Народные сказки - Братья Лю [Китайские народные сказки]

Тут можно читать онлайн Народные сказки - Братья Лю [Китайские народные сказки] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Детгиз, год 1955. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Братья Лю [Китайские народные сказки]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детгиз
  • Год:
    1955
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народные сказки - Братья Лю [Китайские народные сказки] краткое содержание

Братья Лю [Китайские народные сказки] - описание и краткое содержание, автор Народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Для младшего школьного возраста.

Братья Лю [Китайские народные сказки] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Братья Лю [Китайские народные сказки] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Народные сказки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первый думал. «Я им не слуга и за хворостом не пойду».

«Вы не идёте, и я не пойду. Что, мне больше всех на до?» — думал второй.

«Почему я должен идти за хворостом? Пусть кто-нибудь другой это сделает!» — думал третий.

Уже полночь настала. Ветер гудит, мороз крепчает. А каждый из путников думает: «Невозможно больше терпеть такую стужу! Когда же наконец кто-нибудь сходит за хворостом?»

Но все мёрзли, а с места не трогались.

А утром в храме нашли трёх замёрзших путников.

ГОРА СОЛНЦА Перевод Л Позднеевой Давнымдавно жили два брата старший и - фото 54

ГОРА СОЛНЦА Перевод Л Позднеевой Давнымдавно жили два брата старший и - фото 55

ГОРА СОЛНЦА

Перевод Л. Позднеевой

Давным-давно жили два брата, старший и младший. Старший был скуп и жаден, ему не терпелось завладеть всем наследством отца. И когда отец умер, он решил пойти на хитрость. Как-то вечером он сказал своему брату:

— Младший брат, пора нам делить отцово наследство. Давай встанем завтра пораньше и пойдём пахать. Кто больше вспашет, тому всё и достанется. Только уговор: с утра ничего не есть.

Младший брат всегда слушался старшего. Согласился он и сейчас.

Утром старший брат проснулся рано-рано. Жена приготовила ему завтрак, он наелся, а потом разбудил младшего:

— Ну вот, я и встал. Идём пахать.

Вышли они в поле и стали пахать.

Старший работал быстро. Голодному младшему трудно было поспеть за ним.

Так и получилось, что всё имущество досталось старшему, а младший остался ни с чем.

Пришлось младшему уйти в горы. Поселился он в пещере. Рубил дрова, продавал их и кое-как зарабатывал себе на пропитание.

Однажды он пошёл в лес за дровами. Вдруг видит — на дереве большое сорочье гнездо. Взял он палку и стал его сбивать. Тут из гнезда вылетела сорока и взмолилась:

— Не ломай моего гнезда! В награду я сведу тебя на Гору Солнца за сокровищами.

— За какими сокровищами? — не поверил ей младший брат.

— Ты приходи сюда пораньше, до восхода солнца, и прихвати с собой маленький мешочек. Тогда я покажу тебе, какие там сокровища.

На следующий день, на рассвете, младший брат захватил с собой маленький мешочек и отправился вслед за сорокой на Гору Солнца.

Когда они взобрались на самую вершину горы, младший брат не поверил своим глазам: перед ним лежали груды золота, жемчуга и разных драгоценных камней. Он наполнил свой мешочек сокровищами, поблагодарил сороку и вернулся домой.

Вскоре он покинул свою пещеру, построил хороший дом и зажил себе припеваючи.

Старший брат узнал о том, как разбогател младший, и стало ему завидно. Он взял палку, побежал в лес и принялся сбивать сорочье гнездо. Снова вылетела из гнезда сорока и пообещала старшему брату свести его на Гору Солнца.

— Только смотри возьми с собой мешочек маленький, не больше чем для одной мерки риса, — учила она его.

Старший брат подумал про себя, что такой мешочек будет для него слишком мал. Он вернулся домой и велел жене сшить мешок из самой большой простыни.

На следующий день, на рассвете, старший брат отправился за сорокой на Гору Солнца. Когда он увидел груды золота, жемчуга и драгоценных камней, то забыл про всё на свете и стал быстро наполнять свой мешок. Но мешок был слишком велик, и старший брат наполнял его так долго, что на небе уже показались первые лучи солнца.

— Бежим скорее, — закричала сорока, — не то солнце взойдёт и сожжёт тебя!

Но старший брат не слушался — ему хотелось унести с собой как можно больше сокровищ. Как ни торопила его сорока, он собирал в свой мешок всё новые и новые драгоценности. А когда солнце взошло, оно увидело, что на горе хозяйничает жадный человек, и сожгло его.

Старые люди говорят что всегда так бывает солнце никогда не обидит бедняка - фото 56

Старые люди говорят, что всегда так бывает: солнце никогда не обидит бедняка, согреет и подарит частицу своего золота. Но если жадный богач захочет всё захватить себе одному, разгневанное солнце сожжёт его своими лучами.

Братья Лю Китайские народные сказки - фото 57 Братья Лю Китайские народные сказки - фото 58
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народные сказки читать все книги автора по порядку

Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Братья Лю [Китайские народные сказки] отзывы


Отзывы читателей о книге Братья Лю [Китайские народные сказки], автор: Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x