LibKing » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Шервуд Смит - Рена и потерянная принцесса

Шервуд Смит - Рена и потерянная принцесса

Тут можно читать онлайн Шервуд Смит - Рена и потерянная принцесса - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детская фантастика, издательство Армада, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шервуд Смит - Рена и потерянная принцесса
  • Название:
    Рена и потерянная принцесса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Армада
  • Год:
    1997
  • ISBN:
    5-7632-0306-2
  • Рейтинг:
    3.72/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Шервуд Смит - Рена и потерянная принцесса краткое содержание

Рена и потерянная принцесса - описание и краткое содержание, автор Шервуд Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Никогда не поверю, чтобы ты, мой маленький читатель, отказался бы ненадолго превратиться хоть в кого-нибудь. А если это к тому же поможет выручить из беды лучшего друга — даже облик рыбы или собаки не покажется тебе неподходящим. Так и случилось с девочкой Реной. Ее подруга Тересса оказалась самой настоящей принцессой. И ее совершенно по-настоящему, с помощью волшебства и магии похитил злой король Андреус. Чтобы спасти Терессу, Рена, принц Коннор и ученик волшебника Тайрон отправляются в далекое путешествие, полное тайн, опасностей и превращений.

Это первая книга американской писательницы Ш. Смит из ее фантастической трилогии о приключениях доброй и отважной девочки Рены, которая, как магнит, притягивает к себе все загадочное, таинственное и волшебное.

Рена и потерянная принцесса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рена и потерянная принцесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шервуд Смит
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Вот где логово Андреуса, — думала она. — Здесь же наверняка он держит и всех пленников. Не станет Андреус доверять никому другому».

Но выяснить это можно было только одним способом — войти внутрь.

Высоко в горах, около границы Сенна Лирван Галфрид, стоя у входа в свою палатку, наблюдал, как солдаты сворачивают лагерь. Убирались палатки, седлались лошади, увязывалась поклажа. Король ожидал донесений посланных вперед разведчиков. После этого он собирался пересечь границу и ринуться всей громадой своего войска на Андреуса. Лихорадка приготовлений, мрачный ритм военных сборов, казалось, захватил всех, от вечно спорящего и ворчащего герцога Фортиана до юного Стандиса.

Вспомнив о мальчике, Галфрид обернулся, чтобы посмотреть, как он управляется с их вещами. Взгляд его привлекло мерное, глубокое мерцание хрустального кристалла в самом дальнем и темном углу палатки.

— Что это с ним? — пробормотал он, направляясь к лежащему на узком походном столе кристаллу.

Несмотря на то что Галфрид был самым старым и опытным чародеем короля, он не очень-то умел пользоваться хрустальным кристаллом. Для этого нужны были особенные способности, которыми обладал не каждый чародей. И этот кристалл Галфрид взял с собой только для того, чтобы юный Стандис мог практиковаться с волшебной сферой. У юноши, кажется, был этот дар.

Но сейчас Стандис занимался упаковкой баулов и даже не глядел в сторону мерцающего шара. А в его гранях кружились, вспыхивали, сливались разноцветные искорки. Галфрид приник к хрустальному кристаллу и напряженно следил за круговертью сверкающих огоньков.

И вдруг он увидел в одной из граней ясное изображение мэтра Гастарта. Вот в чем дело! Старый волшебник из своего далека вызывал чародея, тянулся к нему своими мыслями. И в голове Галфрида стали собираться, складываться в слова долетевшие к нему мысли старика.

«Я вижу, что молодой король Верн собирается двинуться в земли Сенна Лирван, — мысли мэтра Гастарта пульсировали в мозгу чародея четкими строками. — Было бы неплохо, если бы тебе удалось устроить нечто отвлекающее внимание. Пусть это будет грандиозное зрелище. Могу я тебя об этом попросить?»

Галфрид мгновение недоуменно глядел в переливающийся хрустальным светом шар. Тысяча вопросов пронеслась у него в голове. Неожиданно лицо Гастарта засветилось улыбкой. Борода его весело вспушилась.

«Все объяснится скоро, друг мой… но сначала…»

Глаза старого волшебника внимательно смотрели на Галфрида из глубины кристалла.

«Я готов помочь. — Галфрид старался не сбиваться с мысли. — Но, может быть, ты укажешь самое необходимое?»

«Все, что сможешь вообразить». — Изображение Гастарта потускнело и исчезло. Кристалл угас.

Галфрид со вздохом выпрямился. Стандис, который навьючивал поклажу на лошадь, только что вернулся за следующим баулом. Он деликатно протиснулся мимо учителя и поднял тяжелый узел, даже и не подозревая, что за минуту до этого в палатке произошло нечто необычайное.

Галфрид вышел из палатки и стал у входа, рассеянно скользя взглядом по неровной цепи гор. Он все еще вел мысленный разговор со старым другом. В этот момент подбежал запыхавшийся посыльный в зеленой куртке.

— Мэтр! Вас призывает король!

Галфрид натянул поданные ему Стандисом сапоги и последовал за юрким вестником сквозь гудящую толпу солдат. В павильоне короля стояли два забрызганных грязью усталых разведчика, которые пару дней тому назад были посланы в горы.

Как только появился Галфрид, Верн приказал ожидающему тут же Хельбури:

— Накорми их и напои. — Управитель увел разведчиков, а король повернулся к чародею: — Андреус направил войска во все три прохода в горах. Теперь наша встреча с ними неизбежна. Погода позволяет двигаться быстро, и на переход нам понадобится всего несколько часов. — Король помолчал, глаза его сузились. — Вот так, — задумчиво проговорил он. — Вскоре начнется битва. Ты поедешь с нами?

Галфрид посмотрел на горы сквозь откинутый полог павильона, потом повернулся к королю и улыбнулся ему:

— Ты позволишь мне прежде немного позабавляться и устроить небольшой фейерверк? Думаю, для тебя и твоих союзников будет от этого небольшая польза.

Король улыбнулся в ответ:

— Собирай свою сумку с забавами и фейерверками и садись на коня.

Рена уже не один раз обежала весь город, когда наконец увидела то, что искала.

Дома в городе были высокими, с покатыми крышами и острыми коньками. На тех, что подходили близко к стенам-спицам, вдоль крыш были устроены узкие галереи. По ним ходили неусыпные стражи. Но у одной стены Рена заметила дом с надстройкой на самой крыше. И эта неожиданная мансарда прямо нависала над стеной замка.

Соседний дом был немного ниже Следующий еще ниже И так до самого конца улицы - фото 35

Соседний дом был немного ниже. Следующий еще ниже. И так до самого конца улицы, которая убегала от замка круто вниз. Рена облюбовала низкий навес над лестницей.

Она осторожно обошла дом, прикидывая, как вспрыгнуть с лестницы на кромку навеса, а потом и на крышу. Все обдумав, она вдруг ощутила страшный голод. Но бегать по городу в поисках пищи все же не осмелилась. Зато на задворках обнаружила бочку с дождевой водой. Напившись вдоволь, Рена заползла под лестницу и стала дожидаться прихода ночи.

Как только солнце упало за крыши домов, по всему городу поплыл звон колоколов. Рена слышала, как отдаются эхом в узких улочках грубые голоса:

— Пришел час покоя! Пришел час покоя!

Сначала до ее слуха донесся дробный топот торопливых ног Потом слышались лишь - фото 36

Сначала до ее слуха донесся дробный топот торопливых ног. Потом слышались лишь одиночные поспешные шаги. Затем кто-то прокрался по улице на цыпочках. Раздались хлопки закрывающихся дверей и ставен. И все замерло. Подождав еще немного, она решила, что пора выходить из укрытия.

Взобраться на крышу оказалось не так уж трудно. А потом — с одной крыши на другую, по самому коньку, скрываясь и замирая, когда над обрезом крыши медленно проплывал шлем шагающего по галерее стражника. Главное было постараться, чтобы когти скользящих лап не скребли по гладкой черепице и не клацали по железным кровлям. Когда она наконец добралась до стены, то увидела, что выступ очень узкий.

Человек явно здесь не пройдет. Зато собака проскользнуть может.

Она прыгнула на выступ, одним боком прижалась к острому каменному зубцу и посмотрела вниз. У нее захватило дыхание. По эту сторону стены словно бы разверзлась глубокая пропасть, а на дне ее мерцала в лунном свете грубая булыжная мостовая. Внезапно налетел резкий холодный ветер, будто бы стремящийся сорвать ее со стены и швырнуть головой вниз на лобастые булыжники.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шервуд Смит читать все книги автора по порядку

Шервуд Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рена и потерянная принцесса отзывы


Отзывы читателей о книге Рена и потерянная принцесса, автор: Шервуд Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img