Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Наследство Колдуна
- Название:Настоящая принцесса и Наследство Колдуна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Свое издательство
- Год:2012
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4386-007
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Наследство Колдуна краткое содержание
Лизе уже 14 лет. Волшебный дар, титул, учеба — нелегкое бремя, а тут еще ревность к Марго — невесте Инго. Внезапно бабушку Лизы и Инго сражает таинственная болезнь, излечить которую бессильны даже маги из Магического университета, где учится Инго. Спасти бабушку может только яблоко из волшебного Сада, но как попасть туда, не знает никто. Инго разрывается на части: на его плечи легло еще и страшное наследство колдуна Мутабора. Одушевленный Черный Замок, где Инго когда-то был в плену, остался без хозяина, ищет себе нового повелителя: перемещаясь между разными мирами, он сокрушает все на своем пути и угрожает всему мирозданию.
Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лиза велела себе ничему не удивляться. Инго дал слово — вот он его и сдержал.
Что-то защекотало Лизе нос, она все-таки решилась открыть глаза и увидела огромный букет белой сирени и жасмина.
Букет держал Инго. Такой же, как всегда, и все-таки изменившийся. И дело было не в том, что отросшие рыжие волосы брат связал в хвост или что окончательно решил носить бородку. У него сделалось совсем другое выражение глаз, поняла Лиза. Раньше в зеленых глазах Инго то и дело появлялась какая-то тревога — иногда она пряталась на самом дне, как рыба в глубокой темной воде, а иногда всплывала на поверхность. Но теперь взгляд у него спокойный — взгляд человека, который наконец-то очутился на своем месте и его никто никуда не торопит и ни к чему не принуждает. Взгляд того, кто много молчит и думает в одиночестве, и гладит по корешкам книги в Библиотеке, пахнущие старой бумагой, пергаментом, выделанной кожей, вековой пылью. Кто смотрит в звездное небо, когда оно по ночам раскидывает над Садом свою темно-синюю мантию и мерцает тысячами огоньков, а в траве в ответ мерцают светляки. Лизе показалось, что даже в складках одежды у Инго затаилась тишина, что она облекает его, будто плащ. Она смотрела в лицо брату, а видела и слышала и даже чувствовала сразу множество вещей. Стук летнего теплого дождя по черепичной крыше домика. Журчание родника у дома. Щебет птиц в утреннем тумане. Жужжание пчел и запах меда. Шорох травы и листвы на ветру, однообразную песенку цикад. И тихий, едва различимый звук — то, как медленно вызревают, наливаются соком яблоки на ветках.
— Я знала, что ты вернешься! — только и вымолвила Лиза.
Повиснуть у Инго на шее она не решалась, поэтому брат обнял ее сам. На Лизу посыпались лепестки.
— Цветы настоящие, никаких иллюзий, сам вырастил, — с гордостью объяснил Инго и кивнул куда-то себе за спину. — А еще у меня там теперь пасека… да много чего.
Лиза глянула ему через плечо и ахнула: она по-прежнему видела заснеженный склон холма и за ним — крыши и башни Радинглена и даже полоску моря и мачты в порту, но все это стало каким-то полупрозрачным, и сквозь знакомый пейзаж просвечивали очертания старых яблонь. А на кованый узор парковой калитки наложились металлические кружева другой — украшенной розами. Картинка проступала все четче, ярче… вот Лиза уже различила солнечные часы, маленький пруд, в котором резвились сверкающие рыбы, и плетеное кресло в тени, и небывало пышные цветы, каких она никогда раньше не видела, и в отдалении — пасеку с ульями…
Инго осторожно прикрыл калитку, убрал в карман ключ-розу, и видение пропало. Лиза потерла глаза. Сколько он всего там уже насочинял! Вот бы посмотреть поближе…
— Все… все тебя ждут, — с запинкой произнесла Лиза. — Знаешь, мы почему-то так и думали, что ты именно сегодня придешь. Никто не говорил, но я все равно слышала. А вчера Филин с Бабушкой учили маму с папой танцевать настоящий венский вальс. Очень красиво… А ты еще никому не показался? — спохватилась она.
— Успею. Я хотел сначала немножко побыть с тобой, — признался Инго, и по его голосу Лиза поняла, что он очень волнуется перед встречей со всеми, и особенно — с Маргаритой.
— А к тебе в Сад можно? — решилась она.
— Нет, Лизкин, — Инго притянул ее к себе и поцеловал в макушку. — Я могу туда взять только одного человека — Садовницу.
— Маргоша, по-моему, уже все решила, — выпалила Лиза. — То есть она даже и не сомневалась, с самого начала! А сейчас она пока у нас живет. И магии учится, и… садоводству.
— Правда? — обрадовался Инго и с облегчением выдохнул. Зеленые глаза на загорелом лице так и засветились.
Вот чудак, подумала Лиза, и он еще сомневался, что Маргоша пойдет за ним на край света!
Набравшись храбрости, она спросила самое главное:
— А ты еще придешь? Ты надолго?
Инго помолчал. Переложил букет из руки в руку и только потом ответил — тихо и очень серьезно:
— Я смогу приходить лишь изредка.
Сердце у Лизы тревожно кольнуло.
— Изредка — это как? — потребовала она.
— Четыре раза в год: на солнцестояние и на равноденствие, — тихо, но очень отчетливо ответил Инго. — И, кстати, всегда через эту калитку, я ее заколдовал.
Лиза опустила глаза и стала смотреть на льдинки под ногами.
— Садовник должен быть на своем месте. Как Хранители городов. — Инго ласково взял Лизу за подбородок и заглянул ей в лицо. — Ты же не хочешь, чтобы опять повторилась такая история? Вот и я не хочу. А ради этого можно и потерпеть.
Ответа у Лизы не нашлось. Она незаметно проглотила слезы. Четыре раза в год — это очень редко. Но это гораздо, гораздо лучше, чем никогда. Один раз летом, один осенью, один весной и один — зимой. А как же в промежутках? Как мы вообще будем знать, что у Инго все хорошо?
— Всего четырежды в год… — прошептала она. — И больше тебя не видеть? Не разговаривать?
— А вот и нет! — звонко воскликнула за спиной у Лизы подоспевшая мама. — Видеть мы тебя будем гораздо чаще и разговаривать хоть каждый день!
Начались объятия и поцелуи и опять посыпались лепестки, но Лиза нетерпеливо подергала маму за зеленый бархатный рукав и спросила:
— Ты что-то придумала?
— Да! — Уна гордо тряхнула рыжей головой и извлекла откуда-то из складок плаща зеркальце в деревянной рамке, величиной как раз с ладонь Инго, и протянула сыну. — Возьми.
В зеркальном овале заиграл солнечный свет.
— Почаще держи его на солнце и протирай водой из того самого родника у дома, — растолковала Уна. — И тогда стоит только пожелать, и ты сможешь увидеть в зеркале нас, а мы — тебя, и будем разговаривать, сколько душе угодно. Правда, лучше, чем волшебные бубенчики?
Инго бережно спрятал зеркало за пазуху.
— Откуда оно взялось? — изумился он. — Кто его изготовил — Амальгамссен или Амалия?
Уна слегка покраснела и созналась:
— Я придумала его благодаря Амалии и ее заколдованным зеркалам. Мастер с фриккен мне чуточку помогли, но…
— Ты сама? — восхитился Инго. — Вот это да!
Уна кивнула и прибавила:
— Амалия просила тебе передать — она будет рада, что ее идея с чарами пригодилась теперь уже для хорошего дела.
Из-за вечнозеленых кустов донеслось торопливое пыхтение и дробный топот маленьких лапок. К калитке рысью выбежали четверо дворцовых домовых с раскладными деревянными стульями и вышитыми подушечками наперевес.
— Ну вот, меня заметили, начинается шум, сейчас все набегут, — улыбнулся Инго. — Здравствуйте, Розен, Стерн, Гильден и Кранц! Рад видеть вас в добром здравии!
Надо же, даже после долгого отсутствия по-прежнему помнит по именам все радингленское население, удивилась Лиза и восхищенно посмотрела на брата.
Домовые кланялись, подскакивали, мели гравий хвостами, украшенными кисточками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: