Пек Лепрекон - Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца

Тут можно читать онлайн Пек Лепрекон - Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Современная литература, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Современная литература
  • Год:
    1995
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    985-6202-19-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пек Лепрекон - Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца краткое содержание

Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца - описание и краткое содержание, автор Пек Лепрекон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
По фильму Рассела Малкехи "Горец"(1986). После очередной охоты команду охотников покидает Рэй Стэнтз, который оказался бессмертным. Он должен победить своего давнего врага, Дикого горца, который тоже является бессмертным. Тем временем остальные охотники пытаются найти Рэя.

Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пек Лепрекон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, фу! – облегченно выдохнул Уинстон.

Памелла сидела молча, глядя на Игона. Рот ее был полуоткрыт.

– Эй, девушка! – потормошил ее Питер. – Не принимай ты так близко к сердцу. Я вижу, Игон вас загипнотизировал, как удав кролика, с помощью своих дурацких речей. Наворотил, наворотил, что понять ничего невозможно.

– Как раз-таки все очень понятно, – невнятно проговорила Памелла. – Вы знаете, мне нравится ход ваших мыслей. Они достаточно оригинальны.

– Да ну! – отмахнулся Игон. – Какая тут оригинальность.

– Вы, наверное, внимательно изучали Ницше, – проговорила девушка.

– А кто это? – поинтересовался Игон. – Физик?

– Нет, – растерялась Памелла. – Это философ.

– Ну тогда не знаю, – Игон поморщился. – Я такого не читаю.

– Тем более интересно, – произнесла девушка.

– Послушайте, – прервал их Уинстон. – Давайте вы об этом поговорите как-нибудь на досуге.

– А что сейчас? – спросила Памелла.

– А сейчас мы должны обсудить насчет Рэя. Да я смотрю, вы уже совсем забыли, для чего мы здесь собрались.

Девушке стало неудобно.

– Ах да, извините!

– Ты только не обижайся, Уинстон, – спокойно проговорил Игон, – но я уже решил.

– И что же ты решил? – поинтересовался Питер.

– Тут дело ясное, – Игон хлопнул ладонью по столу. – С Рэйманом происходят какие-то паранормальные превращения. Определить их характер мы самостоятельно не сможем, а поэтому мы даже не имеем права пытаться ему помочь.

– Почему? – возмутился Уинстон.

– Да потому, что мы не знаем, каким путем этого достичь. А раз так, то вероятность ошибки равняется пятидесяти процентам. Ты понимаешь? Если мы вмешаемся и допустим ошибку, мы его погубим. Разве можем мы взять на себя такую ответственность?

Уинстон промолчал.

– Нет, не можем, – ответил за него Питер.

– Мы находимся в полном неведении, – продолжал Игон. – Я от корки до корки пролистал каталог "Паранормальных явлений Спейда" и нигде не нашел ничего подобного. Отсюда вывод...

– Какой? – спросил Уинстон.

– Самый простой, – ответил Игон. – Мы должны найти кого-то, кто может в этом помочь разобраться. И спросить у него совета.

– Но у кого и что мы можем спросить? – удивился Питер. – Ведь мы не знаем ни одного человека, у которого опыт по части паранормальных явлений был побольше нашего.

– А вот тут ошибаешься! – воскликнул Игон. – Такой человек есть!

– И кто же это? – поинтересовался Питер.

– Граф Вольфский, – Игон многозначительно поднял вверх указательный палец.

– Вольфский? – удивился Питер. – Никогда о таком не слышал.

– Ничего удивительного, мой друг, – ответил Игон, – он живет очень далеко.

– И где же? – поинтересовался Уинстон.

– В Альпах! Там у него свой замок.

– В Альпах? –Уинстон свистнул. – Придется ехать в Альпы...

– Только поторопитесь, друзья! – попросила их Памелла.

– Ну разве можно добраться быстро до Альп? – усмехнулся Уинстон.

– И тем не менее, я бы вас очень попросила.

Все посмотрели на нее.

– Дело в том, что...

– В чем? – спросил Игон.

– В том, что вашему другу, я даже не знаю, как его назвать, ему угрожает опасность.

– В каком роде опасность? – спросил Игон.

– На него охотится один человек.

– Кто? – Игон стал о чем-то догадываться.

– Я не знаю, кто он, – ответила Памелла. – Но вы его видели в сегодняшнем выпуске утренних газет. Там помещен его фоторобот.

Игон, Уинстон и Питер молча переглянулись.

– А откуда вы знаете, что он охотится за Рэем? – взволнованно спросил Уинстон.

Памелла пожала плечами.

– Да так, просто я сама видела, как он ему чуть голову не отрубил.

– Ничего себе, аргументик! – снова присвистнул Питер.

– Так как же мы поедем, если тут такое творится?

– Мне кажется... – Памелла помолчала. – Что вам лучше ехать. Так вы ему больше поможете, чем находясь тут.

– Но ведь Рэй безоружен! – воскликнул Уинстон. – Ведь он даже бластер свой не взял.

– Оружие у него есть, – немного подумав, уверенно сказала Памелла.

– Он что, купил себе автомат? – поинтересовался Питер.

– Да, нет, – девушка помахала головой, – автомат тут не поможет.

– Как это не поможет? – усмехнулся Уинстон.

– А так, не поможет.

Памелла помолчала.

– Я вам не все успела рассказать. Удивительно, но полиции пока удалось кое-что удержать в тайне от проныр-газетчиков и телерепортеров.

– Ну-ка, ну-ка, расскажите, – заинтересовался Игон.

Памелла вкратце рассказала друзьям о Хьюго Стивене и его ночном приключении. Лейтенант Паркер поведал ей об этом под большим секретом, и поэтому она очень сильно волновалась, не зная, правильно ли поступает.

Голос ее сам по себе понизился до шепота, так, что друзьям пришлось напрячь слух, чтобы не пропустить ни одного слова.

После ее рассказа друзья снова переглянулись.

– Да, придется поторопиться, – проговорил Игон и почесал свой затылок.

– А если мы этого, кожаного, из бластера? – предложил Уинстон.

– Можно было бы, – ответил Игон, – но для начала его надо просто-напросто найти.

– А мы будем следить за Рэем, и тот все равно когда-нибудь да появится.

– Но тогда мы можем погубить Рэя! – возразил Игон.

Все снова помолчали.

– Вы что-то говорили про оружие? – вспомнил Игон и снова обратился к девушке. – Разве у Рэймана что-нибудь есть?

– Есть, – ответила девушка. – У него есть меч и могу вас уверить, это просто фантастический меч.

– Ого! – произнес Игон. – Такие слова в ваших устах звучат более чем убедительно. Специалист знает, о чем говорит. А какой он из себя?

– Кто? – спросила Памелла.

– Не кто, а что, – поправил Игон. – Я говорю про меч.

– Я не знаю...

– Как! – воскликнул Питер. – Но вы сказали, что у Рэймана есть меч.

– Есть! – утвердительно замахала головой Памел-ла. – Я его не видела, но он есть. Это абсолютно точно.

– Ну что ж, – Игон встал из-за стола, – хорошо, если так, берегите его, пока нас не будет. А нам пора.

– Ни пуха! – пожелала друзьям Памелла.

– К черту! – бросил через плечо Питер, и друзья направились к своей машине.

– Я только что говорил по телефону с графом Вольфским! – радостно возвестил Игон. – У него действительно есть, что нам сказать.

– Наверное, – заметила Джанин, – это не телефонный разговор!

– Вот именно, – согласился Игон. – Именно это и сказал мне граф, слово в слово. Но он ждет нас у себя.

– Эта поездка разорит нас! – воскликнул Уинстон.

– Ничего подобного! – радостно сообщил Игон. – Граф просил добираться самым быстрым транспортом и не заботиться о плате за проезд. Он оплатит все наши расходы!

Питер присвистнул от удивления.

– Какая щедрость! – воскликнул он. – Наверное, граф – очень богатый человек... Это весьма учтиво с его стороны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пек Лепрекон читать все книги автора по порядку

Пек Лепрекон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца отзывы


Отзывы читателей о книге Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца, автор: Пек Лепрекон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x