Пек Лепрекон - Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца
- Название:Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Современная литература
- Год:1995
- Город:Минск
- ISBN:985-6202-19-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пек Лепрекон - Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца краткое содержание
Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ну да... – подтвердил Рэйман.
– Тогда я знаю, о чем ты говоришь. Ох и насмеялись же мы тогда!
– Почему? – удивился Рэйман.
– Да потому, что ты был мертвецки пьян! – рассмеялся Чоконге.
Рэйман улыбнулся.
– Точно, припоминаю. Я тоже тогда на славу повеселился.
– А как его звали? Ты помнишь?
Рэйман задумался.
– Кажется, де ла Марк.
– Точно! Это был граф де ла Марк.
– И у него еще слуга был такой противный. Фамилия такая грубая... А, Онорак...
Соперники встретились на опушке леса во владениях графа де ла Марка.
Когда граф со своим слугой прибыли в карете на место дуэли, его противник и секунданты были уже на месте. Граф выбрал шпагу и стал размахивать ею в воздухе, проверяя гибкость оружия.
Шотландец – тогда его звали Томом Гловером – стоял спиной к своему сановному сопернику. Он был одет в черные панталоны и белую рубашку с пышным воротником. Парик его съехал на лоб. Взмахнув пару раз шпагой, он едва не свалился на траву.
– Да он на ногах не стоит, мсье, – недоуменно пробормотал Онорак – молодой человек с румяным лицом и пышной фигурой.
Де ла Марк проверил шпагу и громко возвестил:
– Я готов!
Шотландец пробормотал:
– Я тоже.
Повернувшись спиной к графу, он начал размахивать шпагой, сражаясь с невидимым противником. Де ла Марк недоуменно смотрел на Рэймана. Онорак подбежал к нему и стал говорить ему на ухо:
– Граф де ла Марк ждет вас, мсье!
Шотландец резко повернул назад, едва не зацепив шпагой преданного слугу графа. Тот с трудом успел отскочить, взвизгнув, как женщина. Рэйман заплетающим языком произнес:
– Скажите ему, что я готов.
Он не рассчитал своих сил и упал на спину.
Де ла Марк – сухощавый мужчина лет сорока с чопорно поджатыми губами – оторопело смотрел, как Рэйман медленно поднялся и пробормотал:
– Господи, я почему-то ослеп...
Это парик съехал так низко на глаза, что понадобилось еще некоторое время, чтобы соперник графа приготовился к схватке. Он поправил парик и, по-дурацки улыбаясь, выставил вперед свою шпагу.
Де ла Марк верным движением прошил грудь противника. Рэйман захрипел и упал на колени. Удовлетворенный граф протянул шпагу немедленно подскочившему к нему Онораку и направился к карете, посчитав дело сделанным.
– Прекрасный удар, мсье, – забормотал слуга, целуя руку господина.
Горделиво подняв голову, граф сделал несколько шагов, как вдруг услышал сзади голос противника.
– Де ла Марк! Куда это ты?
Не веря своим ушам, граф обернулся. Отряхиваясь от травы, его соперник, мгновение назад пронзенный насквозь, поднялся и снова выставил вперед шпагу. Его белоснежная рубашка была испачкана кровью, но он еще стоял на ногах и, помахивая шпагой, подзывал де ла Марка.
– Опять мой парик... – пробормотал он и поправил съехавший набок парик.
Граф изумленно посмотрел на слугу. То пожал плечами и испуганно затараторил:
– Мсье, может быть, вам не удалось поразить его в самое сердце?
Граф схватил шпагу и бросился на противника. Он выбил шпагу из рук Рэймана и снова пронзил его грудь. Тот упал, негромко вскрикнув.
– Прекрасно, мсье! – Онорак снова бросился целовать руки графа.
– Спасибо, – важно ответил тот.
– А где моя шпага? – раздалось сзади пьяное бормотание.
Обернувшись, граф увидел, как его соперник на четвереньках подполз к валявшейся неподалеку шпаге. Шатаясь, Рэйман встал и стал поправлять испачканную кровью рубашку.
Разъяренный граф снова бросился со шпагой на соперника и нанес новый удар. Рэйман снова упал и... снова поднялся. Де ла Марк наносил удары еще и еще. Но всякий раз его противник поднимался с земли. Когда граф очередной раз собирался проткнуть Рэймана, тот остановил его жестом руки.
– Остановитесь, мсье, – изобразив на лице издевательскую улыбку, произнес Рэйман, – остановитесь. Не тратьте напрасно силы. Я приношу свои извинения за то, что назвал вашу жену старой, уродливой жабой.
Он расхохотался и помахал рукой графу.
– Желаю вам всего наилучшего, мсье!
Рэйман повернулся и, шатаясь, побрел к своей карете.
Ошеломленный граф де ла Марк проводил его взглядом, затем в сердцах отшвырнул шпагу. Онорак засуетился и подбежал к карете.
– Застрелите его, мсье! Застрелите! – визжал он.
Де ла Марк вырвал из рук слуги пистолет и медленно направил его на Онорака.
– Нет, мсье! Нет!
Слуга бросился бежать, прикрывая руками свой зад.
– Онорак! – угрожающе произнес граф.
– Не надо, мсье! – подпрыгивал тот.
Граф прицелился и выстрелил. Онорак, схватившись за иссеченное дробью мягкое место, упал на траву...
Эту дуэль вспоминали в Париже еще долгие годы. Правда, один из ее участников – Том Гловер – сразу же после случившегося покинул Париж и перебрался назад в Лондон.
Чоконге и Шотландец весело рассмеялись. Но внезапно лицо африканца стало серьезным.
– Теперь я вижу, что ты вспомнил о своем бессмертии, – сказал он. – Но хорошо ли ты осознаешь уязвимое место?
– Да, – скривился Рэйман. – Насколько я понимаю, надо беречь свою голову или, лучше сказать, шею.
– Ты прав, – сказал Чоконге.
– Послушай, – в голове Рэймана неожиданно пр-неслась одна мысль, – а почему ты стоишь и мирно со мной разговариваешь, вместо того, чтобы...
Рэйман показал на свою шею.
– Ведь я даже безоружный.
Чоконге усмехнулся.
– Да, ты действительно странный, Шотландец. Я в этом убеждаюсь каждый раз. Видишь ли... Мигель де Санта был моим другом. У нас были еще друзья. Мы – бессмертные – всегда делились на два клана. Одни – безумные злодеи, вроде Дикого Горца. А другие – люди... – он задумался.
– Добрые и справедливые? – усмехнулся Рэй.
Чоконге тоже усмехнулся.
– Да ладно, – он махнул рукой. – В общем, люди нормальные. Вот мы постоянно и сражаемся друг с другом.
– Но ведь должен остаться один! – Рэйман внимательно смотрел в глаза Чоконге.
– Ты прав...
– А если бы остались мы с тобой вдвоем? – снова спросил его Рэйман.
Чоконге растерянно улыбнулся.
– Эх, Шотландец, снова ты со своими штучками. Природа устроена так, что в ней сколько хорошего, столько и плохого. Мне кажется, что это маловероятно.
– Но не исключено! – оборвал его Рэйман.
– Мне все равно не хочется об этом говорить, – пожал плечами Чоконге. – Вот если такое случится...
– Ну хорошо, тогда и поговорим, – поддержал его Рэйман.
Чоконге протянул ему свою руку.
Рэйман выставил свою. Они по-дружески пожали руки один другому.
Чоконге и Шотландец медленно шли по аллее.
– Послушай, – не унимался Рэйман, – скажи, почему я все забыл?
Чоконге остановился.
– Это произошло случайно... Видишь ли, мы – вечные скитальцы. Мы не можем постоянно жить на одном месте. Простые смертные никогда не поверят, что мы в принципе такие же люди, как и они. Они всегда будут уверены, что мы – порождение дьявола. А поэтому мы вынуждены постоянно скитаться и примерно раз в семьдесят лет менять свое имя для всех остальных. Друг для друга же мы всегда остаемся одним и тем же. Как ты, например – Шотландец, а я – Чоконге.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: