Аиша Саид - Аладдин. Вдали от Аграбы
- Название:Аладдин. Вдали от Аграбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аиша Саид - Аладдин. Вдали от Аграбы краткое содержание
Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашёл волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна - превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.
Когда две родственные души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятно путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем непросто…
Для среднего школьного возраста.
Аладдин. Вдали от Аграбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
* * *
Прошло десять лет. Султан Зейн с тоской вспоминал былые дни шумных праздников, проходивших в его дворце, красивых пригласительных на свитках с золотым тиснением и расточительных приёмов. Теперь его владения были в руинах. На этой неделе вражеские снаряды пробили брешь в крыше дворца с его южной стороны. В тот день он приказал своим солдатам сложить оружие и отправил послание о намерении сдаться – войска султана сильно уступали в количестве их противнику. Несколько охранников остались с ним во дворце в ожидании захвата. Армия неприятеля всё наступала. «Как печально, – думал султан, – что королевство, которое смогло простоять столько столетий, сейчас, во время моего правления, ожидает крах. Но тяжелее всего осознавать, что я остался совсем один».
Послышался стук в дверь.
За ним пришли.
Он знал, что, открыв, столкнётся лицом к лицу с командиром вражеской армии, и с ним придёт его конец.
Один из солдат собрался было отворить дверь.
– Нет, – встал султан, – это должен сделать я. Вы все служили мне с честью и достоинством. Не пытайтесь меня защищать. Сдавайтесь и спасайте свои жизни, я не хочу, чтобы ваши семьи оплакивали вас.
Однако за дверью султан обнаружил вовсе не того, кого ожидал: там стоял незнакомый молодой человек. У него были тёмные волосы и серые глаза.
– Ты, – медленно сказал Зейн. – Ты – тот самый мальчик, который пришёл на мой праздник много лет назад.
– Да, это я, – кивнул молодой человек. – Я здесь, чтобы отблагодарить вас за спасение моей жизни. Я был тогда в полном отчаянии и не представлял, что кто-то сможет мне помочь. Лишь благодаря вашей доброте я жив.
– Я рад, – произнёс султан и посмотрел на когда-то сверкавший в лучах разноцветных огней зал, где прежде танцевали и веселились люди. – Кажется, что это было так давно. Мои друзья и союзники покинули меня. Лишь я да горстка солдат – вот всё, что осталось от королевства.
– Мне жаль это слышать, – сказал юноша.
– А как мне жаль! Тяжело осознавать, что дружба и преданность, которые я считал искренними, основывались лишь на моих богатствах и власти, – вздохнул султан. – Теперь же не осталось ни того, ни другого. Я рад, что ты жив и здоров. Но здесь небезопасно, сюда направляются солдаты. Тебе лучше уйти.
– Я видел их, – кивнул молодой человек. – Они уже недалеко от дворца, но их мало. А я пришёл помочь. Ведь я обещал, что однажды отблагодарю вас, и этот день настал. Что, если есть способ перехитрить армию врага? – Юноша достал из сумки карту и показал её султану.
Зейн удивился, увидев ту самую карту, которую подарил мальчику много лет назад. Он взглянул на земли некогда могущественной империи, которой теперь нет, а ведь прошло всего десять лет.
– Благодарю тебя, но боюсь, эта карта мне не поможет, – сказал султан.
– Это теперь не обычная карта, – произнёс юноша. Прежде чем Зейн успел спросить, что это значит, карта начала светиться, и вдруг...
– Это же армия. – Султан уставился на движущиеся на бумаге фигурки. – Я вижу их. У меня галлюцинации?
Зейн смотрел, как на свитке отряд из десяти всадников медленно продвигается в сторону дворца.
– Я из волшебного царства, – объяснил молодой человек ошарашенному султану. – Много лет назад я вынужден был бежать оттуда. Люди пытались манипулировать нами, использовать наши магические способности в своих корыстных целях. Но мы можем творить только добро. Поэтому люди пытались поработить нас и заточить навеки в лампах в качестве джиннов. Те, кто бежал со мной, теперь в безопасности, мы нашли себе новый дом. И эта волшебная карта – мой подарок вам. Она сможет показать размещение любой армии, в настоящем или будущем, и поможет найти убежище и другие способы спасения в военное время. Моя безграничная преданность – в вашем полном распоряжении. Я ценю вас не за власть или богатства, а за вашу доброту. Пожалуйста, воспользуйтесь этой картой, и вы спасёте свою империю.
Солдаты собрались вокруг султана и стали всматриваться в карту. Вдруг их осенило. Бойцы схватили оружие, надели броню, и их унылые лица вновь озарила надежда. Никто не знал, что ждёт их впереди, но султан Зейн верил, что теперь, с этой магической картой, они всё-таки смогут спасти своё королевство. Так один добрый поступок изменил ход истории.
Глава 5
Жасмин
Али был прав. Путь от острова до Абабвы действительно был неблизким. Ковёр немного притормозил, когда они пролетали над Красным морем и великими пирамидами в Египте, чтобы принцесса смогла полюбоваться видом этих чудес света в лучах восходящего солнца. Они летели долго, и заря уже забрезжила на горизонте.
– Ты точно уверен, что всё в порядке? – спросила принцесса. – Я понимаю, что идея отправиться в Абабву была моей, но, надеюсь, мы не слишком поздно вернёмся в Аграбу. Если кто-то заметит, что меня не было всю ночь...
– Мы не так долго отсутствовали, – заверил её принц. – Ковёр очень быстро летает. И к тому же время течёт с другой скоростью, когда мы на нём. Поверь мне, принцесса, – улыбнулся он, – тебе не о чем волноваться. Мы можем провести здесь столько времени, сколько ты пожелаешь.
Жасмин с любопытством смотрела на Али. Опять эти слова. Совпадение ли это? Или...
– А ты справляешься? – Девушка посмотрела на ковёр и осторожно провела по нему рукой. – Не слишком устал за сегодняшнюю ночь?
Волшебный ковёр вежливо потряс своими кисточками.
– Не переживай, это его работа, – произнёс принц. – Я прослежу, чтобы он как следует отдохнул, когда мы доберёмся до дворца.
Принцесса не могла отделаться от ощущения, что Али вёл себя очень странно. Сначала он всё время пытался сменить тему, когда речь заходила про Абабву, а теперь хотел скорее показать свои владения.
Вдруг яркая вспышка света на миг ослепила девушку. Жасмин прикрыла лицо руками и зажмурилась. Она не сразу поняла, что это было, но со временем смогла разглядеть очертания золотой башни. Это был минарет, но не один и даже не два, их оказалось четыре. Длинные и тонкие, с удивительно красивой узорчатой отделкой, они казались настолько высокими, что будто бы пронзали облака насквозь.
– Это твой дворец? – спросила она изумлённо. Хотя что же ещё это могло быть.
Совершенно неожиданно ковёр окружила стайка птиц. Жасмин прежде никогда не видела ничего подобного. Птицы были нежно-розового цвета с золотыми клювами, а их шеи украшал причудливый серебристый узор. Они несколько раз облетели ковёр по кругу, сделали сальто и ринулись к земле. Странно, но ни в одной книге принцесса не читала об этом уникальном виде птиц. Только Жасмин хотела расспросить о них Али, как облака расступились. Перед их взором открылся вид на всё королевство Абабва. С одной стороны королевство омывалось морем, где об отвесные скалы с шумом разбивались волны. Чуть дальше была видна небольшая полоса пляжа из серой гальки и крупных круглых валунов. Большую часть королевства занимали пологие зелёные холмы. С другой же стороны высокие горные хребты служили Абабве природной границей. По всей территории были разбросаны голубые пятна озёр. А в самом центре красовался удивительный город с огромным дворцом. От него отходило несколько дорог, вдоль которых располагались кафе и магазины. Впечатляющих размеров фонтан возвышался на городской площади. Недалеко от неё можно было разглядеть причал с пёстрыми лодками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: