственное, что имело смысл.

— Да, вы правы, — сказал он, взяв в руки лист, — Это всё ерунда. Давайте просто забудем, что мы видели.

Эми и Нелли, разинув рты, смотрели, как он разрывает тайное послание на мелкие кусочки.

Глава 18

Эми не могла в это поверить.

Что-то случилось между ней и Куртом. Она действительно не могла объяснить. Да, они просто играли в шахматы. Но это было что-то большее. Впервые за несколько недель, она думала о чём-то ином, кроме охоты.

А теперь, она должна была уходить.

Пора было прощаться.

— Удачи, — сказал Курт.

Но в данный момент не было никакой удачи.

Тем более Дэн разорвал письмо Черчилля.

— Как ты мог это сделать? — спросила она, когда они и Нелли ускорили шаг от Уитбэнка…и Курта.

Её брат смотрел на неё с недоверием.

— Я не думал, Эми, что ты всерьёз поверила, что я разорвал его…

— Я знаю! Я знаю, что ты запомнил! — воскликнула Эми, — Но, Дэн Кэхилл, ты умственно отсталый. Но и это не главное! Ты не понимаешь, как рисковал, опускаясь в шахту? Ты мог умереть! Опять!

— Я нашёл то, что никто не мог найти целых сто лет! — сказал Дэн, — Можешь сказать что-нибудь другое, например, поблагодарить?

— Кроме того, он обманул тех двух парней, сказав, что эта бумага ничего не значит, — продолжила за него Нелли.

— Ты такая же безответственная, как и он! — огрызнулась Эми.

Дэн поднял указательный палец.

— Уинстон Черчилль однажды сказал: «В военное время истина настолько ценна, что у неё присутствовал телохранитель лжи».

— Откуда ты знаешь это? — спросила Эми.

— Это было на странице, которую ты открывала, — сказал Дэн, указывая на биографию на заднем сидении, — Он работал со шпионами.

В его руке был лист, который ему дала Нелли, с написанными на нём строчками.

«AM LOST [ТЕРЯЮСЬ]

TIRED, GONE IN [УСТАЛ, ГОНЯТЬСЯ ЗА]

DRIVEN NOUGHT [ЗАПУСКАЕМЫЙ НУЛЁМ]

WE HIT [МЫ ПОПАЛИ К]

A SHARK [АКУЛЕ]

O CONFUSED LETTERS [ПЕРЕПУТАННЫЕ ПИСЬМА]

FLEE, LOVER, FROM THESE LINES! [БЕГИ, ВОЗЛЮБЛЕННЫЙ, ОТ ЭТИХ ЛИНИЙ!]

WLSC -29.086341 / 31.32817 [УЛСЧ -29,086341 / 31,32817]»

— Черчилль не был сумасшедшим, — сказал Дэн, — И он не был пьяным. Держу пари, что всё-таки это что-то значит.

Эми посмотрела на слова.

— Мы попали к акуле?

— И всё же этот парень был псих, — сказала Нелли.

— Ладно, ладно это звучит немного странно, но давайте подумаем, — Что нужно делать, когда на тебя нападает акула? Бить по морде?

— Черчилль сбежал из тюрьмы, не так ли? — спросила Нелли, — Поэтому, наверно, это английское выражение его победы. Мол, «Хо-хо, мы действительно ударили акулу, старина?». Похоже на Кабра, не думайте?

— Дэн? — позвала Эми, — Помнишь тот код, который мы пытались разгадать в имении дяди Алистера? А если это просто игра слов? А что если верхняя часть — код, а нижняя — инструкция для его расшифровки.

— Хм… — Дэн взглянул на последние строки письма, — То получается «O CONFUSED LETTERS» — это часть инструкции.

— Да, а «CONFUSED» код слова «SCRAMBLED». Это анаграмма, — сказала Эми, — И «FLEE», означает то же самое, что и «LEAVE» в головоломке дяди Алистера. Ты должен взять одну букву или слово…

— «LOVER»! — воскликнул Дэн, — Это не в прямом смысле. Он означает пять линий. Пять букв, пять линий, наверно…

TIRED, GONE IN — О = TIREDGNEIN

AM LOST — L = AMOST

DRIVEN NOUGHT — V = DRIENNOUGHT

WE HIT — E = WHIT

A SHARK — R = ASHAK

Дэн хлопнул себя по лбу.

— О нет, это на голландском языке.

— Я так не думаю, — покачала головой Эми, — Черчилль был британцем, а не буром. Итак, мы расшифровали. Последнее слово лёгкое…S…

— Шака! — выпалил Дэн, — Это последнее слово! Значит последнее слово Шака! Ладно, дай мне две минуты, и я всё разгадаю.

Но Эми уставилась на первое слово.

— Дэн, кажется мы сорвали куш.

Лицо Дэна загорелось, точно также, как когда в супермаркет был заполнен мороженым Red Sox.

Медленно, он начал разгадывать словом за слово, пока не расшифровал все слова.

TIREDGNEIN = INGREDIENT [ИНГРИДИЕНТ]

AMOST = TOMAS [ТОМАСОВ]

DRIENNOUGHT = IN THE GROUND [В ЗЕМЛЕ]

WHIT = WITH [С]

ASHAK = SHAKA [ШАКА]

— Ингредиент Томасов в земле с Шака! — воскликнул Дэн.

— И ты расшифровал слова за три минуты и семь секунд, — заметила Нелли.

— Он знал! — ликовала Эми, — Черчилль знал о расположении ключа Томасов!

— Должно быть, он узнал об этом, находясь в тюрьме, — сказал Дэн, — Или может на него кто-то из Кэхиллов работал на него.

— Так…ключ похоронен вместе с трупом Шака, — сказала Эми.

— Вот это клёво! — ответил Дэн.

— Фу, — коротко сказала Нелли с переднего сидения, — Мы должны выкапывать тело?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Леранжис читать все книги автора по порядку

Питер Леранжис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гнездо гадюки отзывы


Отзывы читателей о книге Гнездо гадюки, автор: Питер Леранжис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x