Эрика Дэвид - Новая королева

Тут можно читать онлайн Эрика Дэвид - Новая королева - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Эксмо, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новая королева
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-90050-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрика Дэвид - Новая королева краткое содержание

Новая королева - описание и краткое содержание, автор Эрика Дэвид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Иногда даже королеве нужен выходной...
Теперь, когда ворота дворца открыты, Анна и Эльза с удовольствием знакомятся со своим королевством и жителями Эренделла. Помочь кондитеру, рыбаку или заготовщикам льда для сестер пара пустяков. Они горят энтузиазмом разделить со своим народом всю трудную работу, а Эльза не прочь даже применить магию. Но оказывается, что управлять королевством не так-то легко, и теперь самой Эльзе нужна помощь. Сможет ли Анна выручить сестру?

Новая королева - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новая королева - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрика Дэвид
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Присаживайтесь, прошу вас, – сказал Флориан. Он снова щёлкнул пальцами, вызывая ещё одну помощницу: она несла большое блюдо, накрытое ярко сверкающей, серебристой выпуклой крышкой.

Покосившись на этот огромный купол, Эльза поймала взгляд сестры, сидевшей за столом напротив неё, наклонилась к ней и спросила шёпотом:

– Анна, а что это такое, эти флангендорферы?

– Не знаю, – тоже шёпотом призналась Анна, пожимая плечами. – Но я слышала, что они восхитительны!

Эльзе оставалось только надеяться, что её сестра не ошиблась. Судя по размеру блюда, им предстояло съесть целую гору этих самых флангендорферов.

– Позвольте представить вашему вниманию лучший десерт во всем Эренделле! – провозгласил шеф Флориан, торжественно поднимая серебряную крышку.

Посреди блюда возвышались два высоких, как башенки, флангендорфера. Каждый из них состоял из пяти слоёв. Верхний и нижний были листочками нежного слоёного теста, а между ними помещались фруктовый, шоколадный и кремовый слои. Сверху каждая башенка была сбрызнута мёдом и присыпана сахарной пудрой.

Эльза восхищённо ахнула и взялась за серебряную ложечку. Одного кусочка оказалось достаточно, чтобы убедиться: шеф Флориан – настоящий гений! Эльза не сомневалась, что Анна испытывает точно такой же восторг. Здесь было всё, что она любит – и прямо в одном десерте!

В кондитерской стало тихо-тихо. Единственными звуками в ней оставалось звяканье ложечек по тарелкам. Покончив наконец с едой, сёстры с блаженными улыбками откинулись на стульях, чувствуя себя очень сытыми.

– Ещё порцию? – предложил шеф Флориан.

– Это было чудесно, – сказала Эльза. – Но не думаю, что смогу проглотить ещё хотя бы крошку.

Анна открыла было рот, чтобы выразить своё согласие, но вместо слов у неё вырвалась громкая, долгая отрыжка.

Шеф Флориан оцепенел. Он явно не ожидал ничего подобного – тем более от принцессы.

– Анна! – укорила сестру Эльза, сгорая от смущения.

Анна только пожала плечами.

– Извините, пожалуйста, – сказала она.

Плечи Флориана вдруг дрогнули. Сначала он тихонько захихикал, а потом рассмеялся от души.

– Это лучший комплимент, который может услышать повар, – сказал он Анне. – Пойдёмте, я покажу вам секрет моих флангендорферов.

* * *

Флориан провёл Эльзу и Анну за портьеру позади прилавка с выпечкой, и они оказались в огромной кухне. Здесь кипела бурная деятельность: многочисленные помощники Флориана сновали туда-сюда, взметая вихри муки и сахарной пудры. Одни раскатывали тесто, другие растапливали шоколад, а третьи взбивали крем и покрывали глазурью пирожные.

– Моя семья владеет рецептом флангендорферов давным-давно, – с гордостью сказал Флориан. – Много лет тому назад его изобрёл мой двоюродный прапрапрапрапрадедушка.

– И как же ему пришла в голову эта идея? – спросила Эльза.

– Превосходный вопрос! – откликнулся Флориан. – К сожалению, ответ на него неизвестен. Поговаривали, что он получил рецепт от троллей.

Эльза тут же вспомнила троллей. Эти существа владели своим особым волшебством, однако она ни разу не слышала, чтобы они увлекались выпечкой.

– А мне кажется, он просто собрал вместе все самые вкусные сладости, и вот – р-раз! – получился флангендорфер! – сказала Анна.

– Готов поверить, что так и было, – согласился Флориан. – Прадедушка Клаус любил покушать.

Кондитер подвёл сестёр к ближайшему столу, посреди которого высился большой ком теста. Флориан разделил его на две половины, пододвинув одну из них Эльзе, а другую – Анне.

– Это наше особое тесто, предназначенное именно для флангендорферов, – пояснил он. – Сейчас я научу вас, как его правильно раскатывать.

Анна с уверенным видом закатала рукава. Ей уже приходилось печь печенье на дворцовой кухне.

– Пара пустяков, – не подумав, сказала она. – Как пирожок испечь.

Флориан смерил её суровым взглядом. На своей кухне шуток о выпечке он не признавал.

– Ой, то есть я имела в виду флангендорфер, – с серьёзным видом поправилась Анна, с готовностью придвигаясь к столу.

Флориан снова переключил внимание на тесто.

– Прежде всего запомните, что вести себя нужно очень тихо, – сказал он шёпотом.

– Тихо? Почему это? – выпалила Анна.

– Т-с-с-с! – зашипел Флориан. – Это тесто необычайно чувствительное. Его нельзя раздражать.

– Раздражать тесто? – переспросила Эльза, а Анна едва удержалась, чтобы не прыснуть от смеха.

– Совершенно верно. Оно подобно принцессе, очень ранимой и вспыльчивой. Так что уж постарайтесь не рассердить его, – продолжал объяснять Флориан. – Говорить с ним нужно мягко и деликатно... с помощью пальцев.

Флориан размял белые от муки пальцы, потом сжал одну ладонь в кулак и как следует ударил им по тесту.

– Выглядит не слишком-то мягко и деликатно, – шепнула Анна сестре. Эльза изо всех сил сдерживалась, чтобы не смеяться, но из-за шуточек Анны это было очень трудно.

Эльза решила сосредоточиться на указаниях Флориана. Вслед за ним она принялась колотить тесто кулаками, а потом разминать его кончиками пальцев. Кондитер придирчиво следил за её работой, а когда счёл, что она вполне справилась, вручил ей скалку.

У Анны тем временем дело не очень спорилось. Липкий ком теста намертво приклеился к её пальцам. К счастью, Флориан ничего не заметил и удалился, чтобы проследить за поспевающими в печи булочками.

– Кажется, она всё-таки разгневалась на меня, – шёпотом сказала Анна.

– Кто? – не поняла Эльза.

– Да эта самая принцесса, которая тесто! – объяснила Анна. – Смотри, у меня все пальцы склеились! – Анна безнадёжно встряхнула руками, но тесто и не думало отлипать от них.

– Может, тебе следует сделать реверанс и извиниться перед ним? – поддразнила сестру Эльза.

– Вот ещё! – рассмеялась Анна.

– Т-с-с-с! – шепнула ей Эльза. – Ты же слышала, что говорил шеф Флориан. Он велел нам не шуметь.

Анна огорченно вздохнула. Она попыталась вытереть одну липкую от теста руку о собственное платье, но получилось только хуже.

– Ну вот, теперь я окончательно склеилась! – шёпотом пожаловалась она Эльзе, стараясь оторвать другую руку от теста.

Эльза хладнокровно зачерпнула пригоршню муки и посыпала ею ком теста, с которым сражалась Анна, в надежде что оно станет не таким липким.

Увы, мучная пыль попала не только на тесто, но и в нос Анны.

– АПЧХИ! – Облако муки так и взвилось в воздух, когда Анна чихнула, и осело на её волосах и ресницах, как иней в морозный день.

Анна потянулась за полотенцем, чтобы вытереть лицо, но случайно задела плечом полку с посудой. Полка покосилась, и с неё с грохотом посыпались кастрюли, горшки и сковородки.

Один котелок свалился прямиком в огромный чан, где один из помощников кондитера смешивал жидкое тесто. Там, куда упал котелок, тут же надулся большой пузырь, который взмыл в воздух, пролетел через всю кухню и лопнул, столкнувшись с лампой. Лампа тут же погасла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрика Дэвид читать все книги автора по порядку

Эрика Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новая королева отзывы


Отзывы читателей о книге Новая королева, автор: Эрика Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x