Пек Лепрекон - Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира

Тут можно читать онлайн Пек Лепрекон - Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Современная литература, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Современная литература
  • Год:
    1995
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    985-6202-17-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пек Лепрекон - Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира краткое содержание

Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира - описание и краткое содержание, автор Пек Лепрекон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Граф Марко Владич, который является вампиром, получает задание от Князя Тьмы - погубить дочь семьи Синди - Катрин. Но на его пути встают охотники за привидениями.

Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пек Лепрекон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В этом есть смысл, – согласился Рэй.

– Так и сделаем, – Игон наклонился и сорвал травинку. – Кто вытянет длинные, тот пойдет, короткие – останется.

Игон разделил травинку на четыре части и зажал их в кулаке, выставив только короткие концы.

Первым тянул жребий Питер.

– Иду, – удовлетворенно сказал он.

За ним выбрал себе соломинку Уинстон. У него оказалась часть длиннее.

– Не-ет, Пит, ты остаешься, иду я. И это справедливо.

– Почему это справедливо? – вскинулся Питер.

– Погодите спорить, – подал голос Игон. – Тяни, Рэй.

Рэй вытянул короткую часть.

– Мы идем с Уинстоном, – сказал Игон. – Ты готов, дружище?

– Когда я мешкал? – отозвался Уинстон и посмотрел на Питера. – Ты посмотри на него, Игон, он скоро расплачется, как ребенок.

Питер действительно был очень расстроен. Да и Рэй не сиял, а хмурился.

– Подождите, – сказал он, – может, мы переиграем.

– Еще чего! – мотнул головой Уинстон. – Давай прощаться, Питер. Вдруг мы не увидимся больше. Так ты знай, что я вовсе этого не хотел. Мне было приятно видеть твою физиономию каждый день. То же к тебе относится, Рэй. Вы славные парни.

– Так дело не пойдет, Игон, – сказал Питер. – Мы всегда были вместе. А если не вместе, то это не мы.

– Хорошо сказано, Питер, – подхватил Уинстон. – Все-таки я научил тебя шевелить мозгами.

– Это еще неизвестно, кто кого учит, – проворчал Питер и снова обратился к Игону: – Мне не нравится твоя затея.

– Честно сказать, мне тоже, – признался шотландец. – Тем более, что мы все равно пойдем за вами. Так почему не вместе?

Игон молчал, задумавшись. Молчали и другие. В эти минуты охотники за привидениями впервые задумались о том, что они не могут обходиться друг без друга, слишком многое их связывает. И не только работа.

– Мы все равны, – сказал Игон. – И решение принимаем вместе.

– В таком случае, – заявил шотландец, – мы идем все.

– Не слишком ли ты разболтался сегодня, Рэй? – пихнул Уинстон в бок Стэнса.

– Я поддерживаю Рэя, – сказал Питер.

– Так тому и быть, – скупо улыбнулся Игон. – Я не знаю, что нас ждет, но мне кажется, что важно не потерять друг друга. Пойдем связанные одной веревкой.

Он извлек из одного из карманов куртки тонкую бечевку, конец которой привязал к ремню. Затем привязались все. Постояли молча и шагнули в неизвестность.

Они потом никак не могли объяснить, что это было. Каждый чувствовал себя и даже слышал биение собственного сердца, но ничего не видел. Каждый попал в неизвестность, и это длилось несколько минут. Потом они вышли из странной зоны и увидели перед собой замок.

Они сколько-то времени стояли, оглядывая друг друга. Уинстон хлопнул по плечу Питера:

– Вроде ты жив, старина?

– И мне кажется, что ты жив, – признался Питер.

Рэйман стал смеяться. И все последовали его примеру. Они смеялись без причины, просто почувствовав облегчение.

– Вы все поняли? – спросил Игон.

– Если бы ты чуть объяснил, то я ответил бы утвердительно, – сказал Уинстон. – А пока я уверен, что Питер был прав, когда скулил, что надо идти вместе.

– И вовсе я не скулил!

– Вы опять? – покачал головой Игон. – Вы неисправимы. Мы подверглись серьезному испытанию. Человек всегда больше всего боится неизвестности. На это и рассчитывал граф. Он думал, что страх сильнее нас. Но просчитался.

– Если бы не эта веревка, – развязывая ее, сказал Уинстон, – я бы не стал утверждать, что слишком смел. Поджилки, надо признаться, немножко тряслись.

– Все позади, – сказал Питер, – не смущайся, Уинстон. Лучше погляди на замок. Как он тебе, нравится?

Глава 4

ПРИЗНАНИЕ АРИС

Арис чистила ногти Катрин, массировала и без того ухоженные руки и при этом ни разу не подняла взгляда.

Катрин неотрывно смотрела на служанку, ей хотелось убедиться, что она не ошиблась в прошлый раз и глаза Арис выражают живые человеческие чувства.

– Почему ты не посмотришь на меня? – спрашивала Катрин. – Может, обиделась?

– Нет, госпожа, вы очень добрая и не можете обидеть.

– Тогда почему ты прячешь глаза?

Чуть слышно скрипнула дверь и в образовавшуюся щель в комнату проник пушистый сиамский кот, необыкновенно важного и ленивого вида. Он мягко приблизился к Катрин и потерся о ее ногу.

– Какой красавец! – пропела Катрин, усаживая кота к себе на колени. – Какой он пушистый!

– Выгоните его, – прошептала с робостью в голосе Арис.

– Что ты сказала?

– Я не смею советовать...

– Отчего же? Говори, я слушаю. Тебе не нравится кот?

– Не нравится, – сухо ответила Арис.

– Ноты только посмотри на него, как он хорош! – Катрин гладила кота, а тот в ответ удовлетворенно мурлыкал. – Чем может не нравиться такой симпатичный кот?

Арис молчала, продолжая работу.

– Я тебя спрашиваю, Арис, – настаивала Катрин. – Чем же тебе досаждает кот?

– Я не могу отвечать на вопросы госпожи. Пусть госпожа наказывает меня.

– Я не собираюсь тебя наказывать. С чего ты взяла? Ты не хочешь отвечать на мои вопросы?

– Я не могу.

– Из-за кота? Что за капризы? Он уже спит, сама убедись, – сказала Катрин, нежно погладив сладко посапывающего кота.

Арис молчала. Тогда Катрин поднялась, взяв кота на руки, подошла к двери и опустила животное на пол.

– Иди, погуляй, – сказала Катрин ласково, – Потом придешь. А то у нас женские секреты, а ты как-никак кавалер, и Арис тебя стесняется.

Катрин весело рассмеялась и поглядела на Арис. Та сидела, низко опустив голову. Катрин прикрыла дверь и вернулась к своей загадочной служанке.

Кот, очутившись в коридоре, естественно, тут же превратился в Иона. Он отряхнул себя, будто от шерсти, и недовольно произнес:

– Так удобно устроился на коленях! Ну, погоди, Арис! Я тебе что-нибудь устрою.

Ион извлек из кармана портативный телефон-трубку, размером менее ладони. Зажав его в кулаке, Ион поднес к губам.

– Хозяин, – произнес он тихо.

– Что тебе? – отозвался чуть измененный микрофоном голос графа.

– Вы что-то сотворили с Арис? У меня такое ощущение, что у нее зашевелились шарики в голове.

– Это не твое дело. Тебе это поручили?

– Первая попытка не удалась. Арис разгадала меня. Мне вот и не нравится, что она какая-то не такая.

– Мне повторить задание или его ты еще помнишь?

– Я понял, хозяин. Делаю вторую попытку. Но я звоню не по этому поводу. Как там эти охотники, чтоб им оказаться в преисподней? Уж если бы там они очутились, то я сам бы попросился покидать уголек. Меня в дрожь кидает, как я вспомню эти лучи, которые чуть не раздробили мои кости. Так застряли они на Поляне Страха?

– Они у стен замка.

– Хозяин, надо ноги уносить. Вы послушайте меня, я плохого не посоветую. Может, мы прогуляемся на Канарские острова? Или шиканем в Париже? И вообще недурно было бы полетать по свету, чтоб эти противные охотники побегали за нами, пока не окочурятся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пек Лепрекон читать все книги автора по порядку

Пек Лепрекон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира отзывы


Отзывы читателей о книге Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира, автор: Пек Лепрекон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x