Георгий Науменко - Шут, Фома и Ерёма, солдат, пошехонцы и другие…
- Название:Шут, Фома и Ерёма, солдат, пошехонцы и другие…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1984
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Науменко - Шут, Фома и Ерёма, солдат, пошехонцы и другие… краткое содержание
Собрал и обработал Георгий Маркович Науменко.
Шут, Фома и Ерёма, солдат, пошехонцы и другие… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пече— печь.
Пистон— небольшой колпачок со взрывчатым составом для воспламенения заряда в патроне.
Плошка— плоский сосуд, блюдце.
Полати— в избе: нары для спанья, устраиваемые под потолком между печью и стеной.
Полушка— в старину: мелкая медная монета в четверть копейки.
Покос— 1. Место косьбы (луг, который косят). 2. Косьба, время уборки сена.
Попрели, преть— 1. Гнить, тлеть от сырости или тепла. 2. Медленно поспевать на жару, на небольшом огне.
Посиделки— зимняя вечеринка молодёжи в деревне.
Потрошок— внутренности птицы или рыбы, идущие в пищу.
Приход— верующие, обслуживаемые данной церковью.
Промысел— здесь: занятие охотой, добычей зверя, птицы и т. п.
Пуд— русская мера веса, равная 16,3 кг.
Пыж— прокладка из войлока или картона, отделяющая порох в патроне от пули, дроби.
Пятак, пятачок— монета в пять копеек.
Рекрут— в старой России: солдат-новобранец.
Риза— облачение, одежда священника для богослужения.
Садок— помещение (клетка, водоём и т. п.) для содержания и разведения животных.
Сажень— русская мера длины, равная трём аршинам (2,13 м).
Сени— в деревенских избах и в старину в городских домах: помещение между жилой частью дома и крыльцом.
Сенокос— 1. Косьба травы на сено. 2. Время косьбы травы. 3. Место косьбы травы.
Сенник— сарай для сена, сеновал.
Серп— ручное орудие для срезывания хлебных злаков с корня.
С локтем, локоть— старинная мера длины, равная приблизительно 0,5 м.
Служба— здесь: богослужение.
Соломина— стебель хлебного злака.
Солонина— засоленная говядина.
Соха— примитивное сельскохозяйственное орудие для вспахивания земли.
Сряжать— договариваться об условиях, о цене при найме, покупке. Брать на себя какую-либо работу.
Стог— большая высокая и округлая или четырёхугольная куча плотно уложенного сена (или снопов).
Стропила— опора для устройства кровли — два бруса, соединённые верхними концами под углом, а нижними — упирающиеся в стену здания.
Ступа— металлический или тяжёлый деревянный сосуд, в котором толкут что-нибудь пестом.
Тесак— рубящее и колющее оружие с широким и недлинным обоюдоострым клинком на крестообразной рукояти.
Торг— базар, рынок.
Трактир— первоначально: гостиница с рестораном, позднее: ресторан низшего разряда.
Ухват— надетая на палку металлическая рогатка для подхватывания горшков, чугунов, которые ставятся в русскую печь.
Фома неверующий— человек, которого трудно заставить поверить чему-либо.
Харчи— еда, пища.
Хвороба— здесь: хворый, больной, болезненный.
Холст— льняная ткань, обычно кустарной выделки.
Чай— здесь: по-видимому, вероятно.
Челом— бить челом, то есть почтительно кланяться, приветствовать кого-либо.
Челнок— выдолбленная из дерева лодка.
Черенок— рукоятка какого-нибудь орудия.
Червлёный— о цвете: тёмно-красный.
Чугун, чугунок— сосуд округлой формы, металлический горшок.
Шесток— площадка перед русской печью, куда сгребаются горячие угли.
Эвона— выражает удивление, несогласие…
Яства— избранные кушанья.
Язык— здесь: в колоколе металлический стержень, производящий звон ударами о стенки.
Примечания
1
Объяснение слов, отмеченных звёздочкой, см. в конце книги.
Интервал:
Закладка: