Луиджи Баллерини - Синьорина Корица [litres]

Тут можно читать онлайн Луиджи Баллерини - Синьорина Корица [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент КомпасГид, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Синьорина Корица [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент КомпасГид
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00083-534-0, 978-5-00083-600-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Луиджи Баллерини - Синьорина Корица [litres] краткое содержание

Синьорина Корица [litres] - описание и краткое содержание, автор Луиджи Баллерини, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Едва ли найдётся любитель сладостей, который не останется в восторге от кондитерской Синьорины Корицы. Хотя отыскать её совсем не просто! Магазинчик притаился в глубине пустынной улицы, около заброшенной фабрики. Зато он распространяет на всю округу чудесные ароматы.
Когда двенадцатилетняя Марта забрела сюда, она сразу влюбилась в эти запахи, в аккуратные, но почему-то пустые витрины – даже ещё не зная об удивительных пирожных Синьорины Корицы! Сладости готовятся здесь исключительно по индивидуальному заказу. Чувствуешь себя неуверенно? Десерт «я-со-всем-справлюсь» подойдёт тебе! Поругался с родителями? Сладкая тартинка «подберу-правильные-слова-чтобы-помириться» – уже готова! Разве может кто-то желать зла такой волшебной кондитерской? Увы, может… Марта и Маттео, ученики Синьорины Корицы, ищут способ спасти кондитерскую, но их идея приводит к неожиданным результатам.
Итальянский писатель, поэт, литературный критик и переводчик Луиджи Баллерини (родился в 1940 году) – большой ценитель кулинарии: под его редакцией вышло несколько энциклопедий, посвящённых этому искусству. Увлечение Баллерини пересеклось в «Синьорине Корице» с любовью к детской литературе – и успешно: повесть была отмечена главной итальянской молодёжной наградой, Premio Andersen, в 2014 году. На родине писателя эта городская сказка для 8–11-летних сразу приобрела популярность: светлая, добрая и запоминающаяся история – настоящая современная классика.

Синьорина Корица [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Синьорина Корица [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Луиджи Баллерини
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И все же время текло ужасно медленно. Марта с нетерпением ждала понедельника, первого дня курсов. Конечно, она хотела научиться готовить, но больше всего ее интересовала хозяйка кондитерской. Ей бы хотелось получить от Корицы совет или наставление. В ее жизни очень не хватало человека, который был бы настолько не похож на бабушку.

Когда мама ругала ее, Марта дулась и злилась так сильно, что ей хотелось взорвать весь мир. Она даже маминого голоса не переносила и закрывалась в комнате, громко хлопая дверью. Удивительно, но теперь она скучала по этим моментам. Она так сожалела о своем поведении! Если бы Марта только знала, что случится, она бы ни за что так себя не вела. Но гнев оказывался сильнее, с мамой у Марты не получалось себя контролировать, и она не понимала, почему так происходит.

Девочке так не терпелось приступить к занятиям, что в понедельник утром она пришла в кондитерскую заранее. Она не хотела опаздывать на первый урок, который должен был начаться ровно в десять. Несмотря на любопытство, Марта нервничала. Она чувствовала, что на этом курсе ее ждет что-то удивительное и он запомнится ей надолго.

Марта попыталась отвлечься и прислонилась к стене соседнего здания, ожидая, пока Корица откроет кондитерскую. Кто же еще записался на курс?

«Хоть бы они были приятными! Хоть бы я не была там самой взрослой! Хоть бы я не была самой маленькой! Хоть бы они тоже не умели готовить…» – длинная череда «хоть бы» толпилась в мыслях Марты. Где-то в животе росло волнение. Но пока никто не приходил. Улица оставалась пустынной – ни человеческих фигур вдалеке, ни шума машин.

В какой-то момент Марта услышала рев мопеда и очень обрадовалась. В ней вспыхнула надежда. Но две девушки проехали мимо и даже не посмотрели на нее. Марта проследила за ними взглядом до тех пор, пока мопед не скрылся за углом.

Ровно в десять Марта вошла в кондитерскую. Корица стояла за прилавком и протирала его тряпочкой от пыли.

– Добро пожаловать! Кладите свои вещи на столик. Одну минутку, я сейчас вернусь. Я только закончу прибираться – в кондитерской всегда должно быть чисто, ни пылинки. Это гарантия гигиены и профессионализма.

Марта растерялась: ей нечего было положить на столик. На ней были только футболка и шорты, которые она надела утром. Больше она ничего с собой не взяла.

– Ах, я вижу, вы уже готовы. Ну что, начнем? – Корица вернулась через несколько секунд. Она выбросила тряпочку в мусорное ведро в подсобке и теперь тщательно мыла руки.

– Остальные еще не пришли?

– Остальные? Какие еще остальные? – с искренним удивлением спросила учительница. Она уперла руки в бока и оглянулась по сторонам. – Не думаю, что будут остальные. Курс только для вас одной.

Марта с трудом устояла на ногах. Этого она точно не ожидала. Внезапно вместо нетерпения и любопытства она ощутила странное волнение, необъяснимую тревогу. Она надеялась, что Корица ни о чем не догадается.

– Ну же, ну же, пора начинать. Хватит болтать – за работу! Теперь наденьте это, вам должно подойти, – Корица вынула из-под прилавка бумажный пакет.

Девочка не верила своим глазам настоящий фартук для нее Точно такой же как - фото 15

Девочка не верила своим глазам: настоящий фартук, для нее! Точно такой же, как и у Корицы, только поменьше, и на нем вышито имя «Марта».

– Вам очень идет! Смотрите, вы уже настоящий кондитер! И кто сказал, что не ряса делает монаха? Не понимаю.

Марта никогда не слышала этой поговорки. Честно говоря, одежда монахов в тот момент ее совсем не волновала. Она очень обрадовалась фартуку. Марте было так удобно, что казалось, будто она носила его всегда. Вот бы подруги прошли мимо кондитерской и увидели ее сквозь витрину!

– Ну что, вы готовы узнать все секреты сладкого искусства? – торжественно спросила Корица. Ее переполняли эмоции. Первое занятие с новым учеником – это всегда так трогательно!

Марта кивнула, не в силах вымолвить ни слова.

– Давайте зайдем в лабораторию! Немедленно!

На выходных Марта не раз представляла себе этот момент. Задумавшись, она смотрела в одну точку, и двоюродным сестрам приходилось будить ее – размахивать руками перед лицом и кричать «юху-у-у-у!». В те минуты она представляла, как заходит в дверь кондитерской и из привычной реальности попадает в параллельный, волшебный мир. Она бы вовсе не удивилась эльфам в поварских колпаках, взбивающим яйца, гномам, которые возятся с лиловым сахаром, или огромным зеленым троллям, что следят за температурой в духовках.

Но здесь… ничего подобного. За дверью оказалась самая обычная кондитерская лаборатория. Разумеется, хорошо оснащенная современной техникой. Но там не было ничего волшебного. И тем не менее Марта поразилась, какое все вокруг белое. Рабочий стол из белого мрамора, белые шкафчики и стулья, белая плитка на полу, белые банки с ингредиентами. Даже этикетки на банках – и те белые. У Марты промелькнула мысль: что, если внутри тоже хранится что-то белое?

Тем временем Корица уже принялась за работу и говорила сама с собой:

– Так-так, с чего нам начать? Каждый уважающий себя кондитер должен знать основы – например, как делается торт из бисквита, песочного или слоеного теста. Но ведь есть еще крем – заварной или шантильи… Возможно, лучше будет начать… – в этот момент она резко повернулась к Марте, которая скромно стояла у прилавка и разглядывала необычную кастрюльку с округлым дном, из-за которого та постоянно раскачивалась. Марта задумалась: для чего нужна такая странная штука? Ее точно нельзя ставить на плиту!

– Отличная идея, Марта!

Девочка посмотрела на Корицу с удивлением. О какой еще идее она говорит?

– Отличная идея, первым делом вы научитесь взбивать сливки. Кажется, что это довольно простое, даже заурядное дело, но на самом деле оно требует огромного внимания. Сделаем так: найдите в холодильнике жидкие сливки и разлейте их в два сотейника. Затем мы вместе поработаем над ними венчиком.

Марта не шевелилась. Для начала ее удивило слово «сотейник». Услышав его, она сразу же представила пасеку и гудящих пчел в сотах. Слово «венчик» тоже прозвучало не очень убедительно. Марта вспомнила, как на уроках биологии учительница рассказывала им о строении цветов. Но биология вряд ли имела отношение к сладостям. Синьорина Корица говорила на непонятном языке.

– Что-то случилось? – спросила Корица, с удивлением глядя на свою юную ученицу.

– Просто… просто я не поняла, что нужно делать! – испуганно выпалила Марта.

– Ну конечно! Какая же я глупышка! Мне нужно выражаться проще. Тем более сегодня наш первый день.

Она достала из шкафа венчик, и Марта увидела металлическую штуку, с помощью которой ее бабушка взбивала яйца для омлета. Сотейником оказалась та самая странная кастрюлька с одной ручкой, которую она недавно рассматривала. Из-за округлой формы ее можно было наклонять в разные стороны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луиджи Баллерини читать все книги автора по порядку

Луиджи Баллерини - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Синьорина Корица [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Синьорина Корица [litres], автор: Луиджи Баллерини. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x