Пьер Грипари - Сказки улицы Брока
- Название:Сказки улицы Брока
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дрофа
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-7107-5688-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пьер Грипари - Сказки улицы Брока краткое содержание
Сказки улицы Брока - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О! Простите, мадам! Это по рассеянности… Я совершенно забыл, что… Я хочу сказать… Я спел машинально, не думая…
Она зловеще ухмыльнулась:
— Не думая? Обманщик! Вот уже два года ты только об этом и думаешь! Ты просто издевался надо мной, не так ли, когда останавливался на последнем слове, на последнем слоге! «Погоди, мой голубчик, — говорила я себе. — В один прекрасный день ты споешь свою маленькую песенку, всю, от начала до конца, и это будет тот день, когда настанет моя очередь поразвлечься!..» И такой день пришел!
Я упал на колени и стал умолять колдунью:
— Сжальтесь, мадам! Не причиняйте мне зла! Я и не думал вас обидеть! Я обожаю колдуний! Моя бедная матушка сама была колдуньей! Будь она жива, она сказала бы вам об этом!.. И потом нынче Рождество! Сегодня родился маленький Иисус… Вы не можете разделаться со мной в праздник!
— Та-та-та, та-та-та! Ничего не хочу слышать! — отвечала колдунья. — Но раз у тебя так хорошо подвешен язык, вот тебе испытание: даю тебе три дня, чтобы ты загадал мне три своих желания. Три совершенно невыполнимых желания! Если я их исполню — прощайся с жизнью! Но ежели я не смогу выполнить хотя бы одно из трех, я покину твой дом и ты никогда меня не увидишь! Итак, я тебя слушаю.
Нужно было выиграть время, и я ответил:
— Признаться, не знаю… У меня нет ни одной мысли… Нужно подумать… Дайте мне денек!
— Пожалуйста, — сказала колдунья. — Мне не к спеху. До вечера!
И она исчезла.
Добрую часть дня я соображал, что к чему, копался у себя в душе, рылся в памяти — и вдруг вспомнил, что у моего друга Башира в стеклянной банке живут две маленькие рыбки, которых Башир называл «волшебными».
Не теряя ни секунды, я помчался на улицу Брока и спросил у Башира:
— Твои рыбки никуда не делись?
— Нет. А в чем дело?
— Дело в том, что у меня дома появилась колдунья, старая злая колдунья. Вечером я должен попросить у нее что-нибудь невозможное. Иначе она со мной разделается. Могут ли твои рыбки мне помочь?
— Конечно, — сказал Башир. — Я сейчас схожу за ними.
Он направился в комнату за лавкой и вернулся с банкой, полной воды, в которой плавали две рыбки — одна красная, а другая желтая, с черными крапинками. И впрямь у них был волшебный вид!
— Позови же их! — попросил я Башира.
— Не могу! — ответил Башир. — Я не могу с ними разговаривать, они не понимают по-нашему. Нужен переводчик.
— У меня его нет.
— Конечно, нет. Он есть у меня.
И мой Башир запел песенку:
Маленькая мышка,
Где ты? Появись!
Маленькие рыбки
Мышку заждались.
Поделись словечком
С рыбкой под водой —
Маленькой колбаской
Поделюсь с тобой!
Едва он умолк, как на прилавке появилась восхитительная серая мышка, она просеменила к банке, уселась возле нее на задние лапки и трижды пропищала:
— Пи! Пи! Пи!

Башир перевел:
— Она говорит, что готова. Расскажи ей обо всем, что с тобой приключилось.
Я наклонился к мышке и все ей рассказал: про нотариуса, дом, соседей, чулан, песенку, колдунью и про испытание, которому она меня подвергла. Выслушав меня в полной тишине, мышка повернулась к рыбкам и обратилась к ним на своем языке:
— Хипп ихипип ирип ирипитип и…
Так продолжалось минут пять.
Рыбки также в полной тишине выслушали эту речь, затем переглянулись, посоветовались, что-то сказали друг дружке на ушко; наконец красная рыбка поднялась к поверхности воды и, несколько раз открыв рот, произнесла:
— Бу-бу-бу-бу…
И так около минуты.
Затем мышка повернулась к Баширу и запищала:
— Пипири пипи рипипи.
— Что она говорит? — спросил я у Башира.
— Вечером, — ответил Башир, — когда ты увидишь колдунью, попроси у нее драгоценности из резины, которые сверкают, как настоящие. Она не сможет тебе дать такие!
Я поблагодарил Башира, который кинул щепотку дафний рыбкам, а мышке — кружок колбасы, и мы расстались.
Колдунья уже ждала меня в прихожей:
— Итак? Что ты хочешь у меня попросить?
Уверенный в своей победе, я сказал:
— Дай мне драгоценности из резины, которые сверкают, как настоящие!
— Ха-ха-ха! Это не ты придумал! Но не важно — пожалуйста!
Она запустила руку за пазуху и вытащила горсть драгоценностей: два браслета, три перстня и ожерелье — они сверкали и переливались всеми цветами радуги, словно были сделаны из золота и покрыты бриллиантами, — и все это было мягким, как ластик!
— До завтра, — сказала колдунья. — Жду твоего второго желания. И постарайся быть немножко похитрей!
И она исчезла.
Наутро я отнес драгоценности одному моему приятелю-химику и спросил его:
— Из чего это сделано?
— Поглядим, — ответил приятель.
Он заперся у себя в лаборатории, а через час появился, на ходу восклицая:
— Невероятно! Они из резины! Я никогда не видел ничего подобного! Позволь мне их взять!
Я оставил ему драгоценности и вновь направился к Баширу.
— Ничего не вышло, — сказал я ему. — Колдунья сразу же исполнила мое желание.
— Что же, попробуем снова, — ответил Башир.
Он сходил за банкой с рыбками, поставил ее на прилавок и принялся за свою песенку:
Маленькая мышка,
Где ты? Появись!
Маленькие рыбки
Мышку заждались.
Поделись словечком
С рыбкой под водой —
Маленькой колбаской
Поделюсь с тобой!
Прибежала мышка, я посвятил ее во все произошедшее, она перевела мой рассказ рыбкам, выслушала ответ и передала его Баширу:
— Пипи пиррипипи хиппи хиппи хип!
— Что она говорит?
И Башир мне перевел:
— Пусть колдунья даст тебе ветку макаронного дерева, чтобы ты посадил ее в саду и чтобы она пустила корни!
В тот же вечер я сказал колдунье:
— Дай мне ветку макаронного дерева!
— Ха-ха-ха! Это не ты придумал! Однако ничего не поделаешь — пожалуйста!
В тот же миг она вытащила из-за пазухи восхитительную цветущую ветвь из макарон с отходящими от нее ростками спагетти, с длинными листьями из лапши, с цветами в виде ракушек и даже с маленькими семенами, напоминающими буковки!

Я был поражен, но в то же время попробовал придраться:
— Это не настоящая ветка, она не сможет пустить корни!
— Думаешь? — спросила колдунья. — Ладно, посади ее в саду и увидишь. Завтра вечером встретимся!
Недолго думая, я отправился в сад, выкопал около цветника маленькую ямку, посадил в нее макаронную ветвь, полил ее и отправился спать. Едва рассвело, я пошел на нее взглянуть. Ветка преобразилась: она превратилась в маленькое деревце со множеством новых ветвей и листьев, и цветов на ней было в два раза больше прежнего. Я обхватил ее двумя руками и попробовал вытащить из грядки… Куда там! Я разгреб землю вокруг ствола и увидел, что в почву уходят сотни корешков из вермишели… На сей раз я был просто в отчаянии. Признаться, у меня даже отпала охота вновь навестить Башира. Как неприкаянный я бродил по улицам, и прохожие, едва меня завидев, начинали что-то шептать друг другу на ухо. Я знаю, о чем они шептались!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: