Улисс Мур - Ледяная страна
- Название:Ледяная страна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-05234-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Улисс Мур - Ледяная страна краткое содержание
Вернувшись в Килморскую бухту, Джейсон, Джулия, Анита и Рик узнают тревожную новость: среди жителей города таится предатель? Кто-то, всё время остающийся в тени и строящий козни. Теперь с помощью поджигателей он намеревается отомстить. Цепочка следов приводит Джейсона туда, где хранятся ответы на все вопросы, — в Агарти, легендарный город, затерянный среди ледников, куда никто, даже Улисс Мур, ещё не мог добраться…
Ледяная страна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда братья Флинт подошли к доктору Боуэну, тот, лишь мельком взглянув на них, произнёс:
— А, ну хорошо! Наша «рабочая команда»! Смелее! И постарайтесь сделать всё как можно быстрее!
— А что… нужно сделать? — наивно поинтересовался средний Флинт.
Доктор вместо ответа с силой пнул ногой в дверь домика садовника; дверь однако не захотела открываться.
— А вы, барон Войнич, с чего посоветуете начать? — поинтересовался младший Флинт.
Войнич обернулся к мальчику, подняв бровь. Потом, промолчав, снова посмотрел на виллу.
Младший Флинт пожал плечами и пошёл к дому, но что-то остановило его, что-то неведомое, таящееся за тёмными окнами.
Он долго смотрел на раскрытую дверь и представил вдруг, как оттуда прозвучит низкий голос, который прикажет ему уйти. От одной только мысли об этом у него мурашки побежали по коже.
А спустя мгновение младший Флинт испугался ещё больше, потому что дверь внезапно распахнулась, словно от порыва ветра, и он, в страхе попятившись, опять увидел в тени дома ту же призрачную фигуру с длинной палкой, похожей на зонт…
В ту же минуту с моря, словно вызванный какой-то невидимой силой, налетел яростный ветер и захлопнулись все ставни на втором этаже.
Вилла «Арго» как бы замкнулась, словно черепаха в своём панцире.
«Этот дом живой! — в панике подумал младший Флинт. — Кто-то или что-то обитает в нём!»
И они тут совсем нежеланные гости!
Глава 22
ЗДЕСЬ, В ГОРАХ, ХОЛОДНО!

В сумерках уходящего дня Черепаховый парк наполняли таинственные шорохи. Плющ, окутавший огромные вековые деревья, и густые заросли лиан, похожие на пыльные плащи, тихо покачивались от ветра, налетавшего со стороны моря.
Джейсону показалось, будто он вошёл в старинную гостиную, где дорогую и уже потёртую парчу заменили ветви и листва, а гости с неизменной чашкой чая — это сухие, затвердевшие от времени стволы деревьев.
Мальчик пошёл по тропинке, поднимающейся на холм, с трудом пробираясь между кустарниками, заполонившими всё вокруг, обогнул высохший фонтан, миновал разбитый каркас оранжереи, где когда-то росли тропические растения самых немыслимых цветов и ароматов, и поднялся на главную аллею.
Здесь на тёмных стволах повсюду висели небольшие металлические таблички. Когда-то, пока дикие растения не проникли сюда и не отвоевали себе жизненное пространство, каждое дерево в парке имело табличку с названием.
На перекрёстках дорожек в густых зарослях плюща виднелись статуи, пострадавшие от ветра и морской соли. Теперь по ним уже невозможно было угадать, кого они изображали когда-то: титанов ли, античных божеств, крылатых коней, собак с несколькими головами, фениксов или каких-то мифических фигур.
И казалось, эхом звучал здесь далёкий смех потерявшихся посетителей. Парк не работал уже многие годы, закрылся задолго до появления здесь Улисса Мура, который и обнаружил вместе с ребятами пещеры. Говорили, будто целые статуи и даже скамейки ушли под землю, когда оседал мягкий грунт. Весь этот огромный парк был разбит над бесконечной сетью подземных галерей.
Вот тут-то, вдали от взрослых, и сложилась в те далекие годы дружная компания Удивительного лета. Именно отсюда Улисс Мур и его друзья начали обследовать подземелья Килморской бухты в поисках ответов.
Так что, в каком-то смысле вполне логично, что именно отсюда нужно отправляться на поиски последней тайны, отсюда, через Дверь времени, которая открывалась ключом с головкой виде дракона, можно проникнуть в Агарти.
Джейсон никогда не бывал тут, но прекрасно знал дорогу сюда. Это ему недавно объяснил Блэк Вулкан, а ещё более точные указания мальчик нашёл в заметках Улисса Мура.
Стараясь не думать об Аните, Рике и сестре, Джейсон прошёл мимо памятника трём черепахам, служившим символом и, как сказали бы теперь, брендом строителей дверей, и двинулся дальше по тропинке, что вилась между растениями с широкими ланцетовидными ярко-красными листьями.
Гудение насекомых, кружащих над головой мальчика, становилось оглушительным. Из просветов между облаками иногда падали косые лучи, покрывая растения золотистыми пятнами.
Джейсон пробрался сквозь заросли и вышел на неширокую просеку, утопающую в тени и ограждённую кипарисами, стоящими, словно часовые, по обеим её сторонам.
Посередине просеки, невидимой для непосвящённого, случайного прохожего, Джейсон обнаружил огромную каменную голову — уродливую морщинистую физиономию то ли сатира, то ли демона с круглыми глазами и распахнутым в вечном крике (а может, в зевке) ртом. Из-за серо-зелёного мха и колючих побегов, почти полностью покрывавших её, голова была почти незаметна и не очень-то страшила.
Джейсон подошёл ближе. За многие годы распахнутый рот зарос таким густым и плотным кустарником, что его почти невозможно раздвинуть, Джейсон даже исцарапал себе все руки.
Наконец, после множества попыток, мальчик проделал достаточно широкий проход и вошёл в этот каменный рот.
Внутри оказалась невидимая снаружи старая деревянная дверь, едва различимая в полумраке, изготовленная из массива дерева с вырезанными на ней символами тарокки: одиннадцать кругов, соединённых сетью коридоров.
Джейсон уже видел такие знаки в другом месте — на недостроенной двери в Аркадии. Он не представлял, как можно достроить её, но не терял надежды выяснить это. Он знал, или думал, что знает, только одно: сломать эти двери невозможно. Их петли выдержали бы удар носорога, а дерево уцелело бы в любом пожаре.
Замочная скважина, изготовленная из металла, не имеющего названия, грозно поблёскивала. Неровное отверстие, тёмное и глубокое, открывало доступ к особому замковому механизму.
И только один-единственный ключ, кроме универсального Первого ключа, мог открыть её — тот самый, который мальчик держал сейчас в руках, — ключ с головкой в виде дракона.
Джейсон взвесил его в руке, прежде чем поднёс к замочной скважине, и вспомнил, что написано в заметке доктора Боуэна: за этой дверью можно найти любой ответ.
Он последний раз обернулся и окинул взглядом парк.
Отсюда, от этой головы, просека с её кипарисами-часовыми напоминала кладбище. Казалось, деревья источают в воздух саму печаль, некую цветочную пыльцу, доносящую аромат далёких времён — тех времён, когда росли золотые деревья и текли медовые реки.
Это конечно же воображаемое место. Как и бесконечное множество других.
Отбросив все колебания, Джейсон вставил ключ с головкой в виде дракона в замочную скважину и провернул его с лёгким щелчком.
Потом толкнул дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: