Кристофер Хили - Как победить злодея
- Название:Как победить злодея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2017
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-14173-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Хили - Как победить злодея краткое содержание
Как победить злодея - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, что приехал, Дункан, — сказала Элла.
— Ну что ты, я ради друзей на все готов, — дурашливо улыбнулся Дункан. — А чего делать-то будем?
Элла показала на высокую стену сразу за деревьями, которая была изукрашена мозаичными радугами:
— Нам надо пробраться в дворцовый сад, пока принцесса Шиповничек не женила на себе Лиама.
— Всегда рыдаю на свадьбах, — признался Дункан.
— Дункан, мы здесь не для того, чтобы посмотреть на церемонию, нам нужно не дать ей свершиться, — сказал Фредерик.
— А я все равно могу заплакать, — пожал плечами Дункан.
— Ой, кстати, сэр, ваше высочество, сэр, — вмешался Смимф. — Принц Густав просил передать, что тоже прибудет.
— Вовремя передал, Шортоватый, нечего сказать, — прорычал Густав, который как раз подъехал на своем боевом коне. И, забряцав оружием и доспехами, соскочил на землю. — Ну, когда драка-то?
Дункан бросился было обниматься, но Густав отскочил в сторону, отчего его друг врезался лицом в ближайшее дерево. Тут даже Густаву стало совестно, и он погладил Дункана по голове. Тот остался вполне доволен.
— Ну, господин Мини-плащик, вижу, на сей раз ты прямо-таки верхом! — удивился Густав, заметив конька Дункана.
— А-а, да-да. Позвольте представить Папашу Быстронога-младшего. Вы, конечно, помните, что первый Папаша Быстроног в прошлом году сбежал от меня. Я думал, у меня больше никогда не будет такого коня. Однако удача улыбнулась мне, и как-то раз осенним утром в пустое стойло Папаши Быстронога сам по себе забрел этот великолепный скакун. Я вам больше скажу — он и выглядит точь-в-точь как Папаша Быстроног, представляете, какое совпадение? Вот почему мне пришлось назвать его Папаша Быстроног-младший. Это судьба!
— Э-э-э… Дункан, — осторожно произнес Фредерик. — Вам не приходило в голову, что, возможно, Папаша Быстроног просто нашел дорогу домой? Что это и есть Папаша Быстроног?
— Исключено! — отрезал Дункан. — Папаша Быстроног меня на дух не выносил.
При этих его словах Папаша Быстроног-младший лягнул хозяина, и Дункан улетел в живую изгородь.
— Ладно-ладно, пора дела делать, — пробурчал Густав. — У нас тут конь не валялся.
— Смешная шутка, Густав! — улыбнулся Фредерик.
— Я шутить не собирался! — Густав нахмурился. — Чего мы ждем? Я слышал, вы говорили, церемония уже на носу. Как туда попасть?
— Для этого нам надо подождать еще одну участницу, — сказал Фредерик. В кустах неподалеку зашелестело. — О, вот и она.
Ветви раздвинулись, и из кустов вылезла Лила, разодрав очень дорогое на вид гвоздично-розовое бальное платье сразу в нескольких местах, — правда, это ее, похоже, нисколько не огорчило.
— Ой, привет, все уже здесь! — радостно воскликнула Лила.
Лила, младшая сестренка Лиама, которой было лет тринадцать, была очень похожа на брата — такая же карамельно-загорелая кожа и зеленые глаза. Рукава платья она закатала, а каштановые волосы были закручены в тугие букольки, которые на ходу так и подпрыгивали (прическу с начала до конца спроектировала ее мама).
Элла и Фредерик представили Лилу остальным принцам.
— Лила придумала, как провести нас на свадьбу, — пояснил Фредерик. — Нам удалось узнать, что у нее, как у родственницы жениха, должно быть приглашение. Поэтому мы решили, что она для нас — идеальный двойной агент.
— Рада стараться, — сказала Лила. — Все за мной. Времени у нас мало. Уже заиграла музыка, цирк начал представление…
— Цирк? — У Фредерика внезапно стал такой вид, словно ему в грудь нацелили острие клинка. — Что за цирк?!
— А, это чтобы все отвлеклись, — ответила Лила. — Шиповничек наняла акробатов из цирка братьев Джуллико, чтобы разогреть зрителей перед ее появлением.
— Братья Джуллико! — Фредерик чуть не поперхнулся. Нетвердо отошел в сторонку и ухватился за дерево, чтобы не упасть. — Я туда не могу.
— В чем дело? — спросила Элла.
— Эль-Полоссо… — простонал Фредерик.
Элла, Густав и Дункан ответили дружным «А-а-а». Все они слышали историю о том, как король Уилберфорс прибег к помощи Эль-Полоссо, весьма одаренного дрессированного тигра, чтобы запугать Фредерика, когда он был совсем маленький. Бедняжке Фредерику пришлось побывать в пасти свирепого хищника — пусть даже и беззубой, — и это роковым образом повлияло на всю его дальнейшую жизнь.
— Да не переживай ты, Фредерик. Того тигра в цирке больше нет, я уверена, — утешила его Элла. — Тигры так долго не живут.
— При мне уж точно, — ухмыльнулся Густав.
— Давайте рассуждать научно. — Дункан приставил палец ко лбу. — Тигр получается, если скрестить кота и зебру. Кошки в среднем живут лет десять, а зебры — примерно двадцать пять…
— Ребята! — сердито воскликнула Лила. — Если кто-то собирается участвовать в спасательной экспедиции, тогда за мной — сию секунду!
Она повернулась и зашагала сквозь деревья.
— Лила очень верно подметила, идемте, — сказал Фредерик. И обратился к Смимфу: — Если вы побудете здесь и последите за нашими лошадьми, я заплачу вам сверх обещанного.
— Конечно, сэр, ваше высочество, сэр, — ответил Смимф. — Вряд ли они замышляют какое-то злодейство, но послежу обязательно.
Фредерик и все остальные потянулись за Лилой, а та проскользнула вдоль внешней стены дворца.
— Я подкупила стражника, он откроет задние ворота и исчезнет, так что туда вы и войдете, — шептала Лила. — Церемония будет в большом саду за фигурными кустами в виде разных зверей. Лиама туда уже привели и приковали к алтарю.
Едва они очутились в дворцовом парке и столпились на дорожке, вымощенной брусчаткой, Густав закрыл за ними ворота. Замок защелкнулся с громким лязгом.
Лила нахмурилась:
— Надеюсь, у вас есть какой-то другой путь к отступлению!
Неловкая пауза.
— Ничего себе! — ужаснулась Лила. — Да вы даже не знаете, как именно будете спасать Лиама! Так ведь?
— Однако же мы придумали, как проникнуть за ворота, — возразил Фредерик.
— За ворота вас провела я! — сиплым шепотом произнесла Лила. — Я! Маленькая девочка! А куда вы дальше собираетесь?
— Обычно планированием в нашей команде занимается Лиам. — Фредерик попытался закрыть лицо воротником сюртука.
Элла многозначительно кашлянула. Вот оно, настоящее испытание, которого она так ждала. Когда она год назад покинула дворец Фредерика в поисках приключений, всяких ужасов на ее долю выпало более чем достаточно. Однако несмотря на то, что она несколько раз едва не погибла, жажда деятельности у нее с тех пор лишь разгорелась.
— Лила, не бойся. Я быстро соображаю по ходу дела. Помнишь, как мы с тобой прошлым летом одолели гоблинов? И тут тоже сообразим. Честное слово.
Эллиному честному слову Лила верила.
— Хорошо, — сказала она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: