Белла Свифт - Фламинго, которая мечтала стать балериной
- Название:Фламинго, которая мечтала стать балериной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-115419-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Белла Свифт - Фламинго, которая мечтала стать балериной краткое содержание
Фламинго, которая мечтала стать балериной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Духи забились Фифи в нос и ей захотелось…
– А-А-АПЧХИ-И-И!
Вдруг раздался стук в дверь. Фифи и Дарси взволнованно переглянулись. Птичка ничего не знала о школьных правилах, но догадывалась, что балеринам вряд ли разрешалось приглашать в гости фламинго.
– Скорее, – прошептала Дарси. – Тебе нужно спрятаться!
Глава 6

– Минутку! – крикнула Дарси, а сама открыла шкаф и затолкала туда Фифи. – Сиди тихо, как мышка, – прошептала она, – иначе у меня будут огромные неприятности.
«Уф!» Шкаф был так набит розовыми пачками, что Фифи почудилось, будто она оказалась в самом центре своей стаи. Она от всей души понадеялась, что не чихнёт от пыли ещё раз.
Глядя сквозь узкую щёлочку между дверей, Фифи увидела, как в комнату вошла Мадам.
– Я беспокоюсь о тебе, Дарси, – начала разговор учительница. – Ты не смотришь фильм с другими девочками. У тебя всё в порядке?
«Расскажи ей о записке», – подумала Фифи.
– Ну-у-у… Я просто не очень хорошо себя чувствую, – ответила Дарси.

– Ты уверена, что дело только в этом? – уточнила Мадам, присаживаясь на кровать.
– Ещё я скучаю по дому, – произнесла девочка.
– Понимаю, – кивнула Мадам. – Мне тоже в своё время пришлось уехать очень далеко от дома, чтобы учиться балету. И я тоже ужасно скучала по родным в первый год. Но чтобы стать по-настоящему хорошей танцовщицей, нужно чем-то жертвовать.
– Я боюсь, что у меня не получится стать по-настоящему хорошей танцовщицей, – тихо призналась Дарси. – Остальные девочки танцуют гораздо лучше меня.
– Что за ерунда! Ты талантливая балерина – одна из самых ярких танцовщиц, что я когда-либо видела, – возразила Мадам.
– Но я опять упала, когда делала сегодня гранд жете, – вздохнула девочка.
– Да, но ты встала и попробовала ещё раз. Это показало мне, что ты целеустремлённая и не боишься тяжёлой работы. Балерина никогда не должна прекращать совершенствовать свою технику, – сказала Мадам.
Фифи слушала, как Дарси разговаривает со своей учительницей, которая оказалась гораздо добрее за пределами классной комнаты. И фламинго надеялась, что её подруга расскажет учительнице всё о Сабине! Но девочка не сказала ни слова о том, как её обижали.
Наконец Мадам встала, чтобы уйти.
– Какая прелесть, – сказала она, поднимая с пола розовое перо. – Где ты его взяла?
«Ой!» – испугалась Фифи.
– О… – Дарси растерялась. – Ну… Э-э… Наверное, оно отвалилось от одного из моих костюмов.
К счастью, Мадам этот ответ удовлетворил.
– Отправляйся спать, моя дорогая, – улыбнулась она, выходя за дверь. – Танцовщица должна много работать, а для этого ей нужно как следует отдыхать.
Как только учительница ушла, Дарси бросилась к шкафу и распахнула дверцы.

– Фух! Мы были на волоске, – сказала она. Тут одна из пачек слетела с вешалки и упала прямо Фифи на шею. Дарси хихикнула и обняла свою пернатую подружку. – Сейчас ты выглядишь, как настоящая балерина. – Девочка сняла пачку с Фифи и повесила её обратно в шкаф. Затем она широко зевнула. – Ты слышала, что сказала Мадам. Нам, балеринам, нужно хорошо отдыхать. Пора спать.
Фифи выбралась обратно через окно и помахала Дарси на прощание крылом. Но сама она спать не могла. Фламинго слишком волновалась за подругу и хотела убедиться, что та в порядке и безопасности. Поэтому она всю ночь стояла на страже у её окна и прислушивалась к спокойному сопению, которое доносилось изнутри.

Так как до отчётного концерта оставалось меньше недели, со следующего дня начались плотные приготовления. Рабочие готовили сцену под открытым небом на берегу озера: развешивали фонарики, устанавливали и красили декорации и расставляли стулья для зрителей.
Танцовщицы были тоже заняты, снова и снова репетируя свои партии. После занятий Сабина и некоторые другие девочки отдыхали на солнышке, растянувшись на траве у озера. Фифи было любопытно, о чём они болтают, поэтому она подкралась к девочкам и спряталась в кустах неподалёку.

– Ох, как болят мои ноги! – жаловалась Сабина. – Я думала, что эта репетиция никогда не закончится.
– Зато у нас неплохо получается, – сказала другая девочка. – Всё должно пройти отлично.
– Если только Дарси не испортит наше выступление, – фыркнула Сабина. – Не могу поверить, что она ещё здесь. Я была уверена, что после той записки, что я ей подкинула, она поймёт намёк и уедет. Надо будет придумать что-нибудь ещё…
– Вообще это было довольно жестоко, Сабина, – возразила одна из танцовщиц. – В последнее время Дарси танцует гораздо лучше.
– До меня ей всё равно далеко! – заявила Сабина.
Фифи яростно затрубила, но тут же спохватилась и закрыла клюв крыльями. Она лучше всех знала, как упорно занимается Дарси.
Фифи поспешила к иве, где девочка как раз тренировала повороты. В отличие от остальных, после репетиций она снова танцевала, а не прохлаждалась на лужайке. Однако, даже несмотря на то что её техника становилась всё лучше и лучше, девочка очень волновалась по поводу выступления.
– Я привыкла танцевать перед тобой, Фифи, – сказала она. – Но когда на меня будут смотреть десятки людей, это совсем другое. Что, если я упаду прямо перед зрителями?
Фифи задумалась на мгновение. А затем ей пришла в голову потрясающая идея. Она бросилась к гнезду своих друзей уток.
– Хотите посмотреть танцы? – спросила она у пернатого семейства.
– Да! – восторженно крякнула Жозефина, выбираясь из гнезда прямо по головам своих братьев, чтобы быть первой.
Вся семья уток последовала за Фифи к иве, возбуждённо крякая.
– О боже! – воскликнула Дарси, когда увидела их. – Ты привела друзей посмотреть, как я танцую! – Девочка погладила пушистых утят, когда они засуетились у её ног. – Какие вы хорошенькие!
– Успокойтесь, дети! – велела Мари, и малыши послушно уселись в рядок в сторонке, готовые смотреть танец балерины.

Дарси исполнила перед ними всю свою партию и завершила её идеальным гранд жете.
– Браво! – закричали Луи и Мари.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: