Джозеф Дилейни - Рассказы Ведьмака: Ведьмы
- Название:Рассказы Ведьмака: Ведьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джозеф Дилейни - Рассказы Ведьмака: Ведьмы краткое содержание
Остерегайтесь девушек в длинноносых туфлях! Такая девушка может быть ведьмой, а первое, что запоминает ученик ведьмака, — никогда, никогда не доверять ведьме. Откуда взялось такое правило вам подробно разъяснит этот сборник леденящих кровь рассказов. Здесь вы повстречаете: прекрасную женщину с зелёной чешуёй вдоль позвоночника; мёртвую ведьму, затаившуюся под гнилыми листьями в ожидании свежей крови; Алису, подругу Тома Уорда, которая когда-то знала одну из самых тёмных ведьм… и мстительную ведьму, чей крик способен убивать. Тьма кругом. Кто останется в живых?
Рассказы Ведьмака: Ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сначала я поднялась наверх, чтобы разведать обстановку, и прихватила с собой на всякий случай нож и соль. Дверь комнаты Старого Спига как всегда была немного приоткрыта. Окна зашторены массивными шторами, и мне пришлось прождать несколько минут, прежде чем мои глаза привыкли к тамошней полутьме.
Нанна Накл сидела в кресле, верхняя часть ее головы свисала вниз, однако Старого Спига я так и не увидела. В конце концов, он же совсем не глуп и не станет ждать, когда я за ним приду. Нет, он спрячется и переждет в укромном месте день, поэтому надо его скорее найти, но для начала подготовиться.
Я вернулась на кухню и хорошенько перекусила тем, что смогла найти. Обыскала весь дом в поисках нужных мне вещей. Лиззи не любила порядок. Она понятия не имела о том, что вещи хранить надо аккуратно и правильно, и из-за этого мне пришлось перерыть целую гору мусора, и все же не зря: под конец я таки нашла тяжелый острый тесак — прямо то, что доктор прописал.
За час до темноты я вернулась в комнату Спига и стала его ждать. Все это время я нервно нарезала круги по дому, а когда тьма, наконец, опустилась на землю, то спряталась за дверью, приготовив свой тесак.
Он подошел почти бесшумно. Когда я услышала, как стучат его когти по деревянным половицам, моя душа ушла в пятки. Руки задрожали. Нельзя ошибиться. Сделаю что-нибудь неправильно — и я труп.
Спиг заметил меня только в самый последний момент. Я швырнула в него горсть соли, и он пронзительно завизжал, дергаясь и извиваясь в конвульсиях, а его конечности беспорядочно дрыгались, словно пытались двигаться в одновременно в разные стороны.
Настала очередь клинка. Я взмахнула тесаком, но отрубить ему все лапы мне не удалось, и я запаниковала.
Я ударила еще раз. Силу не рассчитала, и острое лезвие глубоко застряло в дереве, так и не поддавшись на все мои попытки вытащить его назад.
Старый Спиг кричал с минуту, а потом медленно отошел и злобно глянул на меня. Он оскалился, губы задрались, обнажая ряд острых игольчатых зубов. Его ноги все еще дрожали, а пара лап дрыгались на полу.
— Ты меня изувечила, — ломаным голосом произнес он. — Я тебя убью!
— Ты уже обещал это сделать, забыл? — ответила я. — Но я все еще жива. И буду жива, когда ты сдохнешь! Уж сейчас-то ты не сможешь вскрыть мне голову, так ведь?
— Может, не сегодня, а они все равно отрастут. А тебе лучше бы и не рождаться совсем: сейчас я вдавлю твою голову в эту тощую шейку!
Он заковылял в сторону сидящей рядом Нанны Накл. Спиг добрался до ее вскрытой головы только с пятой попытки, но только он перевалился через край ее черепушки, как снова заорал. Я снова бросила в него горсть соли.
Нельзя тратить время!
Я схватила иголку и нитку, которые нашла в одном из десятка шкафов Лиззи, и стала быстро-быстро сшивать вместе кожу с верхней части черепа с нижней. Конечно, шила я скверно, но зато постаралась на славу.
Нанна Накл пару раз дернулась. Ее слюна начала капать изо рта вниз по подбородку и на пол. Она застонала. Теперь Старый Спиг был в ловушке внутри ее головы, окруженный одной солью. Могу поспорить, он попытается с помощью своего когтя-пилы снова выбраться наружу, но не думаю, что он отрастет заново так уж быстро.
Когда я вернулась на следующее утро, Нанна Накл все еще оставалась в своем кресле. Она выглядела мертвой, а что насчет Спига, то я не могла этого узнать без проверки: по крайней мере, слышно его не было.
Я одернула шторы в сторону и впустила в комнату свет. Мне еще предстоит все объяснить Лиззи.
Когда ведьма вернулась домой, я сидела на стуле перед горящим камином.
— А, ты все еще здесь? — спросила она. — Я уже думала, что ты мертва.
— Кто из нас мертв, так это Старый Спиг. Я его убила.
— Не шути так, девчонка!
— Он наверху…
По моему лицу Лиззи поняла, что я говорю правду. Схватив меня за руку, она потащила меня наверх, а когда нашла в комнате сидящую Нанну Накл, то внимательно к ней присмотрелась и три раза понюхала воздух.
— Не могу понять, почему он не смог выбраться, — пробормотала она. Тогда ее глаза наткнулись на торчащий из дерева тесак, рядом с которым валялась лапа Спига. Все было красным от его крови.
— Я кинула в череп много соли, а когда он оказался внутри, то сшила кожу.
Лиззи ничего не говорила очень долго — она просто продолжала смотреть на голову Нанны Накл.
— Ты сама сказала, что я должна выбрать, кто умрет: он или я. Ну, я выбрала, разве нет?
— Возьми ее за ноги, девочка. Я возьмусь за руки. Не можем же мы оставить ее здесь и ждать, пока это тело сгниет само.
Нанну Накл мы похоронили в лесу. Мы вернулись домой, и я не знала, что будет дальше.
***
Мы сидели у огня. Прошло много времени, прежде чем Лиззи снова заговорила.
— В какой-то мере ты сделала мне одолжение, девочка, — сказала она, наблюдая за языками пламени, танцующими в камине. — Трудно держать под контролем таких сильных приживал как Старый Спиг. Чем дольше это продолжается, тем сильнее они начинают становиться, и я уже начинала убивать лишь потому, что ему были нужны мозги, замоченные в яблочном соке. Он стал брать верх, а когда случается что-то подобное, ведьма должна убить приживалу и завести себе нового. Но мы с ним были близки, и я просто не могла себя заставить это сделать. Ты отлично справилась. Напоминаешь меня, когда я еще была в твоем возрасте. Совсем как родная дочь… — сказала она мне, злобно улыбаясь.
Ну, так все и закончилось — так прошли две мои первые недели с Костлявой Лиззи, и я уже знала, чем буду заниматься в будущем. Нет, пить кровь или добывать кости — не мое, но я обязательно узнаю все тонкости ведьминского дела, чтобы защитить себя от них. Вообще от всех, кто попытается причинить мне вред.
Я хочу выжить, и я выживу, уж будьте уверены. В конце концов, меня зовут Алиса Дин.
История Грималкин
Ведьма-убийца
Я — Грималкин и я никого не боюсь. Но мои враги боятся меня. Своими ножницами я рассекаю плоть мертвых врагов клана, которых я сразила в бою. Я отрезаю их костяшки больших пальцев, и ношу их на шее, в качестве предупреждения другим. Что мне еще остается делать? Не будь я безжалостной и жестокой, я не протянула бы и недели, следуя по пути, который избрала. Я убийца клана Малкин.
Ты мой враг? Ты силен? Ты быстр и ловок? Ты подготовленный воин? Для меня это пустой звук. Беги, сейчас же! Быстрее, убегай в лес, я дам тебе немного форы.
Давай. Дам тебе час, если пожелаешь. Потому что не важно, насколько отчаянно ты будешь убегать, ты никогда не будешь достаточно быстр, и вскоре, я поймаю тебя и убью. Я охотник и кузнец, владеющий искусством ковки оружия. Я могу выковать клинок, специально для тебя, тот, что, несомненно, отнимет твою жизнь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: