Алексей Шевченко - Большие неприятности маленькой принцессы и Странствие капитана королевских гоблинов. Сказка-путешествие
- Название:Большие неприятности маленькой принцессы и Странствие капитана королевских гоблинов. Сказка-путешествие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (искл)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Шевченко - Большие неприятности маленькой принцессы и Странствие капитана королевских гоблинов. Сказка-путешествие краткое содержание
Большие неприятности маленькой принцессы и Странствие капитана королевских гоблинов. Сказка-путешествие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Немедленно отдавайте нам все ваши деньги! – грозно заявил он. – И не ждите помощи от своего великана, он уже давно валяется в овраге, весь утыканный стрелами.
– Вы напрасно говорите с незнакомыми вам людьми таким неподобающим тоном, – усмехнувшись, ответил Волшебник. – И не слишком ли вы уверены в гибели нашего друга? Советую не петушиться понапрасну и убираться подальше, пока он не вернулся.
Главарь отскочил от дверей фургона, задыхаясь от негодования, но окружающие услышали только сдавленное куриное кудахтанье. А когда он попытался отдать приказ своим разбойникам, раздался громкий петушиный крик. Главарь схватил себя за горло, но, кроме кудахтанья и кукареканья, не мог ничего произнести.
– Волшебство! – растерянно зашумели разбойники, и их решимость как рукой сняло.
Помощник главаря, прячась за их спины, кричал:
– Отомстим за нашего командира! Стреляйте быстрее!
Но разбойники не спешили. Внезапно из дверей фургона выпрыгнула девочка лет десяти в простеньком сером походном плаще и приказала:
– Бросайте оружие и убирайтесь отсюда. Тех, кто останется, я отдам своему дракону!
Голос у девочки был спокойный, но было в нём что-то, от чего волосы у разбойников стали дыбом, а оружие вывалилось из рук. Упоминание же дракона и вовсе вызвало панику. Рогатое чудовище с перепончатыми крыльями едва показалось из дверей фургона, а разбойников и след простыл. Только где-то между стволами раздавалось отчаянное петушиное кукареканье. Когда Прыгун с пленником подбежал к одиноко стоящему фургону, вокруг него было разбросано всевозможное оружие, но врагов уже не было.
– Сейчас мы узнаем, кто устроил нам эту ловушку, – сказал он остальным путешественникам. – Отвечай всем, негодяй, кто вас надоумил?
– Может быть, нам выдать его начальнику городской стражи? – предложил Волшебник.
– Ах, ваши милости, – возразил пленный, – не выдавайте меня и сами объезжайте Кемфорд стороной. Не кто иной, как помощник Начальника городской стражи, и есть друг нашего главаря. Мы грабим проезжих и отдаём помощнику начальника городской стражи часть добычи. Особенно, когда он сам дает нам знать весточку о богатых путешественниках. Мы ни за что не напали бы на вас, если бы не узнали от него, что в соседнем городе вам заплатили много денег за выступление. Очень вас прошу, отпустите меня, и сами возвращайтесь назад.
– Пожалуй, можно и отпустить, – подумав, сказал Волшебник. – Назад к своим друзьям в лесу дорога теперь тебе заказана, и в Кемфорде тоже лучше не показываться после того, что ты рассказал. Потому надо тебе бежать подальше от этих мест.
Пленного отпустили на все четыре стороны, но Волшебник всё пребывал в задумчивости.
– Нам поневоле нужно ехать через город, – размышлял он. – Тем более уже близка ночь, а после сегодняшнего нападения ночевать под открытым небом не безопасно. Постараемся приехать в город тихо и незаметно.
Прыгун с седым всадником сдвинули поваленное дерево в сторону, все расселись по местам, и фургон тронулся путь.
Поздним вечером путешественники въехали в Кемфорд, и на его окраине, в тусклом свете редких уличных фонарей нашли небольшую гостиницу. Прыгуну она показалась неуютной и не понравился хозяин с бегающими глазками. Но искать другую гостиницу в ночном городе, не привлекая внимания, было и хлопотно, и не безопасно. Но остальные путники мало обращали внимания на все неудобства. Девочке с Нянюшкой выделили самую чистую и уютную комнатку на втором этаже, а остальным постелили на лавках в большой общей комнате, служившей днём обеденным залом, и вскоре комната наполнилась ровным храпом старого гнома и седого всадника. Верный своей привычке, Прыгун кликнул своего пса и вышел проверить фургон и осмотреть внутренний двор гостиницы. Небо было пасмурным, и Прыгун плохо видел в темноте, но что-то беспокоило молодого гоблина. Решив не оставлять фургон на ночь без присмотра, он запрыгнул внутрь и заснул, завернувшись в свой серебряный плащ. Рядом тонко сопел маленький тролльчонок. Ему так полюбился фургон, что он отказывался его покидать даже по просьбе Принцессы.
Но отоспаться Прыгуну помешало тихое рычание пса. В предрассветной туманной дымке он увидел Нянюшку, стучавшую в двери гостиницы.
– Стучите сильнее, Нянюшка! – крикнул молодой гоблин. – Этот пройдоха хозяин, видимо, запер дверь.
Но Нянюшка даже не обернулась на его слова, загремела щеколда в дверях, и хозяин впустил её. Прыгун очень этому удивился. Нянюшка всегда была внимательна к нему, да и зачем и когда она могла выходить, он не помнил. Заподозрив неладное, Прыгун выскочил из фургона и, кликнув пса, поспешил к дверям, но те оказались уже заперты. Он постучал, но не услышал никакого движения внутри гостиницы.
– Добрый хозяин, – позвал Прыгун, – я же видел, что вы только что отворяли щеколду. Если не хотите, чтобы я сначала вышиб эту дверь ногой, а потом укоротил вас своим мечом, пожалуйста, откройте. И чем дольше вы протянете, тем на большие части вы рискуете быть изрубленным.
Дверь начала медленно отворяться, и Прыгуну пришлось пинком распахнуть её, сбив хозяина с ног. В несколько прыжков он поднялся на второй этаж и, не задумываясь, ворвался в открытую дверь комнатки.
Принцесса крепко спала в кровати, улыбаясь во сне. Рядом с кроватью стояли Нянюшка и другая Нянюшка. Они были совершенно одинаковы. Капитан мгновенно выхватил свой короткий меч, но, привыкший сражаться с явным противником, он не знал, кто из двух Нянюшек была враг. Следом за капитаном в комнату впрыгнул и большой белый пёс, мгновенно вцепившийся зубами в руку одной из Нянюшек. И только тут Прыгун увидел, что укушенная рука выронила небольшую сухую ветку.
– Не касайтесь этой ветви, – спокойно, тихо и повелительно сказала настоящая Нянюшка Принцессы, – и отзовите пса, капитан.
Прыгун тихо щёлкнул языком, и пёс отскочил от скорчившейся женщины. На глазах Нянюшки и гоблина она начала раскачиваться из стороны в сторону, беззвучно пытаясь что-то сказать, постепенно теряя сходство с Нянюшкой, и её кожа начала усыхать, как старое дерево.
– Это заговор одеревенения, – так же тихо и спокойно объясняла Нянюшка. – Заговорнная сухая ветвь, выпав, коснулась её. Это простое и страшное заклинание, которое обернулось против неё самой. Большое счастье, что Принцесса спала и не видела этого. Могу ли попросить вас, славный капитан, привести сюда господина Волшебника?
Прыгун тут же спустился вниз и вернулся с Волшебником. Лежащее на полу иссохшее скрюченное существо уже не походило даже на человека.
– Она всё-таки нашла Принцессу, – озадаченно сказал Волшебник.
– Она нашла маленькую госпожу, – подтвердила Нянюшка, – и эта встреча её погубила. Мы должны быть благодарны славному капитану Прыгуну и его псу. Но сейчас нам нужно поскорее избавиться от неё.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: