Сост Марк Ватагин - Медноволосая девушка. Калмыцкие народные сказки

Тут можно читать онлайн Сост Марк Ватагин - Медноволосая девушка. Калмыцкие народные сказки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Наука, год 1964. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Медноволосая девушка. Калмыцкие народные сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1964
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сост Марк Ватагин - Медноволосая девушка. Калмыцкие народные сказки краткое содержание

Медноволосая девушка. Калмыцкие народные сказки - описание и краткое содержание, автор Сост Марк Ватагин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этим сборником издательство «Наука» начинает серию «Сказки и мифы народов Востока». Серия преследует цель познакомить советского читателя с оригинальным творчеством народов Востока, с их интересными обычаями, традициями, с их богатейшей фантазией и тонким юмором. Большинство сказок серии будет опубликовано на русском языка впервые.
Все книги серии рассчитаны на взрослого читателя.

Медноволосая девушка. Калмыцкие народные сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Медноволосая девушка. Калмыцкие народные сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сост Марк Ватагин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Надо ее убить-уничтожить,— говорят ханши.— Но как?

Думали-думали — ничего не придумали. Тогда старшая ханша говорит:

— Надо пойти к бакши, учителю молитв. Он нам укажет-подскажет, как с ней быть, как ее убить.

И они, все тридцать, пришли к бакши.

— Здравствуйте, ханши, зачем вы ко мне пришли?

— Мы пришли к вам пожаловаться. Прежде хан ни одну из нас не считал ни плохой, ни уродливой. Ни одну из нас не считал самой красивой. А теперь, как появилась новая ханша, он на нас и не смотрит. Подскажите, как нам от нее избавиться.

— Что вы, что вы, ханши! Я человек священного сана. Я не могу лишать жизни живое существо. Это смертный грех! Ничего я вам не скажу!

— Ах так! Не скажете?! Значит вы, священник, боитесь взять на душу грех за убийство одного человека? Но если вы нам не скажете, как от нее избавиться, то мы тут у вас на глазах зарежемся, все тридцать! И на вашу душу ляжет грех за убийство тридцати человек! Выбирайте!

— Ой, ханши, не губите мою душу! — взмолился бакши.

— Рассказывайте!

— Ладно, слушайте. С ней так просто не расправиться. У нее на шее священное ожерелье-четки. Эти четки подарил ей старик-даянчи. Пока четки на ней, ни пуля ее не убьет, ни меч ее не разрубит, ни яд ее не возьмет. Ничто не погубит ее. Никто не справится с ней. Выход только один: надо подкупить певца Шонхора... А дальше — знаете сами.

Поздно вечером, после увеселения ханской четы, Шонхор шел из дворца домой. Ханши его поджидали.

— Здравствуй, наш друг Шонхор. Если ты хочешь заработать, слушай нас. Ты видел на шее у ханши четки?

— Видел. Правда, видел не все косточки, но те, что во круг шеи, видел.

— Так вот. Если ты достанешь нам эти четки, ты получишь столько золота и серебра, сколько сможешь унести.

— О добрые ханши! Столько золота, сколько смогу унести! Я достану, достану эти четки!

На другое утро Шонхор не пошел во дворец. Молодая ханша ждет его утром — его нет, ждет днем — его нет. И наконец говорит хану:

— О мой хан! Почему певец Шонхор не идет к нам?

— Не знаю.

— Может быть, за ним послать посыльного?

— Можно послать. Эй, посыльный, пойди к певцу Шонхору, скажи, чтобы скорей шел во дворец и доложил, почему опоздал!

Слуга пришел к Шонхору. Тот лежит с повязанной головой и стонет.

— Передай хану и ханше, что я болен и не могу к ним прийти.

Слуга вернулся по дворец и рассказал обо всем хану и ханше.

— О бедный Шонхор! — вскричала ханша.— Скорей идите за ним, приведите его! Я его вылечу!

Певца привели. Он пришел с повязанной головой и все стонал. Его посадили на белую кошму. Ханша подошла к нему, сняла свои четки и троекратно совершила адис [18] ...И троекратно совершила адис. Адис — возложение на голову священного предмета. Священник может возлагать свою руку. . В момент приобщения к адису Шонхор увидел четки, но не разглядел их как следует.

— О ханша, как хорошо, как легко стало мне после этого священного прикосновения!

Он встал и начал показывать свое искусство, начал петь сказания о героях.

А на другое утро опять не пришел.

Ханша говорит:

— О мой хан, можно ли послать за Шонхором?

— Можно.

Посыльный пришел к Шонхору.

— Сегодня мне совсем невмоготу. Я не могу шагу шагнуть. Так и передайте ханше,— сказал Шонхор.

Выслушав посыльного, ханша говорит:

— Любым способом приведите, на руках принесите! Я теперь хорошо знаю, как его лечить!

Певца принесли на руках. Ханша сняла свои четки и троекратно совершила адис. На этот раз Шонхор разглядел четки лучше, но все-таки запомнил не все.

— О моя ханша, как мне стало легко! Не поскупитесь, милостиво совершите еще один адис.

И ханша с удовольствием еще раз возложила четки на его голову. Шонхор внимательно осмотрел каждый камень. Все заметил-запомнил. Запомнил и сказал:

— О ханша, вы меня исцелили!

И до самого вечера усердно увеселял ханскую чету.

Вечером пошел к тридцати ханшам. Он рассказал им, из чего сделаны четки и в каком порядке расположены камни.

— За одну ночь вы должны сделать такие же точно четки! Завтра утром я за ними зайду.

И Шонхор ушел домой.

А драгоценностей у ханш было много-много. Они за одну ночь изготовили нужные четки и сами рано утром отнесли их Шонхору.

А к хану и ханше певец опять не пришел.

— Наш дорогой Шинхор, наверное, опять болен. Надо за ним послать,— говорит ханша.

Посол вернулся от Шонхора и доложил:

— Наш звонкоголосый Шонхор совсем болен. Не может даже встать.

Ханша приказала, чтобы певца принесли. Его принесли на носилках, принесли очень бережно и поставили носилки рядом с ханшей. Певец лежал бел движения. Ханша поспешно сняла четки и совершила адис. Певец открыл глаза.

— О ханша, мне сразу стало легче. Но ведь недаром же говорят в народе: «Своя рука — лучший лекарь». Дайте мне подержать ваши священные четки. Я с благоговением их подержу, мысленно помолюсь и сам возложу их себе на голову.

— Возьми, возьми, дорогой Шонхор!

И ханша сняла свои четки и положила их в руки Шонхору. Взял их Шонхор, в правый рукав пропустил, а из левого незаметно вытряхнул подложные четки, те, которые сделали тридцать ханш. Он возложил их себе на голову, а потом с благоговением отдал ханше. Ханша ничего не заметила и надела их на шею.

— О ханша, теперь я совсем здоров!

Он вскочил на ноги и начал услаждать слух хана и ханши музыкой и пением. Он играл лучше, чем играл прежде. Он играл прекраснее, чем смог бы сыграть потом. Когда стало совсем темно, он пошел домой. Ханши его поджидали.

— Наш дорогой Шонхор! Скорее давай нам волшебные священные четки!

Шонхор отдал.

— Где же ваша награда, прекрасные ханши?

— На, возьми эту горсть золота, а остальное получишь, когда выполнишь три великих задания,— сказала старшая ханша.

— Какие же это задания, о прекрасные ханши?

— Слушай. На молодой ханше теперь нет священных четок, которые охраняли ее от людей, от хана и от злой силы. Теперь ее можно убить. Надо сделать так, чтобы хан сам ее убил, убил своим мечом из алмазной стали. А для этого ты должен в течение трех ночей подряд убить трех ханских друзей, которых любит хан больше сердца, больше жизни, и их кровью вымазать рот и руки молодой ханши.

Помутилось в голове у Шонхора. «Но золото! Я должен получить мое золото...» И он, взяв нож, побежал к золотисто-рыжему говорящему коню. Зарезал спящего коня, вынул его печень, прокрался во дворец и кровью, которая стекала с печени, вымазал руки и губы спящей ханши.

Утром, как обычно, опережая красное солнце, встал хан и подумал: «Живы ли, здоровы ли мои драгоценные друзья?» Он пришел к младшему брату, покрутил его правый ус. Потом пришел к желтому летающему слону и похлопал его по правой лопатке. Потом пришел к золотисто-рыжему говорящему коню и замер: конь лежал мертвый в луже крови. Внутренности его вывалились наружу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сост Марк Ватагин читать все книги автора по порядку

Сост Марк Ватагин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Медноволосая девушка. Калмыцкие народные сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Медноволосая девушка. Калмыцкие народные сказки, автор: Сост Марк Ватагин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x