Дмитрий Нагишкин - Сказки народов Востока

Тут можно читать онлайн Дмитрий Нагишкин - Сказки народов Востока - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Приморское книжное издательство, год 1960. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказки народов Востока
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Приморское книжное издательство
  • Год:
    1960
  • Город:
    Владивосток
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Нагишкин - Сказки народов Востока краткое содержание

Сказки народов Востока - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Нагишкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник вошли сказки народностей, населяющих Дальний Восток: нивхов, удэгейцев, нанайцев, ульчей, — а также китайские, корейские, индийские, вьетнамские, индонезийские, бирманские и японские сказки.

Сказки народов Востока - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки народов Востока - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Нагишкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чан Ту-эй возглавил третий поход против короля Тука. Он теперь хорошо знал дорогу. Войска императора храбро шли вперед — с ними был смертоносный лук.

Во дворце Тука не верили донесениям гонцов. Заплаканная Ми Чау уверяла отца, что Чан Ту-эй любит ее и что гонцы говорят неправду.

Долгое время набег врага принимали за свадебный поход, а гонцов казнили, как лжецов и трусов. Но вот на горизонте запылали осажденные крепости, и король Тук своими ушами расслышал далекий грохот военных барабанов противника.

Тогда короля охватил гнев. Он созвал свои дружины, взял золотой лук и сел на боевого коня.

— Я покараю обманщика и хвастуна! — сказал он народу. — Вместо свадьбы он найдет тут свою могилу, как и его предшественники. Он несет народу горе, но сам найдет здесь гибель!

Ми Чау залилась слезами, дрожа за судьбу своего нареченного, и умоляла отца взять ее с собой. Тук пожалел ее и согласился.

Издалека было видно огромное войско китайского императора. Пылали костры, перекликалась стража. Стаи стервятников носились над разоренной крепостью.

Король Тук ударил на врага внезапно. Но напрасно он сеял стрелами: ни одна из них не поражала врагов, ни одна не возвращалась в колчан. Тогда Тук сильнее натянул тетиву, но лук с треском сломался.

— О золотая черепаха! О друг мой, Ким Куэй! — в отчаянии закричал Тук. — Зачем ты отняла волшебную силу у своего подарка? Почему ты отдаешь меня в руки врагов?

Тем временем стрелы, летевшие из стана врагов, пробивали смелые сердца вьетнамцев. Дружины редели. Напрасно воины своими телами прикрывали короля — гибель была близка.

— Беги, повелитель! — кричали воины Тука. — Спасайся! Пока ты жив, еще может сохраниться надежда на победу. Проси помощи у золотой черепахи!

Король обнял дочь и на прощание крепко поцеловал ее. Но она цеплялась за него и не отпускала.

— Возьми меня с собой! — Молила она. — Не оставляй меня тут! Мне страшно!

— Ты боишься своего нареченного? — с горечью сказал Тук. — Тогда садись позади меня и держись крепче.

Они помчались по крутым горным тропинкам. За ними в погоню бросился Чан Ту-эй. Напрасно Тук пробирался в глубь гор и джунглей, напрасно кружил по одному ему известным ущельям и долинам — топот погони не затихал. Враг все время шел по его следу.

Наконец взмыленный конь вынес беглецов на прибрежный песок. Разбитые копыта коня омывала тихая морская волна. Видно было, как мерно дышит дремлющая в глубинах моря золотая черепаха.

— Ким Куэй, проснись! — в отчаянии закричал король. — Подними свою волну, о Ким Куэй.

Море забурлило. Как гигантский золотой щит, вынырнула огромная черепаха. Упираясь золотыми лапами в песок, она посмотрела на Тука неподвижными, полными вечной мудрости глазами.

— Я не обманула тебя! — глухо ответила черепаха. — Тебя предали, король Тук. Твой враг за тобой…

Король стремительно обернулся, но врага, не было видно. Только издалека долетали крики и топот коней.

— Знаю, — сказал Тук. — Они сейчас будут здесь.

— Твой враг сидит за тобой! — снова глухо повторила золотая черепаха.

— Знаю, — опять сказал король. — Я слышу топот.

— Твой враг держит руки на твоем сердце! — прошептала черепаха.

Тогда король опустил взор и увидел тонкие руки Ми Чау, обнимающей его. В дрожащих ее пальцах трепетало перышко, вырванное из накидки, подаренной нареченным. Этими перьями Ми Чау обозначала путь бегства и тем помогала погоне.

Тук соскочил с коня, выхватил меч и казнил дочь. Потом прыгнул в расступившиеся перед ним волны и опустился во дворец своего друга, мудрой Ким Куэй.

Когда погоня добралась до берега моря, Чан Ту-эй увидел тело своей невесты. И только теперь он понял, что был лишь орудием в руках своего хитрого отца. Страшное отчаяние охватило Чан Ту-эя. Чан Ту-эй приказал построить над могилой своей любимой прекрасный памятник. Слезы неустанно катились по его лицу и падали на землю. Так образовался глубокий колодец.

В. Жукровский.

Авторизованный перевод с польского Я. Немчинского .

Сказки народов Востока - изображение 33

ВОЛШЕБНАЯ ТЫКВА Вьетнамская сказка Жила в одном селении сиротка по имени - фото 34

ВОЛШЕБНАЯ ТЫКВА

Вьетнамская сказка

Жила в одном селении сиротка, по имени Нью Тхи Маи. У нее были черные пушистые волосы, черные блестящие глаза, красные губы и очень ловкие пальчики. Богач, которому принадлежала вся земля в этом селении, взял Маи к себе. Сиротка работала с утра до поздней ночи — нарезала траву для буйволов, кормила кур, убирала двор, стирала в горном потоке белье и искусно плела циновки. Она умело подбирала окрашенные волокна трав, и под ее пальцами на циновках возникали силуэты птиц и буйволов.

Но богач всегда был недоволен маленькой работницей. Он называл ее лентяйкой, дармоедкой, требовал все новых услуг, подгонял Маи криком, а то и толкал в спину.

Не лучше богача относились к девочке жена хозяина и ее дочь. Когда Нью Тхи Маи жаловалась на свою судьбу и горько плакала, жена богача говорила ей:

— Ты должна радоваться, что мы распоряжаемся тобою. Ведь ты живешь не для себя. Ты не имеешь своей воли и почти не существуешь. Только тогда, когда мы пользуемся твоими услугами, ты становишься собой. Мне даже приходится иной раз побить тебя, чтобы ты знала, что имеешь тело. Сама ты просто не можешь это проверить. Голод и жажда говорят тебе, что желудок просит еды, а язык — влаги. Не будь этого, ты бы думала, что ты просто колода, жаба или собака, как, впрочем, мы и зовем тебя. Да, такую, как ты, никто не может любить.

Но это была неправда. По соседству с богачом жила старая женщина, которая часто ласково улыбалась измученной девушке, но ни разу не отважилась защитить ее, боясь вызвать гнев богача. Маи сразу заметила доброту соседки, и сердце ее раскрылось, как пурпурный цветок хибискуса.

Девушке очень хотелось сделать старушке что-нибудь приятное: сплести красивую циновку, вскопать грядки, помочь принести бамбук для топлива, но у нее не было ни одной свободной минутки. Сдерживая слезы, Нью Тхи Маи только так низко кланялась доброй женщине, как можно кланяться самому почтенному, седоволосому человеку, а затем бежала выполнять работу для богача.

Но вот однажды, когда Маи ехала на буйволе, ее заметил молодой тигролов. Девушка очень понравилась ему. Она пела грустную песенку и ласково подгоняла стадо буйволов, не переставая плести из травы легкую накидку, которая должна была защитить ее от дождя. Спрятавшись за ствол пальмы, тигролов проследил, куда повернули буйволы, потом пошел к богачу и стал просить отдать ему Нью Тхи Маи в жены.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Нагишкин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Нагишкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки народов Востока отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки народов Востока, автор: Дмитрий Нагишкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x